Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первопроходец. Том 3
Шрифт:

Вот с толстячком всё оказалось куда интереснее. Его хозяин владел соседним графством и получил информацию об образовании нового государства от Императора, а также тот поведал ему о моих лавках в Пурсе. Оказывается, как интересно, за мной целый император следит, а я ни сном ни духом.

Пузан сказал, что лично видел послание, и там было чётко сказано: действовать по своему усмотрению, то есть император на нас нападать не приказывал, что уже хорошо. С таким титаном я пока бодаться явно не готов. Но вот граф не придумал ничего лучше, чем прощупать

возможности моей обороны, и я тоже «молодец», совершенно не озаботился вопросом безопасности работников. Но больше такого не повторится.

Толстяк по поручению лорда быстро вышел на первую попавшуюся банду в Пурсе, здраво рассудив, что чем быстрее, тем лучше. В этом он оказался прав, пока мы два дня собирали трофеи, они как раз и совершили свою атаку. На вопрос, почему решили оставить всех в живых, он ответил, что действовали они в спешке, и Дракенберг сначала не решил, как лучше поступить, а потом захотел продать всех в рабство. Как он хотел это провернуть — не понятно.

Графство этого лорда соседствовало с землями Драганы с севера. Его я уже взял на заметочку, как только более-менее встанем на ноги, я обязательно наведаюсь к нему в гости, пообщаться, так сказать, тет-а-тет. Ну а пока сделаю вид, что закрыл глаза на столь вопиющую наглость. Некогда нам сейчас устраивать набеги.

Пухляша в итоге решил посадить в тюрьму в Новой Надежде, может пригодиться попозже, только вот была одна проблема — её ещё надо построить, но это дело недолгое, да и такими темпами заполниться она должна довольно быстро.

Следом настала очередь работорговцев. Они сердечно заверяли меня, что их ввели в заблуждение, и если бы они знали подробности, то никогда бы даже не посмотрели на такой нелегальный «товар». В качестве извинений мне была предложена постоянная двадцатипроцентная скидка и право первого выкупа интересующих меня позиций. По их словам, эти товарищи были представителями самого большого в империи торгового дома, и работают они исключительно по закону.

Правдоруб показал, что они не врут, и я решил принять их извинения и отпустить на все четыре стороны. Заодно быстренько накидал список классов, которые мне необходимы в первую очередь: инженеры, артефакторы, механики и другие, которые так или иначе связаны с производством всяческих технологичных штук. Ну и воины, и маги с интересными классами, особенно маги, их силу мне уже удалось оценить в бою. Договорились встретиться через несколько дней. Они должны были проверить свои резервы и сообщить результат в наше представительство в Пурсе.

Обыскав особняк и выгребя оттуда всё, что не прикручено, мы вернулись в магазин, где меня всё ещё ждала Драгана. Надо же, вот уж не ожидал, видать, ей что-то действительно от меня надо. Всю дорогу я делал внушения грустным ликанам, которые виновато опустили головы. Оказалось, что их банально развели, заманив в ловушку и распылив какой-то сонный газ. Пухляш оказался далеко не дураком и снабдил бандитов кое-какими артефактами. Ну что сказать? Будет нам

всем уроком, что нельзя недооценивать противника.

Уже на месте я быстро ввёл Драгану в курс дела. Она внимательно меня выслушала и скривилась.

— Знаешь этого товарища Дракенберга? — ответ был очевиден, но интересно её послушать.

— Конечно знаю, тот ещё скользкий червь, — было видно, что данный индивид ей не слишком симпатичен.

— Я и пришла, чтобы предупредить, что тобой заинтересовался сам император и разослал всем местным информационные письма, приказав действовать или бездействовать на своё усмотрение, — надо же, честно говоря, не ожидал от неё такой заботы, но это приятно. — Так что будь готов, думаю, он будет далеко не последним, кто захочет проверить тебя на прочность.

— Спасибо за предупреждение, — я вежливо поклонился леди, — а ты?

— Что я? — не поняла моего вопроса Драгана.

— Будешь что-то предпринимать? — я хотел сразу расставить все точки над и, чтобы понимать, насколько могу ей доверять.

— Я с тобой, Роман, можешь даже не сомневаться, особенно после всего, что ты для меня сделал. Клянусь! — в воздухе почувствовалась вспышка маны.

— Даже так? Не ожидал от тебя столь резких заявлений, не боишься? — я внимательно взглянул в её большие зелёные глаза.

— Боюсь, но ты же, как настоящий рыцарь, защитишь хрупкую девушку? — она лукаво мне подмигнула.

— Куда же я денусь! — и мы дружно рассмеялись. Напряжение ушло. Приятно, что есть люди, кроме моих, кому я могу доверять.

— Ладно, давай к делу, — я достал из кармана сложенную бумажку и передал Драгане. — Это примерный список того, что мы добыли во время испытания за обелиск: мясо, шкуры, кости.

Она развернула листок и пробежала по нему глазами, которые увеличивались с каждой секундой.

— О-фи-геть! — она даже рот отрыла, довольно милое зрелище. — Это что же там у вас за война была? Да тут больше, чем моё графство добывает за год!

— Ну вот как-то так, — я развёл руками, — Дух мира не даёт лёгких испытаний. Вопрос в другом, тебе что-то из этого нужно?

— Конечно нужно! Но я готова выкупить не больше десятой части, да и не уверена, что хватит денег. Сейчас город находится не в самом лучшем финансовом положении, — в голосе графини чувствовалась грусть. — Обмен рассматриваешь?

— Да. Мне нужен в первую очередь энергон, а также книги навыков и товары, которых не особо много у нас, и которые пользуются спросом у людей: одежда, посуда, какие-то бытовые приборы, украшения, книжки, что-то развлекательное, не знаю, что у вас народ тут любит? — я перечислял то, что приходило в голову здесь и сейчас, заранее мы как-то этот вопрос не обдумали. — Короче, я хочу, чтобы мои граждане охотно тратили свои зарплаты в наших магазинах.

— Понимаю, — она задумчиво постучала пальцами по столу, — мне нужны сутки, чтобы озадачить слуг и сформировать предложение, а что будешь делать с остальным?

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник