Перед бегущей
Шрифт:
– Где ты так научился? — спросила она.
– У тебя. — ответил Мак. — Ты этого не помнишь.
– Готова поспорить, ты еще многого мне не говоришь. — прорычала она.
– И очень многого я сам не помню. — ответил Мак. — Есть такие воспоминания, что мне трудно понять, как такое могло быть.
– Мне самой трудно все понять. — ответила Авурр. — Во всей округе ты один, с кем я могу поговорить. Остальные либо удирают, либо охотятся на меня.
– Поэтому я и говорил, что нам надо быть вместе. — ответил Мак. — Те охотники,
– Почему? Ты же такой же как они.
– А разве у миу никогда не было ситуаций, когда один миу охотится за другим? — спросил Мак.
– Признаю, что мой вопрос был глупым, — ответила она. — Нам пора уходить. Ты идешь со мной?
– Конечно, Авурр. Уходим. — ответил Мак.
Они пошли через лес и вскоре вышли к небольшому ущелью. Авурр провела Айвена по нему, и вскоре они оказались на горе над этим же ущельем. Ущелье охватывало гору с трех сторон, и позиция, на которой оказалась Авурр, была просто замечательной с точки зрения предупреждения об опасности.
Никто не смог бы забраться на гору, не пройдя через ущелье. Спуститься с соседней горы также могли только хорошие альпинисты. Гора была как неприступная крепость.
– Ты выбрала хорошее место. — сказал Айвен, располагаясь рядом с Авурр.
– Если нас не будут бомбить с воздуха. — ответила Авурр.
– Здесь все возможно. — ответил Мак. — Надо найти хорошее укрытие и обследовать весь район. Должна же быть какая-то зацепка, из за чего мы здесь оказались.
– Почему ты все время говоришь мы?
– Потому, что мы здесь только вдвоем. Я буду рад за тебя, если ты найдешь здесь миу, но я не уверен в этом. Может оказаться так, что ты найдешь их живущими в пещерах и не знающими, как разжечь огонь.
– Почему? Я не понимаю.
– Потому что я нашел здесь людей, живущих по волчьим законам. Это было на Земле тысячи лет назад. Они понятия не имеют о том, что такое металл, а этот период был еще в более древние времена. Кроме того, взгляни на небо и ты увидишь нечто, чего никогда не было на Рарр, но что всегда было на Земле.
– Ты говоришь о небольшой планете, которая находится около этой?
– Это Луна, спутник Земли. Я долго наблюдал и нашел Венеру и Марс. Здесь все очень похоже на Землю. Несколько другие животные, но когда-то многие животные вымерли. Я слабо понимаю, что происходит, но все похоже на то, что мы попали в прошлое Земли. В очень далекое прошлое. Как это произошло, я понять не могу. Сейчас я могу сказать только, что мы находимся где-то в Северном полушарии в горах Америки. Если это так, то мы, отправившись через горы на запад, можем выйти к Тихому океану или в Калифорнию.
– Это то место, откуда ты стартовал в космос?
– Примерно. — ответил Айвен.
– Я сейчас плохо помню. — прорычала Авурр. — Но мне кажется, что когда-то мы ходили с тобой по темным тоннелям и что-то искали. Ты понишь
– Это было на Рарр. Мы ходили по тоннелям в горах Раврав и искали вход в центр управления системой ракет, — ответил Мак. — Эта система была запущена в начале ядерной войны на Рарр и работала 540 лет, уничтожая цели излучающие радиосигналы. Эта система уничтожила цивилизацию миу. Когда мы отключили ее, осталось только несколько центров, в которых использование радиосигналов запрещалось. Там знали о системе.
– Но тогда получается, что я возвращалась на Рарр?
– Да, Авурр. Ты была там миу, прилетевшая из прошлого.
Авурр поднялась на ноги и взглянула на Айвена. Она вновь начала вспоминать. Айвен помнил, что в первый раз после этого Авурр чуть не убила его, когда он сказал что-то, в чем сам не мог разобраться.
– Я вспомнила это. — прорычала Авурр. — Тогда мне никто не верил, что это так. Я была одна.
– Да, Авурр. Ты семдесят лет ходила по Рарр и искала понимания. Ты помнишь Раурау?
– Раурау? Он смеялся надо мной, когда я рассказала о себе, — ответила Авурр. — Но потом… Потом он перестал смеяться и почему-то поверил мне. Я не помню, почему.
– Потому, что Раурау встретил меня, — ответил Айвен. — У него не осталось сомнений в том, что полеты в космос возможны, и твой рассказ стал правдоподобным.
– Да, я помню. — ответила Авурр. — Тогда я встретила его вместе с тобой. Мы летали к моему шарику, в котором я спустилась на Рарр.
– Это было не с Раурау, а с вождями трех племен. — ответил Айвен.
– Я плохо это помню, но сейчас мне кажется, что ты не был таким как сейчас. Ты превратился в миу. В маленького миу.
– Я превратился в миу? — удивился Мак. Он сам помнил, что был похож на миу, но не помнил почему. — Мне это кажется почти невозможным.
– Я сама не понимаю. Я помню, что ты был миу, а потом превратился в человека, чтобы управлять своим кораблем. Ты мне не веришь?
– Я верю, Авурр. — ответил Мак. — Мне кажется, что сейчас я готов поверить во все, что угодно. Даже в динозавров, которые бредут сейчас по лесу. Посмотри, Авурр.
Вдали были видны две горбатые фигуры, движущиеся по краю лесной полосы. Айвен смотрел на них, и у него возникли смутные воспоминания. Он где-то видел подобных животных. Авурр тоже глядела на них завороженным взглядом. Динозавры не могли их увидеть, но что-то настораживало в них. Они шли по краю леса и, казалось, разговаривали друг с другом. Через некоторое время они скрылись за поворотом леса и больше не появлялись.
– Они какие-то странные, — проговорила Авурр.
– Мне кажется, что я их где-то видел, Авурр. Я не помню, где, но эти фигуры очень похожи на… — Сознание сопротивлялось воспоминаниям, но Айвен подавил это сопротивление и в памяти возникло слово. — Галактов, — произнес Мак. — Это галакты, Авурр. Те самые чудовища, которые забросили нас сюда.