Печати Мирана
Шрифт:
Мы сидим так некоторое время, не проронив ни слова. Милан тяжело дышит мне в шею, заставляя ежиться уже не от холода, а от совершенно других, более приятных и волнующих ощущений, которые возникают в теле совершенно независимо от моего желания.
Да, нам нужно идти. Нужно искать остальных и капсулы с эвакуированными членами экипажа “Мириады”. Нужно добраться до побратима миранца, так как майору плохо именно из-за него. Но сил мало, а майор слишком слаб. Оставлять его в таком состоянии я очень не хочу. И пока не придумала, как решить эту дилемму.
– Слышишь?
–
Уши улавливают далекий гул, нарушающий окружающую мертвую тишину.
– Это катер, - подтверждает мои догадки миранец и замолкает, что-то обдумывая, - много катеров, - выдыхает облегченно.
Кажется, пока идти никуда не нужно. Нас уже нашли.
Глава 43: Интерлюдия
Планета Миран
Дрейк Фолд
– Я выдвигаюсь на военную станцию. Ты - со мной, - полковник Дрейк Фолд выходит из кабинета, на ходу застегивая китель и нервно кивая в сторону своего побратима, майора Дерина Вейса.
Дерин и их сын, Александр, которые в это время увлеченно играют на полу в робо-конструктор, отрываются от своего занятия и удивленно смотрят на Дрейка. На громогласный голос полковника из кухни появляется и их третий побратим, Стефан.
– Что-то случилось?
– отзывается Дерин. Сегодня у семьи Вейс-Фолд-Эйрин предполагался выходной. Супруга мужчин Элина отправилась в столицу планеты по своим делам, давая мужьям возможность провести время с сыном.
Видимо, планы придется поменять.
– У нас ЧП. На несколько кораблей совершено нападение в космической юрисдикции Мирана. Ведомство получило сразу ряд сигналов о помощи, в том числе с катера твоего брата, - сообщает Дрейк.
Эти слова заставляют Дерина подпрыгнуть и поспешить за формой, оставляя расстроенного Александра с третьим отцом.
– Элину тоже вызвали?
– уточняет майор у самого выхода.
– Да, она уже летит на военную станцию, - кивает Дрейк.
– не знаешь, как Тагер мог оказаться в этой передряге?
– Понятия не имею, - качает головой Дерин, - знаю, что брат и его побратимы улетели за своей предполагаемой замыкающей, которая служит на гражданском пассажирском судне, кажется.
– Название катера?
– напряжённо уточняет полковник.
– “Новое начало” - вспоминает Дерин.
– Тогда все понятно. Один из экстренных сигналов шел от него.
– Судна целы?
– майор Вейс с силой сжимает руль аэролета, боясь услышать самое страшное.
– Пока неизвестно, - Дрейк что-то читает в браслете и делает пару гало-звонков в ведомство, - первая группа экстренного реагирования уже вылетела в тот район. Скоро получим информацию с места событий. Наши спутники зафиксировали энергетические всплески, так что бой явно был нешуточный. Возможно, один из кораблей взорвался прямо в космосе. Который из трех подававших сигналы, я пока сказать не могу.
До военной станции мужчины добираются в тяжелом молчании. Дерин переживает за брата, Дрейк нервничает
В доках мужчин уже ожидает супруга, такой же военный пилот, как и майор Вейс. В последнее время женщина предпочитает работу инструктора для молодых пилотов, но начальство военного ведомства, похоже, решило на всякий случай вызвать на операцию всех незанятых другими заданиями служащих.
– Летите сразу на Крайс, - командует полковник. Он, как один из руководителей ведомства, на задание, разумеется, не летит, контролируя все с планеты, - по данным прибывших на место поисковиков и остаточных энерго-выбросов, один из кораблей совершил экстренную посадку на спутник. Второй разорвало на месте.
– Женщины, дети?
– напряженно уточняет Элина.
– Были на первом судне. Оно принадлежит колонии Флодан, - с опаской поглядывая на супругу отзывается Дрейк Фолд.
Элина вздрагивает всем телом, услышав название родной планеты. Но волнение на ее лице быстро сменяется решимостью и сосредоточенностью.
Знать, что кто-то напал на женщин и детей невыносимо. Даже если эти женщины такие же военные или служащие межпланетарных кораблей, как и она сама. Все мужчины вокруг издают негодующие звуки, показывая, насколько диким им кажется все происходящее.
– Выживших доставляем на Миран. Потом будем разбираться кого и куда определить и общаться на тему временного пребывания у нас граждан других планет с представителями Содружества, - продолжает Дрейк раздавать указания, - осколки кораблей забираем с собой на экспертизу. Черные ящики и резервные данные инфосистем катеров предоставить лично мне.
Потом полковник разворачивается в сторону побратима и хлопает его по плечу.
– Тагер, его побратимы и их корабль не пострадали, Рин. Они пока не могут вылететь со спутника, так как неудачно приземлились. Так показывает их маячок и данные с наших поисковиков. Думаю, твой брат отправился искать выживших. Эля... и еще...
Уже зная по лицу мужа, что он сообщит еще что-то неприятное, Элина напряженно сжимает кулаки.
– … на одном из катеров был Микел, - выдает полковник. Он никогда не умел смягчать пилюлю и до сих пор учится правильно выдавать супруге какие-то не очень хорошие новости. Сейчас был тот самый случай.
Элина с трудом выпускает из себя воздух, мгновенно бледнея. Микел Ройтер - близкий друг их семьи, благодаря которому она и Дерин много лет назад остались в живых. В последние полгода ученый пропадал на других планетах, поэтому виделись они с Элиной мало. Вроде бы Микел даже летал в другую систему, на дальние земные колонии, чтобы доработать свой прибор по измерению миранских пси-энергий. И вот теперь оказывается, что ее близкий друг тоже сейчас может быть...
– ...кто-то еще из наших однопланетников?
– прерывает затянувшееся молчание майор Вейс.