Первозданная. Дилогия
Шрифт:
У Шимаса исчезло малейшее желание отдавать этот плащ – хоть ведьмам, хоть диннеши…
– Так ты пришел забрать у нас меч и плащ? – с удрученным вздохом спросила Риана.
– Нет, ни в коем случае. Я всего лишь предлагаю вам добровольно отказаться от них. Имейте в виду, это ваш единственный шанс, больше такого предложения не последует. Отклонив его сейчас, вы уже никогда не сможете избавиться от этих вещей. Меч всегда будет с тобой, Риана, а плащ – с тобой, Шимас. Если отдадите кому-нибудь или просто выбросите, они все равно вернутся к вам. Всю жизнь на вас будет охотиться Ан Нувин в попытке заполучить себе каплю силы и перо от крыла диннеши. Ты, Риана, наживешь немало врагов среди собственных сестер, которые будут завидовать
Такое предложение показалось Шимасу весьма заманчивым. Он только хотел выяснить, какого рода будут обещанные подсказки – туманными и неопределенными, вроде «ищите и обрящете», или четкими указаниями о том, где именно находятся эти материальные свидетельства и что они собой представляют. Пока Шимас мысленно формулировал свой вопрос, Риана уверенно произнесла:
– Я оставляю себе меч. Прости, Несущий Свет, если я не оправдала твоих надежд, но это мое окончательное решение. Я выбираю силу, а профессору аб Нейвану пускай достаются знания. Отведи его в сторону, расскажи, что нужно, а я даю слово, что не буду пытаться что-либо выведать. Могу даже пообещать, что никому не расскажу о происхождении драконов. Буду держать все в тайне, чтобы профессор мог беспрепятственно раздобыть соответствующие доказательства и объявить миру о своем открытии.
Диннеши покачал головой:
– Твое великодушие, Риана, достойно наивысшей похвалы. К сожалению, этого мало. Цена моей информации – обе вещи: и меч, и плащ. За одну из них вы ничего не получите.
Ведьма с неподдельным сожалением взглянула на Шимаса:
– Извините, профессор, но я не передумаю. Мы с вами уже достаточно давно знакомы, и вы должны понимать, что силу я ценю больше, чем знания.
– Я это понимаю, леди Риана.
– Ты, Шимас, – сказал диннеши, – можешь просто отдать плащ, удовольствовавшись тем, что уже знаешь. Тогда спокойно вернешься в Кованхар, продолжишь жить обычной для себя жизнью университетского преподавателя – скучной, однообразной, зато счастливой. А с плащом тебе о такой жизни не стоит и мечтать.
– Да, знаю… – Шимас замолчал, собираясь с решимостью. – Не сомневаюсь, что впоследствии я об этом очень пожалею и буду проклинать себя за свой выбор. Но я оставляю плащ.
Взрослые и мудрые глаза мальчика-диннеши, казалось, пронзили его насквозь.
– Ты уверен?
– Вовсе нет! – невесть почему рассердился Шимас. – Я уже сказал, что пожалею об этом. И в то же время я уверен, что точно так же буду сожалеть, отказавшись от плаща. Остаток своей скучной и однообразной жизни буду мучиться мыслью об этой утрате, больше не найду покоя, не смогу чувствовать себя счастливым, занимаясь любимым делом. Если ты хорошо меня знаешь, должен это понимать. И с твоей стороны было бы порядочнее не ставить меня перед выбором, а просто потребовать, чтобы я вернул плащ. Выдумал бы какую-нибудь сказочку – например, что гвыфинские чары пагубно действуют на колдунов. Я, может, и засомневался бы, но не стал бы спорить.
Диннеши ответил не сразу, а сначала подошел к Шимасу и пристально посмотрел на него снизу вверх.
– Поверь, я бы так и сказал,
– Тогда зачем, – отозвалась Риана, – ты предлагал их отдать?
– Потому что иначе было бы неправильно. И не просто неправильно, а подло. Я не мог навязывать вам такую ответственность и обрекать вас на тяжелые испытания, не получив вашего согласия и не дав шанса отказаться. Вас предупредили о последствиях, и вы сделали свободный, осознанный выбор. Теперь вам не на кого жаловаться, некого обвинять, кроме самих себя.
– Но ты… – начал было Шимас и сразу осекся. Очевидно, диннеши решил, что их разговор окончен, и, не попрощавшись, растворился в воздухе. – Гм… Не очень вежливо с его стороны. Наверное, он догадался, что я хочу сказать, и просто не знал, как на это ответить. Поэтому поторопился исчезнуть.
– А что вы собирались сказать? – поинтересовалась Риана.
– Что он, хотя был честным и откровенным, все-таки бессовестно манипулировал нами. Во всяком случае, мною точно манипулировал. Когда понял, что я соглашусь обменять плащ на доказательства его истории, сразу же выдумал дополнительное условие, что предоставит информацию только за плащ вместе с мечом. Это был беспроигрышный вариант, ведь вы ясно дали понять, что не откажетесь от меча.
Риана скептически усмехнулась:
– Бросьте, профессор, вы бы и на это не согласились. Подумали бы и решили, что плащ с мечом сами по себе являются убедительными доказательствами. А те материальные свидетельства, если они и вправду существуют, никуда не денутся, рано или поздно их найдут.
– Так решили бы вы, – возразил Шимас, – но я…
Внезапно под ними задрожала земля. Риана мигом побледнела и напряглась, а вдоль лезвия ее меча снова засверкали мелкие молнии.
– Вот черт! – произнесла она. – Начинается…
У Шимаса тяжело застучало сердце. Как и Риана, он сразу понял, что означает эта дрожь, и через несколько секунд его самые худшие опасения подтвердилась. На полдороге между ними и Драконьим Гнездом в воздух поднялась туча песка, и из-под земли выбралось двуногое и двурукое существо. Его можно было бы принять просто за высокого и голого человека, если бы не черная, как сажа, кожа, непропорционально маленькая голова и длиннющие руки, свисающие ниже колен.
Риана немедленно нанесла удар, однако промахнулась – меч добавил ей силы, но не меткости. Однако сопутствующих гвеврических разрядов в воздухе вполне хватило, чтобы демон, ослабленный условиями земного мира, плюхнулся на землю, скорчившись от боли.
Впрочем, угрозу представлял не он, а чудовища, следовавшие за ним. Первой из туннеля вылетела огромная птица, точнее, крылатый ящер, и ведьма, пробормотав его название: «мадваллин», направила на него вторую молнию, от которой он легко уклонился. Тем временем появились еще две твари – паучище размером с быка, в котором Шимас узнал дагванала, земноводное чудовище, часто встречающееся морякам на отдаленных островах, и незнакомое ему существо, похожее на саранчу, увеличенную в несколько сотен раз. Риана, которая, судя по всему, изучала инфернальные силы гораздо старательнее, чем теорию предвидений, назвала его шинахайдом.
Демон что-то прорычал чудовищам, махнул рукой, указывая на юг от себя, и опять заполз в яму. Песок вокруг него забурлил, засыпая туннель. Демон выполнил свою миссию, доставив на остров троих чудовищ, а сам сразу вернулся в Тындаяр.
Все три твари не стали нападать на Шимаса и Риану, а дружно бросились в противоположную сторону – вдогонку Колвину, который, выполняя приказ своей госпожи, послушно шагал к Драконьему Гнезду. Он почти добрался до склона и был слишком далеко для того, чтобы расслышать надрывный крик Рианы: