Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Разбитая пуговица, признайся

Ничто, при размахе его хозяйства.

Пуговичный мастер

Покамест в нем дух не пропал вполне,

Металл идет по своей цене.

Пер Гюнт

Нет, черт подери! Не выйдет со мной!

Всякий я жребий приму, но иной.

Пуговичный мастер

Какой же иной? Для сферы небесной

Не в меру тяжел твой облик телесный.

Пер Гюнт

Я не стремлюсь воспарить к небесам,

Но ни

за что свое "я" не отдам.

Пусть по старинке грозят мне расплатой,

Пусть, если надо, держит хвостатый

Тысячу лет меня в преисподней,

Чувствовать я себя буду свободней,

Ибо страданья там только моральные,

Следственно, вовсе не столь колоссальные.

Все это лишь переходный этап,

Грезишь грядущим, покуда ты слаб,

Ждешь наступления часа свободы,

Терпишь - в надежде на лучшие годы.

Вовсе не то - перестать быть собой,

Слиться в одно с безликой толпой,

Напрочь утратить гюнтовский склад.

Вот отчего я тревогой объят.

Пуговичный мастер

Да почему, не пойму я никак,

Тревожит тебя подобный пустяк,

Ты ведь и не был собой никогда,

Значит, не быть - для тебя не беда.

Пер Гюнт

Я не был собой? Берет меня смех!

Пер Гюнт всегда был собой больше всех.

Эх, мастер, стыдись своего верхоглядства!

Если б ты в душу ко мне мог пробраться,

Увидел бы ты: там один только Пер

И все, - никаких там не сыщешь химер.

Пуговичный мастер

Нет, невозможно! Согласно приказу,

Который обязан я выполнить сразу,

"Пер Гюнт, не свершивший предписанный труд,

Ошибка. Пускай его перельют!"

Пер Гюнт

Должно быть, напутал ты все, говорун!

Пер? Погляди-ка, не Расмус? Не Йун?

Пуговичный мастер

Давно я покончил с отцом твоим старым.

Идем, не теряя времени даром.

Пер Гюнт

А ну, как завтра окажется вдруг,

Что речь о другом? Нет, любезнейший друг,

В подобных делах осторожность нужна,

А то ведь придется ответить сполна.

Пуговичный мастер

Однако приказ...

Пер Гюнт

Ты срок мне продли.

Пуговичный мастер

Зачем?

Пер Гюнт

Чтобы все убедиться могли,

Что был я самим собою всецело,

А в этом, как выяснилось, все дело.

Пуговичный мастер

Чем ты докажешь?

Пер Гюнт

Свидетелей много.

Пуговичный мастер

Да их не признают! У нас с этим строго.

Пер Гюнт

Авось! Но "дню каждому злоба его",

Поверь

мне взаймы меня самого,

И я ворочусь. Даю обещанье,

Уж будешь собой, коль живешь только раз!

Согласен?

Пуговичный мастер

Пусть так. Но помни - у нас

На следующем перекрестке свиданье.

Пер Гюнт убегает.

– ---

Еще глубже в лесу.

Пер Гюнт

(быстро шагая)

Время - деньги, - зря не перечь!

Но о каком перекрестке речь?

Идешь, меж дальним и ближним юля,

Просто горит под ногами земля.

Нужен свидетель! Кто отзовется?

Откуда в лесу свидетель возьмется?

Мир - мыльный пузырь! Поди докажи,

Что чистая правда свободна от лжи!

Появляется сгорбленный старик с палкой в руке и мешком за спиной.

Старик

(останавливаясь)

Хоть грошик подай, пожалей старика!

Пер Гюнт

Мелочи нет, вот невезенье!

Старик

Пер-королевич! Наверняка!

Пер Гюнт

Ты кто?

Старик

В Рондских скалах запомнил день я...

Пер Гюнт

Ох!..

Старик

Доврский старец тебе знаком.

Пер Гюнт

Но Доврский старец был королем!

Доврский старец

Ах, обнищал я совсем, благодетель!

Пер Гюнт

Ты разорился?

Доврский старец

Ограблен дотла,

Стал побираться - нужда довела.

Пер Гюнт

Разве отыщется лучший свидетель?

Доврский старец

А королевич совсем поседел!

Пер Гюнт

Тестюшка, кто ж хорошеет с годами?

Бросим раздоры, что были меж нами,

Трогать не будем семейственных дел.

Я был тогда сумасбродом.

Доврский старец

Ну да!

Был молодым королевич тогда.

Но не женясь поступил он умно

И уберечься сумел от позора,

Сбилась она с панталыку давно!

Пер Гюнт

Вот как?

Доврский старец

Скатилась на самое дно!

С Трондом, представь ты, сошлась она скоро.

Пер Гюнт

С Трондом?

Доврский старец

Из Вальфелла.

Пер Гюнт

Кто же он был?

Ах, у него я пастушек отбил.

Доврский старец

Зато внучок мой жив и здоров,

Деток по всей расплодил он округе.

Пер Гюнт

Тратить не будем попусту слов,

Сердце мне гложут иные недуги:

Тут началась у меня перепалка,

Я заявил, что свидетели есть,

Кто же послужит мне лучше, чем тесть?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8