Первые уроки
Шрифт:
[
<-11
]
Щит развернутый выпуклой стороной к противнику — бой. Вогнутой — мир, разговор, торговля. Часто
[
<-12
]
Честно говоря, не нашла, как звали наследника барона, поэтому вот так, если кто-то подскажет — исправлюсь, прим. авт.
[
<-13
]
В Ативерне были приняты перстни, указывающие на достоинство их обладателя. У аристократов и членов их семей. Баронам полагался перстень с сапфиром, графам — с изумрудом, герцогам — с рубином. В камне вырезалась корона определенной формы (баронская,
[
<-14
]
местный аналог раздвоенного змеиного языка. Прим. Авт.
[
<-15
]
ССС — сердечно-сосудистая система, Лиля привычно сокращает, как научили в меде, прим. авт.
[
<-16
]
Система местных священнослужителей построена по принципу пастер -> патер -> верховный патер -> альдон. Альдонов всего 12. У них обет безбрачия. Это — верхушка церкви, типа конклава Ватикана, но без папы, прим. авт.