Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Очень хорошо, мэм, а где Абитц?

— Подожди, Энни, сейчас посмотрю, он был в холле — сидел на часах.

Через несколько секунд я услышала:

— Абитц сидит на том же месте.

— Отлично, миссис Картер. В холле возле двери есть небольшой электрический щит, который недавно установил Дикки. Откройте, пожалуйста, его дверцу, там вы увидите кнопку с изображением птицы. Нажмите на нее и все окна в доме, а также форточки Абитца закроются на замок, тогда он не сможет улететь — сейчас это очень опасно. Нажмите также на кнопку с изображением двери — это автоматически запрет оба входа в дом.

— Хорошо, я прямо сейчас сделаю это.... ага... вот кнопка с птичкой... с дверью...

готово, Энни, окна и форточки заперты, двери тоже.

— Прошу вас записать, что делать дальше, мэм.

— Ладно, если ты настаиваешь, — голос экономки зазвучал слегка обиженно, но я не придала этому значения, и начала диктовать:

— Оставьте животным еды втрое больше, чем обычно. Потом идите в библиотеку и осмотрите на мониторах все, что показывают камеры наблюдения. Если вы увидите там какого-нибудь человека, то знайте, что выходить из дома нельзя. В этом случае не предпринимайте ничего, а немедленно звоните мне.

— Угу, я записываю, — пробормотала миссис Картер.

Я стала диктовать медленнее:

— Если в усадьбе никого нет, то приготовьте заранее ключ от зажигания, возьмите свои вещи и осторожно выходите из дома, заперев за собою дверь. Когда вы будете вне помещения, то нужно постоянно осматриваться, чтобы к вам никто не подкрался...

— Что же это такое, Энни!? Положение настолько опасно?

— Именно так, миссис Картер, давайте продолжим.

— Я готова.

— Перед тем, как вы сядете в машину, мэм, осмотрите салон — вдруг туда кто-то забрался. Если это окажется так, хоть и маловероятно, то бегом возвращайтесь в дом, запирайтесь и звоните мне. Если машина в порядке, тогда едьте к воротам. Придется покинуть автомобиль и осмотреть пространство за воротами, чтобы никто из бешеных не проник в усадьбу в то время, что ворота будут открытыми.

Подождав, пока экономка запишет, я продолжила диктовку:

— Если вблизи ворот вы увидете кого-нибудь, то надо затаиться и выждать, пока путь станет свободным. Тогда садитесь в машину, мэм, не забудьте заблокировать все двери и закрыть все окна. Потом пультом откройте ворота и выезжайте, притормозите, пожалуйста, чтобы убедиться, что ворота закрылись и никто не проник в усадьбу. Позвоните мужу, мэм, и сообщите, что вы едете домой. Пусть он будет наготове — возможно придется спешно открыть вам дверь, если у вас не будет времени воспользоваться ключем. Объясните Джону всю опасность ситуации в деревне.

— Хорошо, Энни, я записала, — проговорила Сьюзан Картер с уважением.

— В дороге вы, верояно, увидите бешеных. Знайте, мэм, что они очень опасны — нападают и убивают — едят своих жертв живьем...

— О! Неужели это правда!?, — воскликнула экономка, — что же это за бешенство такое, сколько живу, никогда не слыхивала о подобном ужасе!

— Какой-то измененный вирус, мэм..., — неуверенно ответила я, — и вернулась к инструктированию:

— Постарайтесь нигде не останавливаться, миссис Картер, не открывайте двери и окна машины. Когда подъедете к дому, то осмотритесь хорошенько, не затаился ли поблизости бешеный. Потом бегите в дом, запритесь и никуда не выходите.

— А когда я смогу приехать в Грейхолл?

— Я сообщу вам, миссис Картер.

— Мне тревожно за моих детей. Я звонила им обоим после разговора с Джоном, они обещают быть осторожными. Я еще раз позвоню...

— Да, конечно, миссис Картер. И еще, пожалуйста, свяжитесь со всеми знакомыми и расскажите им то, что уже знаете, пусть они выполняют все рекомендации, данные властями. Но паниковать не нужно. Вскоре все наладится, — постаралась я успокоить экономку.

Я сделала еще несколько звонков знакомым, желая уберечь их от опасности. Все уже были в курсе событий. Однако мне не удалось

связаться с Ребеккой Джонсон и с Джулией Далсет. Их телефоны не отвечали.

Когда я вернулась в зал заседаний, Эми что-то записывала в планшетнике, а профессор говорил:

— Мамбулы сильнее людей, но у них проблема с балансом — они хуже руководят своим телом, что видно по их неустойчивой походке. С этим связан пятый способ уберечься от мамбула:

(Я поняла, что пропустила важную часть лекции — четыре практических совета как не стать жертвой зомби).

— Если нет оружия, но есть поблизости мамбул, который интересуется вами на предмет съесть вас, то нужно стараться забежать сзади или сбоку и очень сильно толкнуть мертвеца. Скорее всего он упадет и пока будет неуклюже, но упорно вставать, у вас появится время для бегства. Главное — это увернуться от цепких рук мамбула— из них мало кому удавалось вырваться!

Профессор обвел взглядом зал и объявил:

— У меня на сегодня все, можете задать дополнительные вопросы.

Спросить захотел Дикки:

— Почему вы называете их мертвецами, сэр? Они скорее больные, а не мертвые.

— Ты прав лишь отчасти, Дикки. Когда мы называем их мертвецами, то слегка преувеличиваем. Это фигура речи. Но и живыми считать их невозможно. Поэтому правильнее всего называть мамбулов полумертвыми, но я продолжу именовать их мертвецами.

Несмотря на то, что в их телах циркулируют жидкости, поддерживается давление — мамбулы ходят, нападают, едят, тем не менее, — они разлагаются. Это растягивается на какое-то время, благодаря их фантастической живучести. Мамбулы мало изучены, но известно, что срок их жизни составляет около месяца или чуть дольше. После этого они буквально разваливаются на куски. Сначала исчезают уши и нос, мамбулы теряют пальцы а потом и конечности. Затем у них пропадает возможность дышать — и это конец. Есть еще одно обстоятельство, самое главное, из-за которого мамбулы (и кое-кто еще) считаются мертвецами — о нем вам расскажет Марк в своей части доклада.

Я подняла руку, профессор кивнул и я спросила:

— Скажите, сэр, а почему людям объявили, что это бешенство? Зомбовирус похож на вирус бешенства?

— Нет, Энни, не похож. Но что надо было сказать? Объявить о нашествии зомби? Представь реакцию населения. А бешенство подходит по внешним проявлениям — агрессивное и неадекватное поведение зараженных, опасность их укусов. Вот и придумали сказку про измененный вирус бешенства.

Профессор подумал немного и добавил:

— Ты, Энни, натолкнула меня на интересную мысль. Видишь ли, тот вирус, который ты используешь в чудесных добавках, и вирус, создающий агирусов — это одно и то же. Однако, в определенных условиях этот же вирус изменяется-мутирует и приводит к превращению людей в зомби-мамбулов! Это не спонтанные мутации. Они вызваны определенными условиями, такими, как, например, контакт с вирусами редких растений или насекомых и тому подобное. Этот наш микроскопический «герой», я даже не знаю, можно ли отнести его к живым организмам...

Профессор задумался, увлекся и чуть было не завел разговор в сторону, но спохватился и продолжил:

Ну так вот, разглядывая наш вирус под электронным микроскопом, мы увидели шарообразный объект диаметром около ста двадцати нанометров. Красивый, надо сказать, вирус. Нам удалось выяснить, что он относится к ДНК 46– содержащим вирусам.

Тогда как вирус бешенства — он РНК 47– содержащий. Размер его почти сходен с нашим вирусом, а вот форма этого смертоносного «бешеного паразита» очень напоминает пулю! Убийственный вирус... мда... Тот, кто заболел бешенством и у него проявились симптомы — тот обречен.

Поделиться:
Популярные книги

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Разборки авторитетов

Сухов Евгений Евгеньевич
Я – вор в законе
Детективы:
боевики
7.69
рейтинг книги
Разборки авторитетов

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Семь способов засолки душ

Богданова Вера
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Семь способов засолки душ

Где властвует любовь

Куин Джулия
4. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.94
рейтинг книги
Где властвует любовь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье