Первая любовь Максимки
Шрифт:
Она бросилась к нему, опустившись на колени рядом. Дрожащими руками она осторожно приподняла его голову, заглядывая в его закрытые глаза. "Максимка, только не оставляй меня!" – взмолилась она, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Её душа разрывалась от боли и страха. Лилия молилась, чтобы он лишь потерял сознание, а не..
Её мысли прервал звук приближающейся скорой помощи. Лилия крепче обняла Максимку, шепча ему на ухо слова ободрения и любви. Она верила, что он обязательно выкарабкается. Ведь их сердца были так тесно связаны, что она просто не могла его потерять.
***
Максимка с трудом
– Вы себя хорошо чувствуете? – обеспокоенно спросила девушка, аккуратно придерживая его за плечи.
Максимка огляделся, пытаясь понять, где он находится. Вокруг было тихо и светло, доносился аромат цветов. Неужели он на небесах? Но нет, боль в теле говорила об обратном.
– Где я? – хрипло выдавил он, облизывая пересохшие губы.
Максимка попытался вспомнить, что произошло. Он бежал, сердце стучало от волнения, он спешил… Неожиданно в памяти всплыл звук резких тормозов и крики… Неужели его сбила машина?
Взгляд Максимки наполнился тревогой. Что произошло с Лилией? Где она? Он должен ее найти!
– Лили… – прошептал он, пытаясь двинуться.
Удивительным образом, гнетущая боль стала стремительно отступать, словно рассеиваясь, подобно утренним туманам под лучами ласкового солнца. Совершив плавное, едва заметное движение, Максимка ощутил, как его тело вновь обретает былую твердость и уверенность, и с изумлением обнаружил, что он стоит во весь рост. Нежные, но уверенные руки девушки бережно повели его к свету, и юноша ступил на залитую солнечными бликами улицу.
Здесь царила поистине неземная атмосфера покоя и умиротворения. Вокруг простирались цветущие клумбы, тенистые аллеи, где неспешно прогуливались степенные пожилые господа. Эта тихая гавань, где время будто само замедляло свой ход, окутывала Максимку ощущением защищенности и гармонии, словно укрывая его от суетного мира за невидимым, но надежным куполом.
Максимка осторожно высвободился из заботливых объятий девушки и сделал несколько неуверенных шагов вперед, стараясь вглядеться в лица окружающих. Их взгляды излучали невероятное спокойствие и умиротворенность, словно здесь были собраны все те, кто наконец-то обрел гармонию с самим собой.
Это место кажется… странным, пробормотал Максимка, оглядываясь по сторонам. Что это за место? И как я здесь оказался?
Максимка повернулся к девушке, которая заботливо его поддерживала. Её мягкий, сочувственный взгляд вселял ощущение безопасности и доверия.
– Что это за место? – спросил Максимка, ощущая невероятное любопытство, – и почему я здесь оказался?
Девушка одарила его теплой улыбкой.
– Это место, где те, кто ищет ответы на сокровенные вопросы, могут найти путь к просветлению, – ответила она. – Тебя привел сюда твой внутренний поиск. Что тревожит твою душу, Максимка?
Максимка задумался, пытаясь понять, что же влекло его в это таинственное место. Он почувствовал, как его сердце наполняется волнением и трепетом, предчувствуя, что здесь он сможет найти то, что будто бы так давно искал.
Максимка задумчиво огляделся по сторонам, осмысливая происходящее и полный решимости разобраться в этой необычной ситуации. Девушка растворилась,
Слух Максимки привлек звук негромкого скрипа. Он повернулся и увидел, как по дорожке медленно прогулочным шагом двигался мужчина около шестидесяти. Его лицо, обрамлённое седыми волосами, излучало задумчивость и мудрость, словно олицетворяя вечные вопросы бытия. Высокий лоб, слегка сморщенный, как будто нависал над глазами, полными тоски. Его брови густые и выразительные, словно подчеркивали бесконечность умственных терзаний. Он был одет в тёмный, строгий фрак, а на шее – белоснежная жабо. Его простые туфли негромко скрипели о брусчатку, как тихое напоминание о том, что даже великие умы нуждаются в земле под ногами. Его руки, изящные, но крепкие. Одна аккуратно была заведена за спину, а другой он азартно теребил край жабо. Каждый его шаг был полон уверенности, и вместе с тем смирения.
Максимка, с сердцем, полным юношеского любопытства, решительно двинулся к мужчине и громко произнес: «Максимка». И протянул руку.
Мужчина замедлил шаг, как будто сам мир стал тише, уступая место этому особому моменту. Серебристые волосы, слегка взъерошенные, подчеркивали его усталое лицо. Его голос, хотя и мягкий, прозвучал с силой: «Иммануил Кант, к вашим услугам».
– Послушай, Кант, – с нескрываемой весёлостью спросил Максимка, – а вот это ведь загадка! Как можно быть уверенным, что существуют какие-то вещи, которые видит только один человек? Если их никто, кроме него, не замечает, как отделить правду от вымысла?
Иммануил Кант вмиг замер, слегка наклонив голову вбок. На его лице заиграла загадочная улыбка:
– Да, Максимка, – произнес он, обдумывая. – Ты затронул очень важный вопрос. Моя философия утверждает, что все знания опираются на общезначимые основания. Если и существуют явления, которые лишь один единственный человек может увидеть, но их не подтверждают другие, то как их можно считать реальными?
Максимка, словно весельчак на празднике, зажестикулировал с горячим энтузиазмом:
– Вот именно! Представь, кто-то говорит, что видит летающие тарелки или ведет беседы с инопланетянами. Как мы можем быть уверены, что это не плоды его воображения?
– Да, ты точно подметил, – задумчиво ответил Кант. – Если бы подобные индивидуальные феномены действительно существовали, их нельзя было бы подвергнуть научному анализу. Наука, как ты знаешь, требует общего языка – языка проверяемости и воспроизводимости.
– О, верно! Но вот еще эмоции, боль, мысли – разве это не просто ощущения, доступные лишь тому, кто их пережил?
Кант смягчил выражение своего лица, как будто на мгновение окинул мир своим внутренним взглядом:
– Хм, тут ты прав. Есть такие субъективные феномены, которые действительно доступны только их обладателю. Но всё же, это не совсем опровергает мою позицию. Опыт и сознание человека не могут быть заключены в такую непробиваемую оболочку как "монада", потому что знания – это забавный вальс опыта и разума, придающий смысл нашей реальности.