Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перемирие на Бакуре
Шрифт:

Дев понимал, что должен рассказать Вороненому о том, что почувствовал… Но понимал и то, что это будет означать: его тайное пристрастие выплывет наружу. Дев опустил голову.

— Приветствую вас, Старший…

— Ты чем-то расстроен? — спросил Вороненый.

Его черные обонятельные языки трепетали, принюхиваясь. Изо всех сси-руук он был самым восприимчивым к тончайшим изменениям запаха человека, которыми всегда сопровождается взволнованность.

— Такая… трагедия, — осторожно подбирая слова, ответил Дев. — Так много боевых дроидов погибло. Эти несчастные люди только

что обрели новую жизнь, познали, что такое счастье. И вдруг все оборвалось. Мне жаль моих… других людей, Старший. Как им не повезло! Какое горе!

Дев был потрясен — он осмелился солгать. И кому! Вороненый издал горловой звук, аналогичный задумчивому человеческому «хм-м-м», хлопнул друг о друга передними лапами и сказал:

— Давай поговорим обо всем этом позднее. Поразмышляй пока сам над их гибелью, а потом приходи ко мне. Я подниму тебе настроение.

— Спасибо, Старший, — Дев попятился. — Я… Я подумаю. А сейчас мне нужно убрать в коридоре.

Вороненый махнул лапой, отпуская его.

Дев повернулся и побежал, испытывая острое ощущение вины. Может быть, умалчивая о том, что почувствовал, он подвергает опасности сражающихся? Нет, нет, конечно нет. Это все пустяки. Адмирал Ивпиккис во всех случаях, без сомнения, добьется успеха. Сейчас перед Девом стояла вполне конкретная задача: затолкать в самую глубину сознания воспоминание о своем мимолетном контакте с Другим и сделать это до того, как Вороненый вызовет его к себе и заставит сознаться.

Остывшая еда была разбрызгана по переборкам, бутылки с напитками раскатились по всей палубе. Дев бросился в хозяйственный чулан. Уборкой вообще-то занимались п'в'еки, но в данном случае он чувствовал себя обязанным сделать все сам.

Ему в жизни не провести Вороненого. Можно ли считать изменой попытку скрыть свои мысли от тех, кто спас тебя от голода и смерти? Он так многим обязан своим господам!

И все же никогда прежде у него не было столь сильного побудительного мотива вести себя таким образом. Его разум вошел в соприкосновение с родственной душой. Он не мог предать и ее тоже.

Дев рывком открыл дверь чулана и схватил ведро.

6

— Салис Д'аар, наша столица, ждет вас. Желаем безопасного полета. Наземные службы обеспечат вам беспрепятственное приземление, — закончил диспетчер космопорта.

— Спасибо, — Хэн отключил связь и откинулся назад.

— Ну вот, наконец-то у нас появился шанс заняться делом, — заявила Лейя.

Хэн вскинул бровь — он-то полагал, что они и так трудятся не покладая рук. Лейя, как водится, ничего не заметила.

— Нужно решить, что делать дальше, — она поправила косы, обвивающие голову.

— Правильно, — Хэн был рад, что она, в виде исключения, рассуждает вполне благоразумно. — И прежде всего нужно решить, садимся мы на Бакуру или нет? Они уже наверняка очухались после боя. Может, имеет смысл взять и просто поскорее убраться отсюда?

Лейя задумчиво опустила голову.

— Вообще-то у меня были другие намерения, но в чем-то ты прав. Какой смысл имеет наша миссия, если мы не получим возможности напрямую

иметь дело с представителями имперских властей?

— Лейя, с тобой все в порядке? — спросил Люк, который по-прежнему находился на «Смятении» и слышал их разговор по общей связи.

Она взволнованно откашлялась.

— Я в растерянности, Люк. Может быть, Хэн прав. Во всяком случае, ситуация кажется мне неоднозначной и заставляет нервничать больше обычного.

Хэн бросил взгляд на Чуи, который в ответ негромко фыркнул. Ну, может быть, у Лейи наконец начинает развиваться инстинкт самосохранения. Скайуокеры, казалось, были начисто лишены его с самого рождения.

— Мы все нервничаем, — ответил Люк. — Здесь идет какая-то скрытая возня. Я должен разобраться в этом.

Хэн сквозь окно «Сокола» бросил взгляд на «Смятение». Тот парил неподалеку, странно бугорчатый и неуклюжий.

— Так ли уж должен, парень? По-моему, сейчас самое время рвануть домой.

— Нет, я действительно должен. Лейя, ты отвечаешь за переговоры. Может, будет выглядеть более внушительно, если ты приземлишься на «Смятении»? Тогда перебирайся сюда.

— Постойте-ка, — Хэн резко выпрямился. — Я не покину «Сокол» ни под каким видом. Кто его знает, вдруг снова придется уносить ноги?

— Снова? — спросил Люк. — А что у вас там произошло?

— Потом, — сцепив руки, Лейя постучала большими пальцами друг о друга. — Что же касается того, чтобы выглядеть, как ты говоришь, «более внушительно»… Ну, «Сокол», мне кажется, смотрится с этой точки зрения вполне подходяще. В особенности если не обращать внимания на кое-какие мелочи.

Премного благодарен, ваше высочество.

— Это камуфляж, — фыркнул Хэн.

Лейя широко развела руки.

— Хэн, пойми, это будет наша первая встреча с представителями бакурианских имперских властей. Мы хотим, чтобы они стали нашими союзниками. Подойди к этому с долгосрочных позиций.

— Сначала нужно просто выжить — с краткосрочных позиций.

— «Сокол» не поместится на палубе «Смятения»: там и так забито до отказа, — сказал Люк.

Лейя посмотрела сначала на не слишком чистую приборную панель, потом на провода, без особых ухищрений просто скрученные на переборке, и в конце концов одарила Хэна долгим мрачным взглядом.

— Ну что же, Люк, — заявила она. — Тогда ты перебирайся к нам. Будем приземляться на «Соколе», но с одним условием — всем принарядиться, чтобы хоть в этом смысле не ударить в грязь лицом.

Хэн стукнул кулаком по колену.

— Ну уж нет…

— За исключением тебя, капитан, — голос у нее звучал мягко, почти ласково, но в глазах прыгали сердитые огоньки. — Это твоя лоханка, вот и занимайся ею.

* * *

Чуть позднее Лейя выглянула в иллюминатор и увидела густые облака, плывущие по небесной лазури. Чуи уже проверил все хозяйство и теперь стоял с удовлетворенным видом.

Появился Люк, с влажными, взъерошенными волосами. Выслушал ее рассказ о том, что произошло на Планете Шесть, но воспринял его довольно спокойно.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот