Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первопроходец. Том 1
Шрифт:

— Как-то слишком уж легко оказалось тебя переманить, тебе не кажется? — Дак бросил сердитый взгляд на маленькую лисичку.

— Да я не то чтобы… ну, знаете, как-то тут лучше, что ли? — Ту малость замешкалась, подбирая слова, — Посмотрите, здесь ведь и мирные женщины, и дети, и, вроде как, все живут в согласии. Может, и мы впишемся? Неужели вам не надоело во всём беспрекословно слушаться старейшин, которые нас каждый день отправляют в лес. Я вот, лично, очень устала от такого обращения.

— Ладно, твою точку зрения я понял, — Пак кивнул

подруге, — и в чём-то даже согласен с ней, но надо взвесить все «за» и «против». Какие у нас вообще варианты?

— Вариантов у нас не так уж и много, — Мак собрался с мыслями, — не думаю, что люди просто так отпустят нас, точно не после того, что мы видели, какими бы добрыми они ни казались. Я бы точно не отпустил на их месте, а значит, либо мы ведём их в деревню и надеемся на понимание старейшин, либо смерть.

— Согласен с тобой, друг, — Дак похлопал по плечу товарища, — придётся решать здесь и сейчас. Я, в целом, за первый вариант, умирать не хочется, но есть один нюанс, что будет с вашими семьями? Ладно мы с Маком сироты, а вот у Ту, к примеру, отец и сестрёнка, у тебя, Пак, младший брат, что старейшины сделают с ними, когда узнают, что мы нарушили главное правило племени?

— Хороший вопрос, ответа на который, я думаю, ни у кого из нас нет, — лидер группы пожал плечами, — остаётся только надеяться на благоразумие старейшин. В самом крайнем случае, можно будет попросить помощи у Романа, только боюсь даже представить, какую цену придётся заплатить в таком случае.

— Ну что? Получается, голосуем? — Ту вскочила с кровати, — я за то, чтобы отвести людей в деревню. Не думаю, что последствия станут для нас слишком уж серьёзными, если старейшинам понравятся товары людей, а в этом я совершенно не сомневаюсь.

— Ты плохо знаешь старейшин, — Пак грустно помотал головой, — однако, я согласен, голосую тоже за этот вариант. Я уверен, что если удастся наладить отношения между племенем и людьми, это принесёт всему нашему народу огромную пользу. Слишком уж непрост этот Роман, мне кажется, его ждёт большое будущее.

— Ну тогда единогласно! — Мак бросил быстрый взгляд на Дака, который молча кивнул, братья понимали друг друга без слов.

— Тогда всем отбой! — скомандовал Пак, — Нужно набраться сил, завтра предстоит тяжёлый день.

* * *

Утром я первым делом хотел пойти проверить наших гостей, но, когда спустился со второго этажа в гостиную, оказалось, что они уже давно проснулись и сейчас Ту помогала Люси с приготовлением завтрака, а остальные ходили хвостиком за Полом, стараясь помочь по хозяйству.

Как-то слишком уж беззаботно они сегодня выглядят по сравнению с тем, что было вчера. Похоже, приняли верное решение, значит, я не ошибся в выбранной тактике. Вообще, забавные они, эти лоулинги, мне нравятся, прямо милахи. Похоже, этот мир преподнесёт нам ещё немало сюрпризов, раз уж первыми представителями другой расы, встреченной нами в Аразии, стали такие вот странные мелкие ребята.

Через

полчасика все жители моего мини поселения собрались в столовой, поели и стали обсуждать грядущую поездку. Оказалось, что деревня лоулингов находится примерно в километрах десяти от нас, совсем близко, но не нашли мы её, потому что в эту сторону пока толком и не ходили.

Решили сразу собрать товары для обмена и торговли в телегу от мотоблока, только ехать на нём или на машине я побоялся, нечего смущать лесных жителей техникой. Так что роль почётного извозчика досталась Лео, который сначала ни в какую не хотел запрягаться, но был вынужден согласиться в итоге.

С собой я решил взять Дашу, как смышлёную девчонку и Кас для прикрытия, остальные пусть лучше пока посидят дома. Вообще, конечно, нужно активнее прокачивать народ, а то из реальных боевых единиц у нас пока только я питомец. Этого мало, очень мало.

Дальше встал вопрос: что же нам предложить в качестве товара на обмен? Первым делом я решил погрузить простые системные вещи. Семейство Кас говорит, что они очень дорогие, даже те, что со слабыми статами, а у нас их скопилось уже много, и они нам особо не нужны.

Ещё взяли, конечно же, яйца, молочные продукты и овощи. Их я пока перетащил из своего мира, но и у нас на огороде уже начали созревать первые плоды. Я был приятно удивлён, когда увидел, что те же помидоры стали краснеть уже спустя несколько недель после высадки. Видимо, местная атмосфера как-то положительно влияет на рост сельхоз культур, а ещё у нас под куполом постоянно лето. Как сказала Система, погоду внутри этого барьера можно настраивать по своему усмотрению.

Так что совсем скоро у нас поспеет уже собственный урожай, ну а прикормить потенциальных союзников можно пока и привозным. Думаю, они особой разницы не заметят.

Ещё я решил взять с собой специи. Несмотря на то, что доступ к земным продуктам закроется довольно скоро, специй я могу закупить на долгие годы вперёд. Им ничего не будет, храниться они смогут очень долго, да и, глядишь, выращивать их тоже начнём, когда расширим территорию.

Ну и последним товаром в списке, как я думал изначально, стал земной алкоголь. Сам я не большой его любитель, но отлично знаю, что высокоградусные напитки могут стать идеальным предметом для торга, особенно в лесу, где его найти или сделать просто невозможно.

Когда всё загрузили в телегу, ко мне подошла Люси и предложила взять ещё и пробную партию зелий, которые она, оказывается, уже успела сделать в новой мастерской. Это были напитки в маленьких флакончиках по 100 мл., которые я прикупил как раз для этого дела заранее. Нужно будет потом набрать ещё подобной тары, если они хорошо себя покажут.

Зелья нашей юной травницы имели свойства повышать определённую характеристику на три единицы. Как она сама сказала, это пока самый простой вариант, сделанный на скорую руку, но лично мне показалось, что даже эти напитки смогут принести ощутимую пользу.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона