Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перед пробуждением
Шрифт:

— А ведь есть еще «Гтрок-семьсот двадцать», — медленно заговорил Странк. — Знаешь о нем, да? Тот, что упал над пиком Фересси. Надвое раскололся при падении. В нем много чего разлетелось вдребезги, но оборудование-то посадочное цело. Это же тоже «Гтрок»?

— Шестьсот девяностый, — кивнула Рей.

— Вдвоем-то мы ему репульсор дотащим! — восторженно заявила Деви. — Может, день возни, может, два. Но мы его отковыряем и сюда приволочем!

Деви и Странк смотрели на Рей.

— Это мой корабль, — после долгого молчания произнесла Рей.

— Мы же помочь хотим, — настаивала

Деви. — Ладно тебе упираться. Странк — он большой, сильный и соображает неважно. Поэтому ничего не боится. А я маленькая, юркая и толковая. Я в самые крошечные отсеки пролезу. Мы поможем тебе починить его, Рей.

— А что вам надо взамен?

— Возьми нас с собой, — попросила Деви.

Рей озадаченно моргнула. О чем она вообще, эта Деви?

— Куда взять?

— Куда ты сама полетишь.

— Я полечу в Нииму. Продам корабль Ункару.

Странк открыл было рот, но Деви быстро сделала жест, означающий: молчи! Странк закрыл рот и пожал плечами.

— Ункар даст за него много. Особенно если корабль еще годится для космоса, — заметила Деви. Она покивала, как бы подтверждая собственную мысль. — Ну сама прикинь: шесть, а то и семь тысяч пайков. А если гипердвигатель будет на ходу, так и больше.

— Там камера преобразователя треснула, — пояснила Рей. — Если найду ей замену и сумею сама поставить, тогда гипердвигатель будет на ходу. Только горючее нужно.

Деви радостно кивала:

— Ага, точно, круто! Мы тебе помогаем и выручку делим. Сколько бы Ункар ни заплатил, делим на троих, я так думаю. Справедливо же, да? Выходит каждому, ну, треть выручки.

— Это мой корабль.

— Ладно, ты права, это твой корабль. Тогда половина — тебе, половина — нам со Странком. Тебе пять тысяч пайков, а то и побольше. Ункар же за этот корабль маму продаст, точно тебе говорю.

Рей молча раздумывала. Все равно выходило нечестно, так ей казалось. Хотя не очень-то понятно, как теперь устроить все по-честному.

Деви задрала голову, разглядывая корпус:

— Знаешь, может, его и чинить больше не надо. Прямо так всучить Ункару... Думаю, он все равно за него маму продаст.

Странк стоял потупившись и засунув руки в карманы. Услышав слова Деви, он поднял на нее взгляд, но тут же снова уставился на свои ботинки. Деви задумчиво рассматривала корабль, медленно поворачиваясь на месте.

Явной угрозы как будто нет, решила Рей. Никто ведь не пытается ее запугать. То, что сказала Деви, — это скорее мысли вслух, признание того факта, что Ункар — страшный жадюга, а этот легкий грузовичок — очень ценный. Опасность в другом — теперь ничего нельзя знать наверняка. Предположим, Рей откажется. Где гарантия, что эта парочка оставит ее в покое и забудет про корабль? Они запросто могут отправиться прямиком к Унка­ру, все ему рассказать и потребовать вознаграждение за информацию. Да и вообще неизвестно, чего от них ждать. Но если они не способны сохранить ее тайну, как можно доверить им починку корабля?

Впрочем, выбирать Рей, кажется, не приходилось.

— Ну так что скажешь? — крикнула Деви, глядя на Рей. — Берешь нас в дело?

Рей посмотрела на свои руки, сжимавшие посох. Пальцы грязные, поломанные ногти заляпаны

смазкой. Она обдумала еще разок все варианты. Ни один ей не нравился.

— Пойдемте, покажу вам тут все, — вздохнула Рей.

К неудовольствию Рей, преимущества работы втроем сразу дали о себе знать. Она так привыкла быть одна, а тут на корабле — на ее корабле, между прочим, — все время кто-то ошивается. Неудивительно, что Рей ходила вся на нервах. А Деви к тому же еще и болтала без умолку, и от этого становилось еще хуже.

Но утиль эта парочка умела собирать отменно — тут не поспоришь. Они знали кладбище кораблей так же хорошо, как и Рей, но у них имелись собственные излюбленные местечки, свои особые месторождения, о которых никто не догадывался. Некоторые компоненты грузовика Рей уже отчая­лась починить, а тем более найти им замену, а Деви со Странком вдруг неведомо откуда раздобыли нужные запчасти. Не прошло и суток, как они приволокли обещанную посадочную опору. Спустя три дня они объявились с целехоньким репульсором, который отодрали от потерпевшего крушение челнока типа «Лямбда». Конструкция была имперская, с системой «Гтрок» вообще никак не совмещалась, но Рей за какие-то полтора дня соорудила преобразователь интерфейса. Не прошло и недели, как отсутствующий верхний левый излучатель был заменен.

Рей поднялась в рубку проверить, все ли системы работают слаженно. Она уже несколько месяцев назад заменила батареи основной системы управления, так что корабль жил в режиме ожидания на малой мощности. Деви и Странк пошли за Рей и, восторженно затаив дыхание, наблюдали, как она задает компьютеру последовательное увеличение мощности и запускает репульсорные двигатели. У каждого из четырех излучателей имелся собственный датчик — синяя вертикальная полос­ка показывала, на сколько процентов используется мощность двигателя. Три излучателя откликнулись сразу — нижний левый и оба репульсора с правого борта. Прибор говорил, что они в рабочем состоянии.

Ну что, получилось? — нетерпеливо спросила Деви. — Заработало?

Рей поиграла с рычагом левого борта, пытаясь синхронизировать установленный ею репульсор с остальными. Синяя полоска упрямо не желала двигаться. И тут она внезапно рванула вверх и ­замерла на самом высоком показателе. Все трое почув­ствовали, как корабль вздрогнул и легко затрепетал. Песчинки градом отскакивали от восстановленного носового иллюминатора и соскальзывали вниз.

Странк завопил что-то радостно-нечленораз­дельное, Деви засмеялась и хлопнула Рей по плечу. Рей это не понравилось, но сдержать улыбку у нее не получилось.

— Ты потрясная! — заявила Деви. — Ты про­сто какая-то нереальная, Рей!

Рей опустилась в кресло пилота.

— Ну вы же мне помогали.

— Да ладно, какое там «помогали»! Приволок­ли несколько обломков из пустыни — вот и вся помощь. Это ты все собрала. У тебя эта штуковина заработала! — Деви плюхнулась в кресло второго пилота и крутнулась в нем. — Давай полетаем!

— Как, прямо сейчас?

Странк, казалось, разделял замешательство Рей.

— Сейчас, Дев? — неуверенно повторил он.

Поделиться:
Популярные книги

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца