Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Вы в любое время можете связаться с ним через меня, мистер Ямакура, — ответил голос. — Зал заседаний находится здесь, в здании, недалеко от меня».

«Благодарю Вас, — сказал Тако. — Вы очень помогли мне».

Затем Тако отложил свой недавно приобретенный костюм и вместо него надел транспортный костюм, который дал ему Крэст.

Портье сделал чрезвычайно глупое лицо, увидев его проходящим мимо в этом виде, но Тако надеялся на то, что экзотическим гостям прощалась некоторая экстравагантность.

Тако

еще раз взял такси и поехал в «Ферропластикс Лтд». По дороге он снова подумал о том, есть ли в его плане слабые места. Все происходило так просто, что Тако начал недоверять собственным мыслям. Тем не менее, он считал, что необычные средства, находящиеся в его распоряжении, в определенной степени облегчают осуществление плана.

Примерно в это же время Лаффитт мчался через холл «Ферропластикс Лтд». Он оповестил членов наблюдательного совета и был уверен, что в течение часа все будет решено в его пользу.

Когда он проходил мимо помещения коммутатора, одна из телефонисток что-то крикнула ему.

«Да, в чем дело? — спросил он нетерпеливо. — У меня нет времени».

Мисс Дефо мило улыбнулась.

«Звонил мистер Ямакура. Он спрашивал, может ли он связаться через коммутатор с наблюдательным советом».

«Мистер Ямакура? — Лаффитт наморщил лоб. — А что он хотел?»

«Пока ничего. Он сказал, что, возможно, захочет поговорить с одним из членов совета во время совещания».

Лаффитт поспешно кивнул.

«Хорошо! Соедините с ним сразу же, если он… А что опять случилось?»

Через холл прошел высокий молодой человек и остановился рядом с Лаффиттом. По нему было видно, что его что-то беспокоит.

«Я ехал за Вами, сэр, как и договорились. Все в порядке?»

«Да, Морган, все в порядке».

Морган медлил. Он хотел уйти, но все же продолжал стоять.

«Вы уверены, что все в порядке, сэр?»

Лаффитт топнул ногой.

«Да, черт возьми! Я абсолютно уверен!»

Морган не шелохнулся. Он пробормотал:

«Ну, хорошо!»

Потом, наконец, повернулся и вышел. Он осторожно отъехал на своей машине от большой парадной лестницы и припарковал ее на специальном месте в тени большого здания.

Потом он вернулся к мисс Дефо. Лаффитт тем временем ушел.

«Что это за дело, Морган? — спросила мисс Дефо взволнованно. — Чего Вы боитесь?»

Морган взял стул и сел. Пожал плечами.

«Я точно не знаю. Тут пахнет большой сделкой. Лаффитт чуть ли не в лепешку разбился, чтобы немедленно собрать наблюдательный совет. И при этом…»

Мисс Дефо покачала головой.

«Не знаю, что в этом странного!»

«Вы когда-нибудь видели, как Лаффитт делает дела?»

«Нет, ни разу».

«Время, необходимое Лаффитту для того, чтобы принять решение, возрастает пропорционально величине заказа,

о котором идет речь. Лаффитт еще никогда не проводил переговоры менее, чем за пять часов. А тут потребовалось нескольких минут, ну, может быть, четверть часа, и все уже было согласовано. Зато теперь он собирает наблюдательный совет. Так что речь, видимо, идет об огромном заказе, иначе Лаффитт решил бы все сам. Огромная сделка, согласованная за пятнадцать минут — это меня настораживает».

У мисс Дефо вытянулось лицо.

«Послушайте, и из-за этого Вы разыгрываете трагедию?»

Морган кивнул.

«Вы дадите мне послушать, если этот Ямакура…»

«Нет, — твердо ответила мисс Дефо. — Я никому не разрешаю подслушивать».

Но Моргану удалось уговорить ее.

Они еще поговорили о менее интересных вещах, пока вдруг дверь холла не открылась. От этого звука Морган обернулся. Он увидел, как широкая створка двери распахнулась, снова захлопнулась и, раскачиваясь, вернулась в прежнее положение. Он протер глаза. В зале все было по-прежнему, но рядом с дверью никого не было.

Мисс Дефо насторожилась.

«Что случилось? Что с Вами опять такое?»

«Дверь открылась, но в нее никто не вошел!»

Зазвонил телефон. Мисс Дефо соединила и снова положила трубку. Потом сказала:

«Вам надо на несколько недель уйти в отпуск, Морган. То, что Вам везде чудятся привидения, становится смешным».

Морган возразил.

В этот момент произошло нечто странное. Пожилой курьер пересекал холл с папкой бумаг на подпись. Неожиданно он остановился, будто наткнулся на стену, выронил папку, поднял руки вверх и издал испуганный вопль. Несколькими большими прыжками Морган очутился рядом с ним.

«Что случилось?»

Лицо пожилого человека почернело от страха. Он дрожал и говорил, заикаясь.

«Я… он… это было что-то, и я с ним столкнулся! Здесь, на этом месте!»

Морган наступил на то место, куда показывал мужчина.

«Чепуха! — проворчал он. — Здесь абсолютно ничего нет!»

Мужчина покачал головой.

«А что же это тогда было?»

«Не могу сказать. Может быть, это был человек, но в необычном костюме. Что-то довольно твердое».

Морган провел рукой по волосам.

«Вы ничего не видели?»

«Нет, в том-то и дело!»

«Ну, хорошо. — Морган нагнулся, поднял папку и сунул ее мужчине подмышку. — Забудьте это и никому не рассказывайте. Вам вряд ли кто-нибудь поверит».

«Да, спасибо», — расстроенно пробормотал старик.

Морган вернулся к мисс Дефо.

«Что это было?» — поинтересовалась она.

«Он столкнулся с невидимкой».

У мисс Дефо начался приступ смеха.

«Интересно, сколько в этом может быть правды», — серьезно сказал Морган.

Поделиться:
Популярные книги

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка