Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Печальный урожай
Шрифт:

Все вздрогнули от громкого стука. В дверь просунулась всклокоченная шевелюра Мартина Макглинчи.

— Макглинчи!

Стул жалобно заскрипел: Это Тоби пытался подняться.

Мартин протиснулся в палату. Он был весь в грязи и промок насквозь. В руках он держал куртку, с которой капала вода, и два больших замызганных пакета. Те, кто сидели поближе, отодвинулись, чтоб не испачкаться.

Мартин затравленно озирался.

— А вы уже…

— Ты пропустил самое главное, Макглинчи, — ледяным тоном произнёс Тоби.

— Я был там… у мисс Олкотт, сэр, — отозвался Мартин, раздувая ноздри. — Надо

было кое-что проверить.

— Ты что, ползал по земле под проливным дождём?

Не отвечая, Мартин вручил ему один пакет. Тоби заглянул внутрь и как-то странно усмехнулся. Потом не спеша стал вытягивать из пакета его содержимое. И всем предстали Ноев ковчег, радуга и голубок, взмахнувший крылышками.

— Где ты его взял? — тихо спросил Тоби.

— Под розовым кустом у калитки. Думается, его предполагали забрать, когда всё будет кончено. Там ещё пуловер. По-моему, сэр, им обернули игрушку, чтоб не поломать.

Осторожно удерживая в руках ковчег, Тоби опустил мешок на пол, и оттуда показалось что-то розовое и пушистое.

— Это мамин, — прошептала Анна. — Новый, из ангорки…

— Да… жаль было расстаться, — пробормотала Алиса. — Узнаю Бет, эта своего не упустит!

Все тупо глядели на вещи.

— Как хотите, я не понимаю, — озадаченно произнёс Джереми. — Раз она вынесла из дома самое дорогое, зачем ей понадобилось возвращаться?

Кэт взглянула на Тоби и Мартина, вспоминая то, что они втроём услышали несколько часов назад.

— Забыла кое-что, — отрывисто бросил Тоби.

Он взял у помощника второй пакет и заглянул туда. Руки Мартина теперь бессильно повисли вдоль тела.

— Так ты за этим ездил, сынок? — буркнул Тоби.

Мартин кивнул.

— Меня девочка навела на мысль. Лил дождь, я подумал, что пепел, наверно, остыл, и решил поглядеть…

— А мне ничего не сказал, потому что не был уверен? Что ж, тебе повезло. — Тоби как-то грустно покачал головой. — В твои годы я, наверно, поступил бы так же.

Он повернулся к остальным и вынул из пакета закопчённую жестяную коробку. На крышке можно было с трудом разглядеть одну мордочку коалы.

— Что это? — нетерпеливо спросила Джилл.

Несколько человек открыли было рот, но прозвучал один лишь бесцветный голос Уилфа:

— Это шкатулка Бет. Её сокровища. Я знал, что она уцелеет. Знал. — Он свесил голову.

Неуклюжими пальцами Тоби открыл крышку, приподнял шкатулку, чтоб всем было видно, и официальным тоном — для описи — перечислил:

— Пара автомобильных перчаток, пара тонких, резиновых, ватный тампон, пузырёк коричневого стекла, книжка с квитанциями, фотография миссис Трелор. А это где ты нашёл, Макглинчи?

— В пепле, сэр, под металлической сеткой кровати, там, где обнаружили миссис Тендер.

— Она, должно быть, выбежала из дома и вдруг вспомнила о шкатулке, — вслух размышляла Кэт. — В спешке она упустила из виду, что коробка жестяная и не сгорит вместе с остальным. Чтоб её не заподозрил какой-нибудь случайный прохожий, Бетси выбежала из дома, когда он уже запылал. А вспомнив о шкатулке, испугалась. За ней надо было вернуться, иначе её могли найти на пепелище. Но огонь распространился слишком быстро: он ворвался в спальню, когда она доставала шкатулку из-под кровати.

— В тайнике прятала, под половицей, — хрипло

проговорила Алиса. — Ещё девчонкой хранила там свои сокровища. Когда мой отец помер, под полом золотые монеты нашли… Надо же, а мне и в голову не стукнуло…

— Ох, мама…

Анна спрятала лицо в ладонях, а Уилф обнял её.

— Все концы сошлись, — с отсутствующим видом произнесла Берди. — Она импровизировала, хватала, что под руку попадёт, ловила момент. Даже любимая шкатулка пригодилась, чтобы, как в детстве, спрятать улики в старом тайнике. Помните, она однажды сказала, что боится, как бы Алиса не спалила дом? Сказала безотносительно, а потом использовала это в своих целях. Поджигая дом, Бетси лишалась источника доходов, но об этом она уже не думала, ибо на карту была поставлена её собственная безопасность. Зоя стала свидетелем её воровства, и, следовательно, Зою необходимо было убрать. Если бы это удалось, никто и никогда её бы не заподозрил, даже при живой Терезе.

— Если б она знала… — Кэт протянула ей письмо.

Берди взглянула на Тоби и прочла вслух:

Дорогие феи!

Спасибо за то что вернули Ноив кавчег. Наверно вам было тяжело ево тащить. Я приготовила украшения для вашево дворца. Они вам понравятся. Я знаю что это вы принесли кавчег, мне тётя Бетси сказала. Она сказала чтобы я поискала под домом около входа и я нашла. А раньше ево там не было. Тётя Бетси говорит чтобы я никому не говорила про вас и про неё, а то вы рассердитесь и опять заберёте кавчег. Я никому не скажу. Это будет мой секрет.

Спасибо вам.

Я вас люблю.

Зоя

Не можете ли вы ещё принести шкатулку тёти Бетси? Она ей нужна для ниток. У неё все нитки спутались в корзинке, но она не велела мне говорить что вы забрали её шкатулку. Теперь у нас с тётей Бетси очень много секретов.

26 Умиротворение

Машина спускалась в горную долину; солнце всходило всё выше и выше. Зоя дремала на заднем сиденье.

— Невероятно, как она решилась на это! — вздохнула Кэт. — Подумай, Джереми, ведь только по счастливой случайности Уилф не поехал домой. Если б он не сломал зауб, как ты думаешь, она бы смогла?..

— Ей-богу, не знаю. Мне кажется, она была на всё способна. И его бы приговорила вместе с остальными.

— Он, наверно, и сам так думает. Бедняга Уилф! По-моему, он с самого начала знал, что это дело её рук.

— Может быть.

— Зато у Криса и Сонси теперь всё пойдёт по-другому.

— Надеюсь. Забавная пара. Она всё ещё больна. Ей бы врачу показаться, Кэт.

Кэт рассмеялась.

— Она уже показывалась перед тем, как приехать к Алисе. Она беременна.

— Что?!

— Да. Отсюда и тошнота, и сонливость. И эти истерики.

— Беременна? Откуда ты знаешь?

— Она сама призналась мне вчера вечером. Но я и так догадывалась. Помнишь, как она всё время сидела, сложив руки на животе? Верный признак. Все беременные так сидят, даже в самом начале. Материнский инстинкт, наверно. Она, ведь, и Крису ничего пока не говорила.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Тепла хватит на всех 2

Котов Сергей
2. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI