Перелом в судьбе
Шрифт:
– Что вы знаете в компьютере?
– И Windows, и Word.
– Хмм.
Он еще мгновение смотрел на нее, отчего Сэди почувствовала себя неловко.
По тому, что под его халатом виднелась голая грудь, она могла судить, что мистер Трент едва ли одет для выхода. И он явно сегодня не брился – его подбородок покрывала темная щетина, а густые черные волосы были взлохмачены.
Сэди спросила себя, может ли он со сломанной ногой принимать душ. Скорее всего, нет.
– Ну, как у вас дела? – внезапно спросил он,
Прежде чем Сэди успела ответить, на его лице отразилось страдание. – Не могу найти обезболивающее. – Он взмахнул бутылкой, причем ее содержимое расплескалось. – Вот вместо этого и пил бренди.
– Я вижу. – Решив взять инициативу в свои руки, Сэди шагнула к нему и забрала у него бутылку, не встретив особого сопротивления. Не помешает сразу установить кое-какие правила. – Пить на голодный желудок очень вредно, сообщила она, вспомнив про яйца.
Джордан Трент согласно кивнул.
– Но еще хуже, когда что-нибудь болит. Чертовски плохо. Вот если бы найти таблетки.
– Я сейчас найду. Где у вас ванная?
– Вон там, – махнул он рукой в противоположную сторону комнаты. Пройдете через спальню.
Решив сначала избавиться от бутылки, Сэди прошла на кухню.
– Не туда! – заорал Джордан Трент.
Сэди поморщилась. Вернувшись в гостиную, она смерила больного мрачным взглядом.
– Я не глухая, мистер Трент. Я просто хотела отнести бренди. В будущем, обращаясь ко мне, не повышайте, пожалуйста, голос.
Он моргнул, потом подался вперед, впившись в нее глазами.
– Знаете, а вы чертовски симпатичная.
Все понятно, подумала Сэди. Он пьян. Что касается своей внешности, тут она никогда не питала особых иллюзий. У нее слишком большой нос, а невыразительные карие глаза ничуть не придают оригинальности ее заурядному лицу.
Ну а темные волосы… какие только чудесные прически она не мечтала испробовать, но в результате ограничивалась банальным каре. Она хорошо помнила те ужасные шесть месяцев ожидания, пока отрастет завивка.
Сэди научилась не обращать внимания на шуточки братьев насчет того, что в семье прекрасных лебедей она оказалась гадким утенком, но зеркало постоянно повторяло ей безжалостную правду. Сэди Миллиган – бесцветная, полноватая девушка, обреченная всю жизнь находиться в тени своих сестер-красавиц.
И все же от комплимента Джордана Трента она вспыхнула. Такого ей ни разу не говорили.
– Спасибо, – пробормотала она, изо всех сил стараясь не смотреть в вырез его халата.
– Очень жалко, что у вас такой чопорный голосок. Вы что – школьная учительница?
У Сэди заполыхали щеки.
– Меня зовут Сэди Миллиган, я – помощница, которую вам прислали для работы, пока вы здесь.
– Что ж… – Трент подался вперед слишком сильно и едва не упал с дивана.
Первым движением Сэди было подхватить его, но он сам, коснувшись рукой пола,
– Что ж, Сэди Миллиган, предлагаю вам оставить этот менторский тон… – Он вдруг сердито нахмурился. – Так что я хотел сказать?
Сэди сжала губы.
– Я поищу ваши таблетки. Пожалуйста, не двигайтесь, пока я не приду. Не думаю, что вам удастся встать с этого дивана, не рискуя упасть.
Джордан Трент посмотрел на нее, потом разразился диким хохотом.
– Вот это здорово, – прорычал он, когда Сэди уже пробивалась в спальню через груды книг, бумаг и папок, валявшихся на полу. – Она говорит «не двигайтесь». Если бы я только мог.
Не слушая его, Сэди открыла дверь и заглянула в спальню. Двуспальная кровать, покрытая цветным покрывалом, занимала почти всю комнату. Окно с занавесками того же цвета выходило на мутную реку. По всей спальне была разбросана одежда.
Вероятно, мистер Трент сам пытался справиться со всем этим беспорядком, отметила Сэди, пробираясь к двери, за которой, по ее предположению, находилась ванная. Открыв ее, она подумала, что едва ли подобное помещение можно назвать комнатой. Это было нечто вроде стенного шкафа, куда втиснули ванну, раковину и туалет, не оставив места больше ни для чего.
Оставшийся свободным клочок пола занимала груда одежды и обуви. Сэди покачала головой. Как только человек в состоянии жить в таком бедламе? Она тотчас же утратила свои иллюзии относительно речных домиков.
Громкий вопль из гостиной заставил ее подпрыгнуть. Она поспешно оглядела крошечную комнатку. В аптечке нашла только треснувшее зеркальце и два пустых отделения. Ни на раковине, ни на бачке туалета никаких таблеток не оказалось. Больше им деться некуда.
Нагнувшись, Сэди принялась рыться в вещах на полу. Вся одежда была сырой, и Сэди, содрогнувшись, побросала ее в ванну. Под джинсами она наконец обнаружила искомый флакон с таблетками.
По крайней мере я их нашла, подумала Сэди. Но можно ли ему принимать таблетки после такого количества бренди? – вот в чем вопрос. Видимо, лучше подождать пару часов. Сэди решила обсудить этот вопрос с мистером Трентом.
Вернувшись в гостиную, она была встречена громовым храпом. Джордан Трент сидел в той же позе, в какой она его оставила, но теперь его подбородок склонился на грудь.
Поспешно подойдя к нему, Сэди решила, что лучше всего ему будет поспать.
По крайней мере выветрится алкоголь. Если бы ей удалось уложить его поудобнее, он мог бы проспать час-другой, а она тем временем приберется в комнатах.
Ей вспомнились строжайшие инструкции миссис Симпсон, но она не стала прислушиваться к предостережениям внутреннего голоса. Нарушая все правила, Сэди взяла мистера Трента за широкие плечи и уложила на диван.