Первобытное: Шестой (виртуальный) сезон
Шрифт:
Существование доисторического мира.
Ученый
Наследница
Охотник
И
Репортер
Все в погоне за главным событием в своей жизни.
Затерянные в дикой стране.
Завороженные немыслимой красотой.
Вместе они борются за выживание
в этом удивительном мире затерянных цивилизаций и ужасающих созданий.
Каждый день они отчаянно ищут путь домой
Чтобы покинуть… Затерянный мир
Вероника, закрыв глаза, сосредоточенно тёрла виски кончиками пальцев. Не помогало. Головная боль не собиралась
Маргарит перевела бесцельно блуждавший до этого взгляд на подругу.
Голова раскалывается, - пояснила блондинка. – Как будто там внутри колокольня с десятью здоровыми колоколами, и каждый звонит, звонит, звонит.
А моя голова кружится, - пожаловалась в ответ брюнетка. – Будто я сделала сотню фуэте* разом. – Наследница внезапно уловила какой-то запах. Сделала глубокий вдох через нос. – Кики, у нас сегодня картофель на обед?
Да! – бодро прокричала женщина. И вскоре показалась на пороге гостиной, вытирая руки о передник. – Как ты узнала? Я только-только начала его жарить.
Запах стоит по всему дому!
Вероника энергично закивала, подтверждая слова подруги, и одновременно поморщилась и зажмурилась.
Хм, у вас обеих редкий нюх, - заключила Кики.
Мне надо на свежий воздух! – постановила Маргарит и героическим усилием воли заставила себя подняться.
Я с тобой! – Вероника, превозмогая пульсирующую головную боль, тоже встала.
Лэйтон и Кру даже не пошли к лифту, они к нему побежали. Кики проводила соседок удивлённым взглядом.
Нэд твёрдо держал ружьё, старательно прицеливаясь. Мишенью была крупная птица, похожая на фазана. Она пристроилась на ветке дерева, которое находилась шагах в пятидесяти от репортёра, и спокойно чистила перья.
Мелоун выстрелил. И промахнулся. Ветка под птицей разлетелась в щепки, а пернатая цель мигом упорхнула.
Проклятье! – интеллигентно ругнулся Нэд. Потом повернулся к товарищам, с любопытством наблюдавшим за его манипуляциями. – Дичи нам сегодня тоже не видать.
Я же говорил: Вы не попадёте с такого расстояния, - добродушно усмехнулся Рокстон.
Я почти попал.
Что ж, значит, сегодня мы будем почти сытыми, - улыбнулся лорд.
Мелоун и сам улыбнулся.
Друзья по-прежнему находились на тропе. И после неудачной попытки добыть дичь снова зашагали вперёд.
А пара динозавров в кустарниковых зарослях очень внимательно глядела то на людей, то на повреждённое дерево. Хищники верещали между собой. Вскоре к двум ящерам присоединились трое их собратьев.
Вероника и Маргарит плавно нарезали круги вдоль электрозабора. На свежем воздухе действительно было куда лучше.
Нет желания вернуться домой? – осведомилась наследница.
Нет.
У меня тоже. Хотя мысли о жареной
Пожалуй. – Вероника рассеянно потирала свой медальон, потом раздражённо щёлкнула по нему пальцами.
В чём дело? – спросила Маргарит, останавливаясь.
Эта вещь меня с ума сводит! – почти что прохныкала Лэйтон.
Отчего же? – удивилась Кру. – Ты носишь его не первый месяц, и никогда не жаловалась.
Раньше всё было в порядке, но в последнее время, особенно сегодня… Даже не знаю. Медальон словно потяжелел, хотя в весе не изменился. Трион на меня как будто давит.
Наследница окинула подругу обеспокоенным взором.
Он тебя угнетает?
Нет, скорее… - Вероника закусила губу. – Скорее… Это так, будто в медальоне резко прибавилось сил.
Маргарит склонила голову набок.
Медальон Триона – в первую очередь талисман, твой талисман. Так что скорее, это у тебя прибавилось сил, а не у него.
Может быть, - медленно согласилась Хранительница. – Но ощущение странное.
Мне оно знакомо, - со вздохом произнесла наследница.
В ответ на удивлённый взгляд подруги, Маргарит пояснила:
У меня никаких талисманов нет, но зато тоже есть ощущение, будто что-то давит, даже не пойму, снаружи или изнутри. Как будто меня распирает от собственной энергии.
Опушка путникам не попалась, так что они устроили привал прямо на тропе, в том месте, где она немного расширялась. Сбросили свои вещи, присели, кто куда. Рокстон облюбовал камень, Челленджер – пенёк, а Мелоун пристроился прямо на травке, постелив свою жилетку. Охотник начищал ружьё, учёный разглядывал добытые в пути небольшие образцы растений (в основном листья для гербария), журналист пересматривал свои записи, раздумывая, не чиркнуть ли пару строк прямо сейчас.
Неужели мы всё же вернёмся домой без добычи? – оторвавшись от раздумий, промолвил Мелоун.
Рокстон без особых эмоций пожал плечами и сказал:
Всегда можно наловить рыбы.
Если только рыба тоже не исчезла, - изрёк Челленджер.
За плечом профессора что-то зашелестело. Так мягко и ненавязчиво, что этот звук можно было принять за простой шум листвы. Если бы из зарослей внезапно не высунулась розовато-коричневая динозавровая морда.
Вцепился хищник не в учёного, а в профессорское ружьё. Одним махом перекусил пополам.
В этот же миг два других динозавра покусились на ружья Рокстона и Мелоуна. Мелоун своё проморгал, оружие утянули и порядочно искромсали. А вот Рокстон родимое ружьё в обиду не дал, и даже наоборот – хорошенько стукнул прикладом по морде хищника. А в следующее мгновение выстрелил, убив динозавра, который, покончив с ружьём Челленджера, собрался приняться за самого профессора. Мелоун тем временем выхватил револьвер и пристрелил "своего" динозавра, который тоже не проявлял гуманистических настроений.