Первозданная семья
Шрифт:
— Ничего. Просто оказалось, что Клаус настроен более решительно по отношению к нашей младшей сестрёнке, чем мы могли предполагать.
— О чём ты? — всё ещё не понял парень.
— Уважаемые пассажиры бизнес-класса, убедительная просьба пристегнуть ремни безопасности, мы идём на взлёт. — выскочившая из своей коморки, стюардесса начала помогать пассажирам пристёгивать ремни, спрашивать об их самочувствие и предлагать различные напитки.
— Потом всё узнаешь. — загадочно прокомментировала ведьма, надевая наушники и, абстрагируясь от дальнейшей беседы с братом.
…
Но не будем о плохом, думаю, тебе не интересно это знать.
Полагаю, что сейчас ты гадаешь о том, что происходит между Кэролайн и Клаусом. Что ж, как и планировали, они вместе с детьми отправились в путешествие по Европе. Кэролайн постоянно присылает мне фотографии из их поездок. Ватикан, Лондон, Москва, Рим, за эти два с половиной месяца они побывали в самых красивых столицах стран Европы. Задерживаются они там на неделю-две не больше. В данный момент они остановились в Париже. Наслаждаются прогулками по Елисейским полям и видами, открывающимися с Эйфелевой башни. Недавно Кэр сообщила, что на прогулке по Булонскому лесу они встретили Алека и Ребекку (да, эти двое тоже всё-таки сошлись, несмотря на то, что почти каждый день они находятся на грани того, что не сдержатся и убьют друг друга)…
— Твоей и моей сестре определённо противопоказано вместе ходить по магазинам. — устало протянул Александр, вновь смотря на наручные часы и, окидывая взглядом кафе под открытым небом, где он и Майклсон собственно сидели. — Прошло уже три часа с тех пор, как они ушли за туфельками для Ребекки и кофточкой для Кэрри.
— Ты живёшь дольше, чем кто-либо на этой Земле, — заметил Клаус, пригубив новую порцию бурбона. — и у тебя две сестры, неужели, ты так и не привык к тому, что девчачьи походы за туфельками и кофточкой, так и не ограничиваются этими самыми туфельками и кофточкой?
— Обычно, необходимости куда-то ходить у нас просто не было. Всё делали слуги. — как само собой разумеющееся огласил брюнет. — Если нет, то уж по магазинам девчонки ходили без меня.
— А с кем же тогда?
—Со слугами. Или с Джейсом. Я не выдержал бы ходить за ними по магазинам, так что они прекрасно понимают, что брать меня в подобные походы — себе дороже.
— И как только Ребекка тебя всё ещё не бросила? — удивился гибрид, не узнавая свою сестру.
— Я умею сглаживать конфликты, которые она устраивает. — расплывчато заявил оборотень, вспоминая их с Ребеккой долгие и страстные ночи любви, которые наступают после скандальных ссор.
— Ты удерживаешь мою сестру подле себя при помощи секса? — наигранно удивлённо спросил Майклсон, ловя красноречивый взгляд парня. — Я надеюсь, ты понимаешь,
— Ты ничего мне не сделаешь. — уверенно заявил в ответ Алек.
— Даже несмотря на то, что ты сильнее меня, я всё равно набью тебе морду. — на полном серьёзе ответил гибрид. — Тем более, насколько я помню, ты не можешь передвигаться на сверхскорости.
— Даже если придётся драться с самим собой? — спросил оборотень, принимая облик первородного. — Не забывай, в моих клыках, так же как и в твоих, есть яд мантикоры. Неизвестно как он подействует на тебя.
Клаус посмотрел на своё точное отражение и усмехнулся.
— Не поверишь, но ни как. Кэрри обеспечила мне полную защиту от моего же яда. А ещё, теперь моя кровь это лекарство от него.
— Серьёзно? — удивился оборотень. — Так в твоих клыках есть и яд вервольфа и мантикоры? Или они совмещены в один?
— Вообще-то это два разных ядя. Хотя я учусь их совмещать. — признался гибрид.
— Хорошо, а так? — похоже Алек вошёл в кураж, снова меняя своё обличие.
— Если ты и дальше будешь оставаться в этом облике, то даже несмотря на то, что улицы полны людей, я убью тебя. — прорычал Никлаус, с ненавистью смотря на родителя.
— Неужели ты настолько сильно ненавидишь Майкла? — полюбопытствовал де Ла Мор, ощущая как напрягся гибрид. — Почему?
— Майкл всегда ненавидел меня… — грубо протянул блондин. — С чего бы мне любить его?
— Хм… Действительно… — больше не желая продолжать душевный разговор, Алек снова поменял облик. — Ну, а так?
— Ты серьёзно? — спросил Клаус, рассматривая оборотня. — Принимаешь облик женщины, зная, что я не посмею поднять на неё руку.
— А в чём именно проблема? — спросил Алек. — В том, что это облик Каролин? Или в том, что она особа женского пола? Насколько я помню, для тебя не составляет труда убить девушку. Особенно если вспоминать твоё массовое убийство гибридов.
— Я бы ни за что не ударил Кэрри, если это то, что ты хотел узнать, проверяя меня. — ответил Майклсон. — Ты ведь с братом ищешь повод нас рассорить, не так ли?
— Ты меня раскусил. — снова вернув себе истинное обличие, ответил брюнет. — То, что моя попытка не увенчалась успехом сегодня, не значит, что я не смогу найти новый предлог для вашего расставания, ну, к примеру завтра.
— Почему бы тогда просто не внушить мне пока ты находишься в облике Кэролайн? — удивился блондин.
— К сожалению, принимая облик кого-то из тех, кто равен мне по силам, я не могу использовать способности подвластные им.
— Какая досада. — наигранно-сочувствующе произнёс вампир в ответ. — А если всё же случится так, что ты не сможешь разрушить наши отношения?
— Тогда вы расстанетесь сами. — безапелляционно заявил де Ла Мор. — Вы слишком противоречивы. Так что, через век, или в лучшем случае год, она сбежит от тебя, понимая, что ваши отношения достигли пика.
— Только если я дам ей развод. — заявил Клаус, ехидно ухмыляясь от вида вытянувшегося лица брюнета.
— Ты же не серьёзно? — спросил брюнет, надеясь, что слова Майклсона были лишь неудачной шуткой.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
