Паутина
Шрифт:
— М-да, но не мечтает, а рассуждает как ученый. Я как раз размышлял: можно ли вычислить в цифрах, в процентах, что ты значишь для нас? Дома твое место сейчас пустует. Оказалось, что ты — это «сто процентов». В доме пусто, сколько бы мы ни носились из одной комнаты в другую, создавая видимость кипучей деятельности, будто все мы при деле. Я по тебе скучаю, мы все скучаем.
— Здесь тоже огромное пространство, но оно пусто. — Сабрина чувствовала: он словно обнимает ее, прижимается к ней всем телом в постели. — Чем вы там занимаетесь?
— Ходили
— Пока да. Выгодно продали письменный стол и комод, хотя экономическое положение тут сложное, купили еще несколько вещей, которые выглядят очень неплохо. Да и сам магазин смотрится отлично, здесь так тепло, красиво и уютно. Мне в нем очень понравилось.
На другом конце воцарилось молчание.
— У тебя было чувство, словно возвращаешься домой.
— Ах! — Она не смогла скрыть замешательства: как же хорошо он ее знает! Так же хорошо, как Стефани. — Нет, не домой, для меня больше нет выбора: либо магазин, либо наш дом. Но здесь это не просто магазин и не просто дом. Я слишком много вложила в них себя, своего времени, энергии, душевных переживаний. Я не могу просто войти и выйти, словно туристка.
— Ну конечно, ведь это и был твой дом. Все кругом хорошо тебе знакомо и дает возможность чувствовать себя свободной.
Сабрина слегка поморщилась. Если бы утром я не подумала об этом, он не стал бы сейчас придираться.
— Если ты хочешь сказать «быть свободной от тебя», то я не этого хочу. Я хочу быть с тобой, хочу жить с тобой, быть частью тебя, хочу тебя и твоей любви. Я соскучилась по твоим рукам, которые обнимают меня, по глазам, которые с улыбкой глядят на меня, по тому, как мы с тобой смеемся…
— Подожди минутку. — Сабрина слышала, как он положил трубку на стол, до нее донесся стук двери и он взял трубку. — Не хочу, чтобы кто-то видел, как почтенный профессор страдает от разлуки с любимой, расстроен и заливается слезами.
— Ах, любовь моя! — От щемящей нотки в его голосе у нее перехватило дыхание, и она заморгала, чтобы не дать волю слезам.
— Ладно. — Она почувствовала, как тон его голоса изменился, послышался скрип кресла — он усаживался поглубже. — Расскажи мне поподробнее о Лондоне. С кем-нибудь из знакомых удалось повидаться?
— Нет. Может, я и не буду ни с кем встречаться, хочу просто побыть в тишине и покое. Я, правда, звонила Габи, но они с Бруксом путешествуют на машине по Италии. А Пенни сдала утром свой рисунок? Ей самой он не нравился, она говорила, что задание было такое, что негде развернуться фантазии. Моя маленькая строптивая девочка… — Она запнулась.
— Она показала мне рисунок, прекрасно
— Здорово, отличная мысль! Как только речь заходит о футболе, все становится важным и интересным. Ах, Гарт, как я скучаю по тебе! Как скучаю без них! Твой голос так близко, такое впечатление, что ты совсем рядом.
— Увы. — Он помолчал. — Когда ты возвращаешься домой?
Ему не хотелось задавать этот вопрос, но не было случая, чтобы он не спрашивал об этом.
— Как только смогу. — Как только поговорю с Габи. Знаю, это безумие, но я не могу уехать, не переговорив с ней.— Мне нужно еще кое-что сделать. Когда соберусь, сразу дам знать. Надеюсь, через пару дней. Гарт, а разве у тебя в это время нет занятий?
— Господи, ну и память у тебя! Да, но я могу опоздать.
— Ты же терпеть не можешь опаздывать. И всегда говорил, что долг профессоров — уделять студентам в отведенный час все внимание.
— Эта женщина ничего не забывает. Вот почему я не могу тебе лгать. Я могу забыть, в чем именно и насколько покривил душой, но ты помнишь все. До свидания, любовь моя, может, в следующий раз мне тебе позвонить?
— Я хотела бы поговорить с Пенни и Клиффом. Позвоню завтра, ближе к завтраку. Идет?
— В это время у нас все в доме стоит на ушах, но, конечно, идет! Тогда до завтра. Я люблю тебя.
— И я люблю тебя, Гарт.
Повесив трубку, она застыла, словно, сидя так, без движения, могла остановить это мгновение и продлить время их разговора: нежные нотки в голосе Гарта, его руки, которые, казалось, обнимают ее. «Может, поехать домой завтра?» — подумала она. Здесь меня ничего не держит.
Ничего, кроме Габи. Если я не поговорю с ней, то этот телефонный звонок будет изводить меня и не даст думать о более серьезных вещах. Как и сейчас.
Прошли вторник и среда, а Габи так и не позвонила.
— У меня нет от них никаких известий, миссис Андерсен, — ответила секретарша, когда Сабрина позвонила ей в четверг утром. — Миссис Уэстермарк наверняка перезвонит вам, как только узнает, что вы ждете ее звонка.
В четверг к полудню ее охватило такое нетерпение, что она сидела в кабинете магазина как на иголках. Она думала о Гарте, о детях, о разговоре с ними во время их завтрака. Я хочу домой. К своей семье.
Ну что ж, тогда забудь, сказала она себе. Ведь так я сама и сказала Гарту: Габи видела какую-то женщину, похожую на меня. Только и всего. Какое безумие — приехать в Лондон, чтобы попытаться поговорить с ней… Ей же больше нечего мне рассказать!