Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Парк юрского периода
Шрифт:

Со временем от этого заблуждения отказались, и стало ясно, что кости принадлежат действительно вымершим животным. Но каким?

В 1842 году Ричард Оуэн, тогда ведущий английский анатом назвал их «Диносауриа», что в переводе с латыни означает «грозные ящерицы». Оуэн допускал, что динозавры сочетали в себе черты ящериц, крокодилов и птиц. В частности, бедренная часть задних лап динозавров была такой же, как у птиц, а не у ящериц. И в отличие от последних многие виды динозавров были прямоходящими. По представлению Оуэна, динозавры

были быстрыми, подвижными животными, и такую точку зрения другие ученые разделяли в течение последующих сорока лет.

Однако затем были найдены останки действительно огромных ящеров, весивших при жизни не менее сотни тонн, и ученые изменили представление о динозаврах в пользу туповатых, медлительных гигантов, обреченных на вымирание. Так, на смену образу стремительных птиц надолго пришел образ неповоротливых рептилий. И только в последние годы среди некоторых ученых, к которым принадлежал Грант, наметилось возвращение к концепции более подвижных динозавров. В ученых кругах, занимающихся изучением динозавров, Грант слыл радикалом. Однако теперь он видел, что даже его собственные концепции не отражали повадок этих огромных, стремительно двигающихся существ.

— Так вот, что я хотел спросить, — продолжал Малкольм. — Насколько убедительно они для вас выглядели? Это на самом деле динозавры?

— Думаю, да.

— А это скоординированное нападение...

— Можно было ожидать, — ответил Грант. — Согласно находкам палеонтологов, стаи велоцирапторов могли успешно нападать на таких крупных динозавров, как тенонтозавр, весивший четыреста килограммов и бегавший со скоростью лошади. Для этого от хищников явно требовались скоординированные действия.

— Как они их добивались, не имея языка?

— Ну для коллективной охоты язык не нужен, — отозвалась Элли. — Как шимпанзе охотятся? Группа шимпанзе преследует обезьяну и убивает ее.

Общение во время охоты при помощи глаз.

— А эти динозавры действительно нападали на нас?

— Да.

— Значит, если бы они смогли, они бы убили нас и съели? — спросил Малкольм.

— Думаю, что да.

— Я почему спрашиваю, — продолжал Малкольм, — мне когда-то говорили, что крупные хищники, такие, как львы и тигры, не являются прирожденными людоедами. Верно? Такие животные в процессе своей жизни должны узнать, что людей убивать легко. И только после этого они становятся людоедами.

— Да, думаю, что это правда, — согласился Грант.

— А эти динозавры должны быть еще менее расположены нападать на людей, чем львы и тигры. Ведь они родом из того времени, когда людей, да и других млекопитающих просто не существовало. Бог его знает, что они думают, когда видят нас. А вот о чем я думаю: а может они узнали в процессе своей жизни, что человека убить нетрудно?

Они продолжали идти молча.

— Как бы там ни было, — сказал наконец Малкольм, — мне очень хочется как можно скорее посмотреть на центр управления Парком.

Версия 4.4

— У

тебя не возникло каких-нибудь проблем с группой? — поинтересовался Хэммонд.

— Нет, — покачал головой Генри Ву. — Никаких проблем не было.

— Они приняли твои объяснения?

— А почему бы и нет? — пожал плечами Ву. — В общих чертах ведь все ясно. Сложности возникают только в деталях. И именно о них я и хотел сегодня с вами поговорить. Можете расценивать это как чисто эстетический вопрос.

Джон Хэммонд наморщил нос, словно уловив какой-то неприятный запах.

— Чисто эстетический? — переспросил он. Они стояли в гостиной элегантного домика Хэммонда, расположенного в тени пальм в северной части Парка. В комнате было свежо и уютно, полдюжины мониторов позволяли следить за животными в Парке. Папка с надписью «Развитие животных: версия 4:4», которую принес с собой Ву, лежала на журнальном столике.

Хэммонд смотрел на него по-отечески терпеливо. Тридцатитрехлетний Ву вдруг как-то особенно остро ощутил, что он всю свою профессиональную жизнь проработал рядом с Хэммондом, который нанял его сразу после окончания аспирантуры.

— Нет, конечно, у меня есть не только эстетические, но и практические соображения, — продолжал Ву. — Мне кажется, что вы все-таки должны учесть мои рекомендации относительно второй фразы. Нам следует перейти к версии 4:4.

— Ты не хочешь заменить всех имеющихся животных? — поразился Хэммонд.

— Да, хочу.

— Но почему? Что в них плохого?

— Ничего, — сказал Ву, — если не считать того, что они самые настоящие динозавры.

— Так мне именно это и нужно, Генри, — улыбнулся Хэммонд. — И ты мои пожелания выполнил.

— Я знаю, — вздохнул Ву. — Но понимаете... Он замялся. Ну как объяснить это Хэммонду? Он фактически ни разу не был на острове. А Ву хотел обратить его внимание на очень неординарные обстоятельства.

— Понимаете, — продолжал он, — сейчас, в настоящий момент, почти никто не видел живого динозавра. Никому не известно, как они на самом деле выглядят.

— Да...

— Мы с вами получили настоящих динозавров, — Ву указал на экраны в комнате, — но по ряду параметров результат меня не удовлетворяет. Они у нас какие-то неубедительные. Я бы мог их усовершенствовать.

— В каком смысле?

— Во-первых, они слишком быстро двигаются, — ответил Ву. — Людям может показаться странным проворство таких гигантских животных. Я боюсь, посетители решат, что это похоже на кино, которое крутят с повышенной скоростью.

— Но, Генри, это же настоящие динозавры! Ты сам говорил...

— Да, конечно, — вздохнул Ву. — Но нам нетрудно вывести и других, более домашних... они и двигаться будут помедленней.

— Более домашних? — фыркнул Хэммонд. — Домашние динозавры никому не нужны, Генри. Людям хочется увидеть настоящих динозавров!

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4