Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Зачем ты его так замотала? – поинтересовался Майчели.

– Этот дурак обязательно полез бы охотиться, я его знаю. Там же столько Поющих Мешочков…

Урр зарычал. Женщина весело покосилась на звероподобного пролазу. Кажется, она уже начала понимать, что он говорит. Сейчас Урр всей душой сочувствует горлану и совершенно с ним согласен. Он тоже не понимает, зачем вожак уводит его из пещеры, где столько вкусной еды, которую легко добывать.

– Готово! – Щука сдернула шаль с крылатого пленника.

Майчели

тут же отшвырнул тварь далеко в сторону. Горлан нелепо покатился по земле, поднялся на лапы, отчаянно забил кожистыми крыльями: взлетать с ровной земли ему было непросто.

На всякий случай Майчели поудобнее перехватил свой посох: вдруг придется сбивать на лету разобиженную тварь, идущую в атаку?

Но горлан, побарахтавшись и поднявшись на крыло, сменил гнев на милость. С ласковым «уорр!» он попытался опуститься на плечо хозяйке, но та со смехом увернулась. Горлан повторил попытку, еще раз, еще… Игра нравилась обоим.

Двое пролаз созерцали зрелище, которого им ни разу не приходилось видеть по эту сторону Грани: веселую, счастливую, беззаботно резвящуюся женщину.

– Пусть побегает, – тихо сказал Майчели. – Складка широкая, и спокойно тут.

Заросли фиолетовой травы остались позади. Путники шли по буро-желтой унылой степи, изрытой норами вроде сусличьих.

– Какая покупательница была! – печально сказал Майчели. – Я берег ее как мог, хотел подольше вести торговлю. Но теперь – все. Она больше не будет приносить нам оружие, одежду и все то, чего мы с тобой, старина, не сумеем добыть сами.

Урр вопросительно заворчал.

– Когда мы ее съедим? – задумчиво и неуверенно переспросил Майчели. – Нескоро, друг мой. Это будет наш запас на случай голода. Подумай, как это будет удобно: мясо ходит рядом и не пытается убежать!

Громкий смех прервал его слова. Угодив ногой в норку и растянувшись на земле, женщина перекатилась на спину и с хохотом отбивалась от шуточной атаки горлана.

Когда Майчели заговорил вновь, голос его звучал куда тверже и решительнее:

– Да, мы съедим ее не скоро. Очень не скоро. Может быть, даже никогда… Вот увидишь, она сама будет вместе с нами жевать человечину. Дружище Урр, это самка из нашей стаи!

10

– Вот видишь, – рассуждала Нитха, бредя с Дайру (Нургидан ушел немного вперед), – осталась бы я дома, в Нарра-до – торчала бы в закоулках дворца, ждала бы, пока замуж приткнут. Одна из одиннадцати детей, девчонка к тому же! Почти никому не нужна, отца редко видела… А теперь я – «главное достояние Наррабана» и «сокровище неоценимое». Сама слышала, как Рахсан-дэр говорил это Лаурушу.

– Выходит, – отозвался Дайру, – чем больше от человека всем головной боли, тем он ценнее?

Нитха оскорбленно фыркнула, но не успела сообразить, что бы такое ответить

ехидному приятелю: они как раз достигли опушки леса, где незадолго до этого скрылся меж деревьев Нургидан.

– Эй, далеко не забирайся! – окликнул Дайру напарника. – Что там?

После короткой заминки Нургидан ответил:

– Идите сюда, здесь поляна. Только осторожнее, не вляпайтесь. Я уже вляпался.

Дайру и Нитха переглянулись – во что там успел вляпаться их бесстрашный и бестолковый друг? – и нырнули в густо покрытые мягкой хвоей ветви.

Поляна обнаружилась недалеко от опушки – большая, покрытая не травой, а мхом. Здесь сквозь землю пробился наружу гребень подземного гранитного хребта – и пошел рассекать лес полосой каменных обломков и валунов. Об один из таких валунов Нургидан сейчас безнадежно пытался отчистить подметки сапог.

– Осторожнее! – еще раз предупредил он друзей. Вид у юноши был воинственный: Нургидан понимал, что сейчас над ним будут смеяться.

Нитха не сразу сообразила, в чем дело. А Дайру быстро оглядел поляну и хмыкнул:

– Ага, ясно… вон и хвост из норы торчит!

– Чей хвост? – не поняла Нитха.

Не отвечая ей, Дайру набросился на напарника:

– Тебя зачем вперед послали? Чтобы ты в оба глядел! Вот скажи: на что ты пялился?

– На Лысую Белку, – сообщил Нургидан угрюмо. – По ветвям тут прыгала.

Нитха и Дайру разом выхватили мечи, перевели взгляд на вершины обступивших поляну деревьев. Лысая Белка была хищником, заслуживающим уважения.

– Ушла, – успокоил их Нургидан. – Небось учуяла, что от меня зверем пахнет. У нее чутье еще лучше моего.

– Она осторожная, – хмуро кивнул Дайру. – Помнишь, Нитха на такую зарычала по-волчьи – так негодяйка по веткам прочь брызнула… Что ж ты на нее не рявкнул?

– Я думал, что… – Нургидан резко замолчал.

– Ты боялся ее спугнуть! – тоном гневного обличения воскликнул Дайру. – Надеялся, что эта зубастая дрянь спрыгнет на землю и вы с ней здорово подеретесь! А пока таращился на лысую красотку, под ноги не глядел!

Нитха, осторожно ступая по пластам мха, обошла поляну и присела на корточки возле земляного бугорка, увенчанного костяной шишкой размером с два кулака.

– Дохлый? – с надеждой спросил ее Нургидан.

– С какой стати? Совсем недавно ушел в нору, еще земля от слюны блестит.

Обитатель поляны, чешуйчатый ползун, мог не бояться, что незваные гости обидят его. Этот покрытый чешуей мешок мог принять любую форму. Вытянувшись, как змея, он заполз в нору, протащил за собой свой длинный упругий хвост. Костяная шишка на конце хвоста, словно пробка, заткнула вход в нору, а выброшенная наверх земля, смешанная со слюной, схватилась такой прочной коркой, что и лопатой не очень-то разобьешь.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов