Перерождение
Шрифт:
— Ого! — удивляется Клео. — Как всё запутано.
— А кем была наша мать? — интересуюсь я.
— Первой ведьмой, — отвечает Элайджа, — первой могущественной ведьмой. Именно она сделала нас вампирами, дабы сделать нас сильными и бессмертными.
— А потом она решила нас убить! — доносится до нас голос.
К нам проходит Кол Майклсон. Одарив Клео многозначительной улыбкой, он усаживается к нам.
— И ей это удалось? — спрашивает Клео у Кола.
— Сначала её убил Клаус тысяча лет назад, потом она вернулась и сказала, что хочет снова
Я сразу вспоминаю видение, где мать Майклсонов — Эстер — сказала, что хочет снова стать семьёй. Она их обманула.
— А почему она хотела нас убить? — спрашиваю я.
— Она считала, что совершила ошибку, сделав нас вампирами, — говорит Кол. — И решила убить нас. А если умрём мы — умрут все вампиры. Тем самым она думала, что избавляет человечество от самых сильных хищников.
— А сейчас Второй клан пытается убить вас — продолжить начатое вашей матерью, — заключает Клео.
— Да, — кивает Элайджа.
— Но оборотни должны же понимать, что убив вас, они не избавятся от семьи Майклсонов, — произношу я, — ведь есть ещё Фрея, а она ведьма.
— Их это не останавливает, — отмахивается Кол.
— Но она же запросто может прикончить их за убийство, — добавляет Клео. — Как они её не боятся?
— Понятия не имею, — пожимает плечами Кол.
На этом наш долгий разговор прекращается. Я и Клео приступаем к остывшим тостам. Я очень голодна. Интересно, а Майклсоны пьют кровь у людей или предпочитают кровь из пакетов? Кол и Элайджа с нами, а Клаус и Финн могут быть на охоте. Неужели это ждёт и меня?
— А где Клаус и Финн? — всё же решаюсь спросить я.
— Клаус где-то в доме, а Финн ушёл к ведьмам, — сообщает Элайджа.
О, я не угадала. После завтрака Элайджа говорит:
— Эмма, Клео, сейчас я вам покажу дом.
— Клаус сказал, что теперь меня будут называть Хейли, — говорит Клео.
— Я буду называть тебя Клео, — фыркаю я.
— А мне нравится имя Хейли! — восклицает Кол. — Поэтому я буду называть тебя Хейли.
— Как хочешь, — отмахивается Клео. — Я уже и не знаю, какое у меня настоящее имя.
— Твоё настоящее имя — Андреа, — отвечает Элайджа.
Клео слабо улыбается.
— Ладно, мне пора, — неожиданно говорит Кол и на вампирской скорости исчезает.
— Он всегда так делает, — вздыхает Элайджа. — Ладно, идём вперёд.
Я, Клео и Элайджа проходим к лестнице и направляемся на второй этаж.
— На втором этаже находится комната Клауса и библиотека, — поясняет Элайджа. — Если хотите, можем пройти в эту библиотеку.
— Я не против, — соглашается Клео.
Мы идём по коридору и заходим в огромную библиотеку. Она мне начинает нравиться с первой минуты. Большие шкафы, сделанные из красного дерева, множества книг в твёрдых переплётах, стеллажи, мягкие кожаные кресла и диваны, дубовый круглый стол, несколько стульев, большое стеклянное окно и простор. Настоящая библиотека!
Я
— Однажды Ребекка сказала, что здесь можно было бы создать вампирский книжный клуб, — рассказывает Элайджа.
— Она была права, — соглашается Клео, касаясь ладонью о поверхность стола.
— Как долго вы жили в Новом Орлеане? — интересуюсь я, просматривая книги.
— Мы основали Новый Орлеан в 1708 году и правили им почти три столетия, — говорит Элайджа. — А потом нам пришлось покинуть этот город.
— Почему? — спрашивает Клео.
— Нас нашёл наш отец Майкл, и нам пришлось снова пуститься в бега, — отвечает Элайджа.
— А когда вы снова вернулись сюда? — спрашиваю я.
— Спустя тридцать лет, — рассказывает Элайджа. — За это время многое изменилось.
— Например? — интересуется Клео.
— Городом стал править Марсель. Он подчинил себе ведьм, а оборотням вообще запретил появляться здесь. Но при помощи многих усилий нам удалось восстановить мир и создать договор. Мы жили в мире и согласии какое-то время.
— А потом кланы оборотней начали войну, — заключает Клео, — и всё началось заново.
— Да, — подтверждает Элайджа.
— Как думаешь, ведьмы, вампиры и оборотни когда-нибудь заключат между собой союз? — спрашиваю я.
— Я не знаю, — признаётся Элайджа. — Сейчас мы — вампиры — находимся в не самом хорошем положении. Ведьмы в любой момент могут пойти против нас, объединившись с оборотнями.
— Но ведьмами управляет Фрея, — вспоминаю я. — Как Фрея может пойти против своей семьи?
— Фрея никогда этого не сделает, — соглашается Элайджа. — Ведьмы избрали её Регентом только потому, что она была могущественна и бессмертна. Никто не был точно верен ей, кроме её помощницы Давины. Многие ковены ведьм негодуют и думают, что Фрея не должна быть Регентом. Ей становится сложнее удерживать свою позицию.
— Почему? — спрашивает Клео.
— Она является членом семьи Майклсон. А нас все ненавидят, — произносит Элайджа. — Клаус думает, что Фрее недолго осталось править ковенами. А ведь только она может удержать их от нападения на нас. Если она перестанет быть Регентом — ведьмы надвинутся на нас.
— Я думала, что вы не боитесь ведьм, — тихо говорит Клео.
— Ты ещё не видела их силы, — ухмыляется Элайджа.
– Их, практически, невозможно победить.
Я начинаю думать о том, что у нас — русалках — тоже есть силы. Я могу превращать воду в лёд, а Клео — контролировать её. Рикки умеет превращать воду в пар, а Белла — в желе. Конечно, это не так могущественно, как у ведьм, но и мы не ведьмы. Мы русалки. По крайней мере, Рикки и Белла. Я и Клео скоро перестанем быть ими.
— А только вы — первые вампиры? — спрашивает Клео у Элайджи. — Или были вампиры до вас?