Печать мастера
Шрифт:
Когда я вернулся из душевой, Тэри при виде моей физиономии снова поржал, но, к счастью, приставать с подколками больше не стал. Дал мне время успокоиться. Поэтому мы просто разошлись по кроватям и легли спать, ну а наутро я успел переварить вчерашние новости и пришел к совершенно неожиданному выводу, что на самом деле информация от мастера Даэ Хатхэ ничего не меняет. В том смысле, что я как учился, так и буду учиться. Как развивал свой дар, так и дальше продолжу им заниматься. Ну а если он и выдаст однажды нечто новое, то теперь мне есть к кому обратится.
Разумеется, после такой встряски я весь следующий день провел в несколько отстраненном состоянии, чем порядком удивил и преподавателей, и особенно друзей. Когда мы собрались на обед, они моментально просекли, что со мной что-то не так, так что пришлось срочно приходить в себя и отшучиваться. Хорошо еще, что у Тэри хватило соображения смолчать насчет причин моего странного поведения. Более того, он всеми силами стремился отвлечь меня от раздумий. Был шумным, смешливым и приставучим как никогда. Причем настолько, что в конечном итоге мне это надоело. И я, улучив момент, задал вопрос, который зародился у меня во время последнего разговора с мастером Рао и все последние дни упорно крутился на языке.
— Лархэ, а вот скажи: ты за лето что-нибудь выяснил по поводу Льены Тасхэ? Ты вроде хотел на каникулах линии ваших судеб посмотреть. Проверить, насколько вы в плане магии совместимы.
Кэвин с удивлением на меня посмотрел.
— Вообще-то, да. Я на них все-таки посмотрел.
— И что? — дружно встрепенулся народ, моментально позабыв про меня и мои странности.
— Ну пока не все понятно. Предварительное тестирование по слепкам аур показало хорошую совместимость нашей магии, но для достоверного построения линии вероятностей нужно присутствие нас обоих, поэтому следующим летом Льена и ее родители нас навестят. И, возможно, из этого получится что-то конкретное.
— Ого, — с уважением посмотрела на Кэвина Ания. — Лархэ, ты что, был у набирэ?
— Нет. Отец пока только документы отправил на анализ. Но, кстати, Дэрс, ты очень сильно нас выручил. Потому что телефон, который ты мне дал, оказался рабочим. Нас очень быстро связали с провидицей. И вообще, когда она узнала, что ты мой друг, нам предложили хорошую скидку на второй прием.
Вот теперь к Дэрсу повернулись все, а я мысленно оскалился.
Хах. Уж что-что, а стрелки я переводить умею, так что теперь ты, друг мой, точно не отвертишься.
При виде такого пристального внимания Тэри моментально скис и, отведя глаза, невнятно пробормотал:
— Да не за что. Я ведь по-дружески. И вообще…
— Дэрс, ты ничего не хочешь нам рассказать? — зловеще спросила Босхо, когда за столом воцарилась оглушительная тишина. — Что-то мне кажется, что для простого самородка у тебя, как и у Гурто, слишком много тайн.
Дэрс метнул в мою сторону свирепый взгляд, запоздало сообразив, что я привлек к нему внимание отнюдь не случайно.
— Про Гурто соглашусь: у кого-кого, а уж у него-то тайн точно больше, чем у меня!
— Ты тему-то не переводи, —
— У меня тот же вопрос, — угукнула Ания, принявшись демонстративно полировать острые ноготки. — Дэрс, тебе не кажется, что пора бы уже перестать нас игнорировать?
Тэри тяжело вздохнул.
— Дайн… ладно! Все равно мне за это уже влетело. Но пообещайте, что это останется между нами.
— Тебе магическую клятву дать? — совершенно спокойно поинтересовалась Босхо, оторвавшись от своего увлекательного занятия.
— Не вопрос, — тут же откликнулся Кэвин.
— Я тоже могу, — кивнул следом за ним Нолэн.
Я просто пожал плечами.
— Я и так буду молчать. Мы своих не предаем.
Тэри тяжело вздохнул.
— Да я и без клятвы обойдусь. Пообещайте просто, что никому меня не сдадите, и хватит.
Мы быстро переглянулись и, конечно же, дали слово, что все останется между нами. После чего Тэри понизил голос почти до шепота и, наклонившись вперед, едва слышно признался:
— В общем, в том году я дал Кэвину свой личный номер. Он многоразовый. Только для своих.
— О-о! Дэрс, так ты что?!.
— Тс-с! — шикнул на отпрянувшую Босхо Тэри. — Не кричи. Да, у меня есть одна знакомая набирэ. А точнее, родственница-набирэ.
Народ шокированно замер, а я, напротив, встрепенулся.
— Но откуда? Ты же одаренный. А они в семью вроде бы магов не берут.
— Ты-то откуда знаешь? — с нескрываемым подозрением уставился на меня Дэрс.
— Мастер Рао просветил. И еще он сообщил, что у набирэ не бывает одаренных детей.
— Пф. У самих набирэ, может, и не бывает. А вот у их дочерей, сестер и прочих родственников мальчики-самородки… хоть и редко… все-таки рождаются.
Ах вот оно что!
Самородок… черт! Я еще тогда заподозрил, что Тэри с этим как-то связан, но, когда узнал, что женщины в таких семьях избегают магов, успокоился. Подумал, что ошибся. И совсем забыл, что самородки — явление повсеместное и что даже в насквозь неодаренной семье рано или поздно может самопроизвольно проснуться магический дар.
Но Тэри… Тэри-то хорош! Столько времени от нас скрывать, что у его семьи есть особый статус, благоволение, полная поддержка, а при желании еще и персональная защита от самого тэрнэ! Вот, выходит, откуда у его семьи столько денег. И вот почему фамилия «Дэрс» ни разу не попалась мне ни в новостях, ни в светской хронике, ни среди имен известных норлаэнских богачей.
— Ну, Дэрс, — с чувством прошептала Ания, когда Тэри умолк. — Ну ты, дайн тебя задери, даешь!
— Если не секрет, кто она тебе? — подчеркнуто нейтральным тоном поинтересовался Кэвин, словно бы и не удивившись даже. — Тетушка? Бабушка?