Паучья вдова
Шрифт:
— Осматриваете всё так, словно впервые здесь оказались, — замечает Ха Ру, скидывая на пол своё снаряжение.
— Проверяю, не сделал ли он капитальный ремонт после объявления о моей смерти, — отбиваю, выходя обратно в спальню.
— Капитальный ремонт? — переспрашивает Ха Ру, но я уже ничего не отвечаю — усталость даёт о себе знать.
Какого же, должно быть, моему охранничку, который вообще ни разу не отдохнул за целые сутки? Пусть и не трудился особо. Но всё же…
— Иди первым, — кивнув в сторону ванной, произношу.
— Это
— Не спорь, от тебя пахнет.
Да, я намеренно вру, но он нуждается в горячей воде много больше, чем я.
— Хорошо. Но только после вас, — соглашается Ха Ру, при этом стоя на своём.
— Да плевать, — уже искренне произношу и выхожу из спальни.
Где-то минут через пять в ванную едва не вбегает Ли, начиная суетиться вокруг.
— Как же так! Не дождались меня! Сейчас я вам помогу и бла-бла-ла…
— Ли, — останавливаю её, зажмурившись, — сделай так, чтобы я тебя не слышала, — от души прошу, и девушка тут же переходит в беззвучный режим.
Мне моют волосы, в кожу втирают какие-то настои, в воду постоянно что-то добавляют — в общем, расслабиться уже не дают. А я так хочу тишины и спокойствия! Мне ещё оговоренные семь часов не спать! Следить за сном своего «телохранителя»…
— Всё, хватит, подай полотенце, — в итоге, не выдерживаю, и поднимаюсь из воды.
Обматываю тело, сушу волосы, а сама уже гоню служанку менять воду. Надеюсь, после ванной Ха Ру мгновенно уснет! Даже думать страшно, что со мной будет, если его вдруг одолеет бессонница.
Если б знала, что его помощь не понадобится…
Но всё уже — поздно локти кусать. Пора долг отдавать.
— Принеси для него чистую одежду, а его вещи постирай, — отдаю распоряжения Ли, пока та помогает мне облачиться в чистое платье.
— Да, Ваша Светлость, — кивает та и тут же мчится из гардеробной.
Эх, загоняла я сегодня девочку. Ну, ничего, такой день — один в календаре. После него жизнь потечет спокойно и без особых стрессов.
Я надеюсь…
Иду к зеркалу и смотрю на себя.
Что ж, графиня, ты не так плоха, как я думала. В доме главы совета зеркала были небольшие и довольно мутные; теперь же я могла лицезреть свое новое тело во весь рост и быть уверенной, что отражение не искажается. Кожа у меня теперь молочная, тонкая, глаза большие, серые с зелеными вкраплениями, волосы темно-русые, почти черные, шея тонкая, как и запястья, — да и всё телосложение довольно хрупкое. От груди осталось одно воспоминание — после моей уверенной тройки, единица смотрится крайне печально, но я утешаю себя тем, что при такой тонкой кости большой бюст тянул бы меня к земле…
В общем и целом — жить можно. А учитывая отсутствие других вариантов — так и вовсе жаловаться не на что.
Заплетаю мокрые волосы в косу, чтоб не мешались, и выхожу в спальню, чтоб отдать последние распоряжения, как застываю, глядя на кровать.
Кровать, в которой уже спал Ха Ру.
А он быстрый…
Глава 6
Беззвучно
Присаживаюсь в кресло и начинаю чувствовать себя настоящей графиней… вот здесь, должно быть, она и сидела, когда учила названия городов, запоминала имена знати, строила планы на будущее…
А в итоге оказалась в грязном сарае, мертвая и всеми потерянная.
Прикрываю глаза и тру переносицу.
Нет смысла думать об этом. Я уже ей никак не помогу. Всё, что я могу сделать — это помочь самой себе.
Хотя бы просто выжить.
Да, мне повезло оказаться именно в этом теле: я теперь графиня — и пусть у меня всё ещё куча проблем, зато по сравнению с началом этой истории я вполне себе не плохо устроилась.
Открываю книгу и начинаю листать. Сама не знаю, что у меня за дурная привычка, но не могу от неё избавиться — и всегда заглядываю в середину нечитанной книги, чтобы оценить слог…
Вот только в сердцевине этой книги меня привлек вовсе не язык письма: между страницами был спрятан листок бумаги с парой аккуратно выведенных строчек.
«Мой друг, вы мучаете себя. Прошу вас, прекратите. Я беспокоюсь».
…
Что это? Любовная записка? Или дружеское послание? И главное — кому это адресовано?..
Смотрю на изящный, четко выверенный почерк, и понимаю одно — это явно женская рука. А раз записка лежит в книге в этих покоях, полагаю, что это рука графини…
Всё интереснее и интереснее.
Достаю вторую книгу с картами и прячу письмо в неё, затем убираю подальше в ящик — чтобы не сразу бросалась в глаза. Возвращаюсь к этикету. У меня будет время над всем подумать, но сейчас слишком мало информации для того, чтобы делать выводы. Так что отложим этот процесс на «потом»…
Час за чтением меня сморил. Не знаю, сколько проспала в кресле, но проснулась я от тихого стука.
— Вы не спите, моя госпожа? — спрашивает Мора, когда я открываю ей дверь.
— Заснула в кресле, — признаюсь ей негромким голосом, — за чтением.
— Я пришла, чтобы удостовериться, что у вас всё хорошо, — Мора направляется к спальне, но я мягко направляю её к софе рядом с моим креслом.
— У меня всё хорошо, благодарю. Лучше расскажи, как прошла чистка кадров, — предлагаю ей.
— Чистка кадров? — переспрашивает моя помощница.
— Я говорю о слугах. Всем подыскала место? — произношу чуть медленнее, отчаянно подбирая слова.