Первая волна
Шрифт:
— Кажется, пусто, — эхом повторил Рохля. — Шесть секунд на защиту. Все, можно входить.
Парень прекратил водить ладонями по дверному проему и сосредоточился напротив замка. Под его движениями усиленный стальной пластиной замок начал стекать вниз, как кусок расплавленной пластмассы. Если бы я не видел этого собственными глазами — никогда бы не поверил. Мой разум еще не освоился в новой системе координат. Слишком многое изменилось за столь короткий срок.
Тем временем Рохля поднялся с колен и сделал несколько стряхивающих движений
Из всей группы я был самым неуклюжим. Даже мои новые способности не позволяли двигаться так естественно, как это проделывали остальные. Опыт. Мне нужен опыт и много-много практики.
Даже самому себе я не хотел признаваться, что такая жизнь пришлась мне по вкусу. Адреналин, опасность и сладкий привкус охоты. Мои склонности продолжают прогрессировать? Как сказала Женя-Василек, оборотничество не привносит ничего нового, только развивает то, что было. Расставляет акценты. Выходит, я и был такой?
Солнечный свет не проникал внутрь дома, но темнота одаренным не мешала. Майор молча, одними жестами, координировал наши действия. Спокойно и деловито мы осмотрели дом сверху донизу. Пусто, как я и предполагал. Необследованным остался только подвал. Волков привлек мое внимание и ткнул пальцем себе в грудь. Следовать за ним.
В темноте было легче поддерживать иное зрение, и вокруг магов то и дело проявлялась вибрирующая пленка защиты. На всякий случай я старался держаться от нее подальше. Не хватало только случайно покалечиться.
К сожалению, все наши предосторожности оказались напрасны. Подвал был пуст. Просторная комната, несколько стеллажей с инструментами и вмурованное кресло с массивными зажимами. Обивка, покрытая бурыми пятнами, выглядела очень подозрительно. Богом клянусь, здесь часто умирали.
Вампиры явно уходили в спешке. Один из стеллажей отодвинут в сторону, открывая нашим взглядам секретную нишу. Даже не потрудились закрыть. С потолка до сих пор свисают серебряные оковы, а в воздухе стоит стойкий запах дерьма и немытого человеческого тела. Похоже, пленника держали взаперти очень долго.
— Паш, они ушли минут за десять до нас.
В собственных словах я был уверен на сто процентов. Инстинкты зверя твердили, что мы совсем чуть-чуть опоздали. Впрочем, Волков тоже был оборотнем, и, судя по спокойному кивку, я вряд ли сообщил ему что-то новое.
Пока я осматривал клетку, Рохля успел откинуть в сторону брезентовую ткань в дальнем конце подвала, под которой обнаружился канализационный люк.
Убегая, вампиры не заметили, что кусок ткани попал между створками, и теперь железяка громко лязгнула, захлопываясь. Нагнувшись, парень с натугой приподнял крышку. Из проема пахнуло теплой, застарелой вонью.
— Согласен
— Вот говнюки. Рохля, сможешь отследить их? — спросил Волков.
— Не думаю, — отрицательно качнул головой парень. — Слишком много всего туда стекает, а вода — отличный проводник. Полно негатива, вычленить что-то одно невозможно.
Майор огорченно кивнул:
— Я так и думал, нюх там тоже бесполезен. Чертовы…
— Паша… — перебил я оборотня. Несмотря на сомкнутые веки, след нежити ощущался вполне отчетливо. — Я могу их выследить.
Оба спутника вытаращились на меня в немом изумлении. Пришлось доказывать, что просто чувствую, куда идти. Понятия не имею как, но чувствую. Мою уверенность не смогли поколебать даже их уверения в том, что это невозможно.
— Если надо, я проведу.
Не могу объяснить по-другому. Не верят — не надо. Но доказывать ничего не пришлось. Интересно, что услышал в моих словах Волков?
— Хорошо. Веди.
— Волков! Ты сдурел?! Нас трое, а ты собираешься лезть к этим тварям.
Но вопль мага пропал втуне. Оборотень быстро разделся и спрыгнул в канализацию. Упускать шанс отомстить за Ольгу он явно не собирался. Глаза Волкова надо было видеть.
— Ну а ты куда собрался? Сила в голову ударила? — Рохля переключил внимание на меня. — У вас нет шансов. Ни малейших!
Теперь мне стало понятно, откуда у него такое прозвище. Вместо того чтобы слушать его вопли, я последовал примеру Павла и теперь старательно упаковывал одежду. Собственная нагота больше не беспокоила. Положив сверху вещи майора и стянув лямки, я сунул куль ошарашенному магу.
— Закинь в машину, — скомандовал я и скользнул в проем.
— Я звоню Косте!
— Да хоть обзвонись! — буркнул я себе под нос. — Вот рохля.
Бессмысленно объяснять трусу, почему мы так поступаем. Я чувствовал — так надо. Да и как можно передать ту картинку, которая вот уже полчаса не выходит из моей головы? Словно в замедленном кино, я вижу, как десятки людей бегут к похоронной процессии и взрываются, исполняя чужую волю. Послушные марионетки в чужой игре. Апатия прошла, и меня буквально разрывало от желания наказать зарвавшихся тварей. Такое жить не должно. Мразь. От охватившего меня азарта я начал подрагивать. Охота началась.
Темнота обняла меня, словно родная мать. Пол мягко толкнул ступни, а стены сомкнулись вокруг, неся успокоение. Странно, в подземельях нашего отдела я подобных ощущений не испытывал. Преображение идет своим ходом? Похоже, я изменяюсь не только снаружи, но и внутри. Или это влияние ситуации? Неважно. Главное — никаких отрицательных эмоций. Я переживал, что внизу будет гораздо хуже. А тут нормально. Немного пахнет, но в целом — комфортно. Темно, тепло и влажно.
Фигура Волкова всем своим видом изображала нетерпение. Молчит, но очень выразительно. Как же, помню, оборотень в полуформе — не самый приятный собеседник.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
