Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики христианства
Шрифт:
С пищевых продуктов я устанавливаю [123] с каждой поклажи по денарию, когда он ввозится из-за границ (области) или вывозится.
То, что ввозится в селения (в пределах области) или перевозится из них, не облагается пошлиной, как это установлено соглашением с ними (т. е. с откупщиками).
За коны и тому подобные (фрукты), какие перевозятся для торговли, пошлину исчислять из расчета перевода на сушеные [124] , как это практикуется в остальных городах.
123
В первом лице здесь, надо полагать, приписка председателя.
124
Сушеные фрукты занимают меньший объем и имеют меньше веса, таким образом, метод исчисления налога путем перевода на сушеные фрукты является льготой для фруктоторговцев.
За верблюдов, ввозятся ли они порожняком или с грузом из-за границ (области), следует с каждого по денарию, согласно закону, как указал
…(2 строки неразборчивы).
Налог за выпас не следует взыскивать с местных жителей, а за скот, пригоняемый на пастьбу извне, причитается 1 ден. Откупщику предоставляется, если он захочет, клеймить скот.
Из распоряжения: …На этом столбе начертано по приказу Луция Антистия Азиатика, управителя округа Вереники, сколько должны взимать, согласно тарифу, откупщики подведомственной арабархии в Копте [125] дорожной пошлины. С штурмана Красного моря восемь драхм, с кормчего десять драхм, с охранника пять драхм, с моряка пять драхм, с ремонтного мастера-корабельщика пять драхм, с ремесленника восемь драхм, с женщин для проституции 108 драхм, с приезжающих морем женщин (?) двадцать драхм, с солдатских жен двадцать драхм, за билет для верблюдов по одному оболу, за штемпелевание билета два обола, при выступлении каравана с каждого билета садящегося (на верблюда) мужчины одну драхму, со всякой женщины по четыре драхмы, с осла два обола, с повозки с верхом четыре драхмы, с паруса двадцать драхм, с мачты четыре драхмы, с мумии, подвозимой вверх или вниз, одну драхму четыре обола.
125
Копт соединял дорогу в Александрию с дорогой через пустыню к Красному морю (порт Вереника).
В 9 г. императора Цезаря Домициана Августа Германика, 15 пахон [126] .
Земельный кадастр села Набоо в Египте, который дает представление о соотношении между различными категориями земель — государственной, жреческой, частной и т. д. Кадастр составлен в фискальных целях — для исчисления подати и налогов.
Аполлонию, стратегу Аполлониполиты в Гептакомии, от Псайта, сельского писаря села Набоо. На твой запрос относительно находящихся в черте дамбы занесенных в списки по моему сельскому управлению земель, как затопленных (еще), так и (уже) годных для вспашки, сообщаю нижеследующее:
126
10 мая 90 г.
(Другой рукой:) Всего в черте дамбы Набоо зарегистрировано в моем сельском управлении (арур) — 668 1/2 (+) 1/16 (+) 1/32 (+) 1/64 [127] , в том числе царской земли по 5 1/12 (артаб) [128] — 2 1/2 (+) 1/16 (+) 1/32, по 4 1/12—1 3/4 (+) 1/8 (+) 1/32, по 3 1/12—55 1/2 (+) 1/16, по 2 1/2 (+) 1/12—35 1/16 (+) 1/32 (+) 1/64, по 2 1/12—127 1/16, итого царской земли 222 1/8 (+) 1/16 (+) 1/32 (+) 1/64 (арур). Прочей царской (земли), внесенной в разряд частновладельческой, по 1 1/2 (+) 1/12 (артаб) — 13 1/2 (арур), по 1 1/12—15 1/2 (+) 1/8 (+) 1/16, по 3/4 (+) 1/6—87 1/16; 1 1/4 гор… [129] — 29 1/2 (+) 1/8, земли катэков — 237 3/4 (+) 1/8 (+) 1/16 (+) 1/64, купленной 38 1/4 (+) 1/16, итого частной земли (вносящей налог) в фиск, — 422 1/8 (+) 1/64, а всего фискальной, царской и частной — 644 1/4 (+) 1/8. Жреческой земли арендной 8 (арур), гиераконитидской 13 1/8 (+) 1/16 (+) 1/32 (+) 1/64; по 2 (неясно), итого жреческой 24 1/8 (+) 1/16 (+) 1/32 (+) 1/64; а фискальной и жреческой (вместе) — перечисленные 668 1/2 (+) 1/16 (+) 1/32 (+) 1/64, из них подвергшихся разливу 402 1/4 (+) 1/32; годных уже для вспашки 260 1/4 (+) 1/64; неорошаемых 6 1/16. Из них владеют поименно: начиная с западной стороны села, Татрей, сын Онуфрия, имеет гор. — 3 1/2, по 2 1/12—1 1/2, катэковой — 1/2, всего 5 1/2, из них затопленной 1 1/2, годной к обработке — 4; Ароннофрий, сын Пахомпсахия, и Пуорий, брат его: по 3 1/12—1/8, по 2 1/12—3/4, катэковой — 1/8, итого 1, в том числе затопленной — 1/4, годной к обработке — 3/4; Панесней, сын Пекисия, — по 2 1/2 (+) 1/12—3/4; затопленной; Пкамей, сын Орсенуфия, — катэковой 2 1/4, в том числе затопленной 1/2, годной к обработке 1 3/4.
127
Т. е. 668 39/64; все дроби выражались в виде суммы простых дробей: 1/2+1/4+1/8+1/16 и т. д.
128
Земля рассортирована по размеру причитающихся с нее натуральных арендных взносов или земельного налога, исчисленных в артабах пшеницы; действительным размером взноса надо считать в данном случае 5 артаб, в дальнейшем соответственно — 4, 3, 2, 1/2 и т. д. Что касается 1/12, то она всюду прибавляется в виде специальной прибавки на содержание налогового аппарата и «на поход».
129
(Городской?) Речь идет об участках, платящих по 1 1/4 артабы.
Расписка землевладельца (клеруха), выданная арендатору о получении арендной платы.
Асклепиад, сын Хармагонта, Портиту, сыну Пермания, привет. Я получил от тебя причитающуюся мне арендную плату [130] и прирост [131] за участок, который сдал тебе на посев 25 г., и никаких претензий к тебе
130
Ekphorion.
131
Epigennema, т. е. сверх твердой арендной платы (надо полагать, натурой) арендатор внес клеруху еще, полностью или частично, часть урожая, превысившую обычную среднюю норму доходности земли.
Этот папирус представляет величайшую ценность, так как на его оборотной стороне (verso) написан единственный дошедший до нас экземпляр «Афинской политии» Аристотеля. Но и текст на лицевой стороне представляет исключительный интерес. Он содержит подробную запись доходов и расходов небольшого земельного хозяйства вблизи Гермополиса. Владелец имения Эпимах живет в городе, а хозяйство ведет управляющий Дидим, который с мелочной подробностью день за днем записывает все доходы и расходы. В конце каждого столбца подводится итог для переноса (в переводе эти итоги опущены), а в конце каждого месяца подводится общий итог и выводится сальдо на следующий месяц. Запись обычно велась двоякая — в денежном выражении (logos argyrikos) и натурой (logos sitikos), в данном случае сохранился только logos argyrikos. Запись начинается с 1 числа месяца тот, с которого начинался египетский год. От последней декады месяца фаофи до первой половины месяца гатир в папирусе пропуск. Далее, в начале месяца хойак Дидим заболел, и в течение 1 1/2 месяца Эпимах вел хозяйство сам и записи делал у себя. За исключением этих двух пропусков мы имеем полный отчет, из которого видно, какие производились работы, какова была агротехника, как оплачивался труд рабочих и рабов, какие возделывались культуры, какие были цены на продукты земледелия, какой курс при размене серебра на медь и т. д. Запись относится к «одиннадцатому году имп. Веспасиана», что соответствует 78/79 г. н. э.
Чтение и толкование папируса затрудняется — помимо малограмотности управляющего — множеством сокращений и условных знаков, употреблением местных слов, которых словари не знают; часто затрудняешься определить, является ли данное слово собственным именем или неизвестным нам нарицательным.
Дидим старательно обозначает при каждой цифре, получена ли она или израсходована серебром или медью. При подведении итогов он переводит медь на серебро по курсу 28:24 или 29:24. Такое почти полное совпадение стоимости медной и серебряной монеты (разница в курсе временами доходила до 1:100) объясняется, по-видимому, низким качеством серебряной монеты, которая часто бывала серебряной лишь номинально. Известно, например, что при Диоклетиане серебряная монета содержала менее 2% серебра. Мы даем здесь около четверти всего папируса.
В одиннадцатый год императора Цезаря Веспасиана Августа денежный счет доходов и расходов Эпимаха, сына Полидевка, составленный мною, Дидимом, сыном Аспазия.
В том числе доходы месяца августа [132] :
1. По счету доходов предыдущего, десятого года
сер. 69 др. 3 об.
2. От Эпимаха на расходы по обмену денег (?) [133]
4 др.
3. То же на расходы …
4 др.
От Саабейния… остаток платы за вино ….
132
Месяц тот начинается, собственно, 29 августа; название — август — присвоено первому месяцу года не столько по календарным соображениям, сколько из уважения к власти предержащей.
133
Ср. № 6.
6 др.
7. От виноторговца Филиппа плата за вино
8 др.
8. От Эпимаха для Пантая, сына Асандриона, чтобы он оставался на плотине «Индия две аруры» [134]
4 др.
К… ер… ина.
5 др.
9. Стоимость овощей — 2 артабы по 20 драхм
40 др.
10. От Филиппа за вино сам Эпимах
12 др.
14. То же Эпимах утром
4 др.
15. Кекет-маслодел за овощи самому Эпимаху в Гермополисе
сер. 20 др.
134
Здесь и в дальнейшем отдельные участки имения, плотины и сооружения обозначаются по имени какого-то лица (в данном случае Индия) с указанием размера участка.
21. От Филиппа стоимость другого вина — 10 керамиев по 5 др. [135]
25 др.
20. Кекет тоже стоимость овощей
20 др.
Общий доход за месяц август итого
221 др. 3 об.
Из них израсходовано в тот же месяц август:
1. Плата рабочему, помогавшему штукатурщику Сарату при бане
5 об.
Работали еще на участке Амврион, Гор — сын Гора, и Эпимах на финиковой плантации, и Фибий с машинистом работал при орудии [136]
135
Продано 10 керамиев, но цена указана не на керамий, а на metretes (2 керамия).
136
Дидим постоянно указывает, особенно когда он нанимает рабочих со стороны, чем были заняты в то время четверо постоянных работников, по-видимому рабов. В пользу последнего предположения говорит то, что им нигде не выписывается зарплаты, как и самому Дидиму. То, что один из них называется, как и хозяин, Эпимах, может быть случайностью, но возможно, что он — раб, принявший имя хозяина. С другой стороны, Гор, которого величают по отчеству, не мог быть рабом, если только его так не называют в отличие от упоминаемого в дальнейшем Гора, сына Ясона.