Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перебежчик

Батчер Джим

Шрифт:

Учтивые охранники с выправкой отставных военных наблюдали, как мы вылезаем из такси, спросили о намерениях и оставили нас в нетерпеливом ожидании. Мы прошлись от ворот и вверх по дороге вдоль Маленького Шервуда пока не дошли до основного Шато.

"Насколько хороши ее люди?" спросила Анастасия.

"Уверен, ты читала досье."

"Да," сказала она, когда мы зашагали, "Но я предпочитаю твое личное мнение."

"С тех пор как Лара занялась набором", сказал я, "они значительно улучшились. Не думаю, что на ком-то из них кормятся

для поддержания контроля."

"И твоя оценка базируется на..?"

Я пожал плечами. "До и после. "Мышцы" из последнего найма были… просто оторванными от жизни. С радостью умерли бы по команде, но не чертики из коробочки. Милые и пустые. И мило пустые." Я взмахнул рукой на вход. "Парень сзади держал сегодняшнюю газету. И он ел ланч, когда мы показались. Раньше — они просто стояли, как манекены с мускулами. Думаю, что большинство из них — отставные военные. Твердый стержень, в моём колледже такой не вкладывали."

"Официально", сказала она, добравшись до верхней ступеньки, "они остаются непроверенными".

"Или может быть Лара настолько умна, что не показывает их до того, как соберётся их использовать", сказал я.

"Официально", сухо сказала Анастасия, "они остаются непроверенными"

"Ты не видела, как она убивала суперупырей, имея лишь пару кинжалов, во время переворота в Белой Коллегии", — заметил я. Стукнув о дверь посохом, я прикрыл его своим серым плащом. "Я знаю, что мое слово мало что значит среди Стражей старой гвардии, но поверь мне. Лара Рейт одна из самых умных и пугающих стерв.

Анастасия слабо улыбнулась и покачала головой. "И тем не менее, ты здесь, чтобы припереть ее к стенке".

"Я надеюсь, что оказав некоторые давление, мы узнаем кое-что от нее", — сказал я. "У меня небольшой выбор. И у меня нет времени, чтобы ходить вокруг да около".

"Хорошо, — сказала она, — по крайней мере, ты действуешь по мере сил".

Дверь открыл мужчина лет тридцати, с квадратной челюстью и приплюснутой головой. На нем был одет повседневный бежевый спортивный костюм, дополненный пистолетом в наплечной кобуре и чем-то, что напоминало кевларовый жилет под белой футболкой. Для полноты картины, у него был какой-то опасно выглядящий автомат, висящий на ремне, перекинутом через плечо.

"Сэр," произнес он, вежливо поклонившись. — Мадам. Могу я взять ваши плащи?"

"Спасибо, — сказала Анастасия. — Но они часть униформы. Если бы вы проводили нас прямо к госпоже Рэйт, это было бы очень любезно с вашей стороны".

Охранник кивнул головой: "Прежде, чем вы пройдете в дом, я попросил бы вас дать мне свое слово, что вы здесь с добрыми намерениями и не причините вреда, пока находитесь в гостях".

Анастасия было открыла рот, будто намеревалась с готовностью согласиться, но я ступил вперед и сказал: "Черт. нет!"

Охранник сузил глаза и немного напрягся: "Простите?"

"Иди и передай Ларе, что есть два варианта — или мы разнесем этот дом, или

встретимся и поговорим. Скажи ей, что пролилась кровь, и я думаю, частично она ответственна за это. Скажи ей, что если она хочет иметь возможность все прояснить — она поговорит со мной. Скажи ей, что если не захочет — это будет понятный ответ и тогда пусть пеняет на себя."

Охранник пристально посмотрел на меня, а потом произнес: " Ты явно высокого мнения о себе. Ты знаешь, что вокруг тебя? Ты хоть понимаешь, где ты находишься?"

"Да, — ответил я. — В склепе".

Повисла напряженная тишина, затем он отвел глаза: "Я скажу ей. Подождите здесь, пожалуйста".

Я кивнул ему, и он ушел вглубь дома.

"Склеп?" — Анастасия пробормотала уголком рта. "Немного мелодраматично, тебе не кажется?"

Я ответил ей в том же духе: "Я хотел пройти мимо со словами "в трех футах от того места, где обнаружат твое тело", однако решил, что это будет слишком. Он всего лишь выполняет свою работу".

Она покачала головой. "Есть какие-то причины, почему это не может быть вежливым визитом в гости?"

"Лара в высшей степени опасна, когда остальные ведут себя цивилизованно. Она знает это. Я не хочу, чтобы она чувствовала себя комфортно. Будет легче что-нибудь вытянуть из нее, если ее будет беспокоить неопределенность".

"Возможно, было бы легче расспросить ее, не будь этого беспокойства", — заметила Анастасия. "У нее здесь реальный перевес. Заметно, что стены вокруг нас покрыты довольно свежей штукатуркой, например".

Я проверил. Она была права: "И что?"

"А то, что если бы я готовилась оборонять это место, думаю, я могла бы заложить в стены противопехотные мины, соединенные с обычной горючей смесью, и прикрыть их штукатуркой, пока не понадобится устранить угрозу, не вступая в прямое столкновение".

Я сам видел, что делает противопехотная мина с человеческими телами. Это неприятное зрелище. Представьте себе, что останется от белки, в которую попали картечью и мощного дробовика. Несколько клочков и пятен. По сути, это то же самое, когда в человека попадают шарикоподшипники, размером с резиновый мячик (?), вырывающиеся из мины. Я снова поглядел на стены и сказал: "По крайней мере, я был прав. Склеп."

Анастасия слабо улыбнулась. "Я только указала на возможность. Между храбростью и глупостью лишь тонкая грань".

"И если Лара решит, что она в опасности, то сразу взорвет их", — сказал я. "Упреждающая самозащита".

"Ммм, как правило, лучший способ вести себя с практикующими чародеями. Правила гостеприимства защищают больше нас от нее, чем наоборот".

Я поразмыслил над этим секунду, а затем тряхнул головой. "Если бы мы были мирными и учтивыми, она бы никогда ничего не дала. И она не убьет нас. Пока не узнает, что нам известно".

Она пожала плечами. "Может быть ты прав. Ты имел дело с умной, старой сукой намного чаще меня".

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва