Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первые впечатления
Шрифт:

Иден молча повернулась и пошла в указанном ей направлении. Но до машины она не дошла. Как только Макбрайд скрылся из виду, она снова повернула к дому. Во-первых, ей казалось небезопасным оставаться в одиночестве около машины, а во-вторых, она должна была отыскать Мелиссу.

– Иден! – Она услышала шепот и узнала Брэда.

Он был где-то впереди, и Иден пошла на голос, вытянув руки, чтобы не наткнуться на что-нибудь в зарослях. Гренвилл поймал ее за руку и потянул вниз, заставив опуститься на землю рядом с собой.

– Где ты была? – с тревогой

прошептал он.

– Я вернулась к машине, но тебя там не было, и я…

– Мне кажется, я знаю, где Мелисса.

– Отведи меня туда. – Иден сжала его руку. – Сейчас же, прошу тебя!

– Здесь со мной Реми, так что не пугайся, если вдруг заметишь мужчину.

– Реми? Зять, которому ты до недавнего времени не доверял? – Она секунду подумала. – А скажи, не он ли прятался под порогом дома?

– Точно, он там был. – Иден не видела лица Гренвилла, но почувствовала, что он улыбается. – Ты все замечаешь, молодец.

Иден хотела было объяснить, что заметила Реми только потому, что упала, а вовсе не из-за того, что такая уж она умная и внимательная, но потом решила, что сейчас не время для разговоров, и коротко кивнула. Брэд молча взял ее за руку и потянул за собой в заросли – прочь от дома и от машины.

В качестве объяснения он прошептал только одно слово – «ледник». Они двинулись вперед, и Гренвилл шел медленно, чтобы Иден не отстала и не потерялась в темноте. Они не зажигали фонарей и старались двигаться как можно тише.

Чем больше Иден думала о леднике, тем больше убеждалась, что в словах Гренвилла был смысл: ледник – идеальное место, чтобы спрятать там что-то или кого-то. Раньше ледники строили несколько в стороне от дома; небольшое здание без окон, обычно вкопанное в землю, так что ни света, ни звука снаружи туда не доходит. Иден вздрогнула, сообразив, что и криков никто не услышит.

Потом Иден подумала: наверное, стоит предупредить Брэддона, что Макбрайд – а возможно, и другие агенты – бродит где-то неподалеку. Но потом решила, что незачем разглашать информацию. Она дошла уже до той степени волнения за дочь и усталости, что перестала доверять вообще кому бы то ни было.

Им понадобилось не меньше двадцати минут, чтобы найти старый ледник, и Иден решила, что Брэд должен был проделать большую работу по изучению местности… или он просто хорошо ее знал? Возможно, именно в этих местах Гренвилл играл мальчишкой?

Но вот наконец они подошли к холму, искусственное происхождение которого выдавали правильная форма и тяжелая дубовая дверь на одном из склонов. Брэд ощупал ее в поисках замка, но не обнаружил его.

Гренвилл уже хотел было открыть дверь, но Иден схватила его за руку и знаками показала, что он должен быть осторожен. Брэд успокаивающе похлопал ее по руке и улыбнулся. Потом достал из наплечной кобуры пистолет и жестом попросил Иден отойти за деревья. Но она сделала лишь шаг в сторону и покачала головой, отказываясь уйти.

Гренвилл потянул на себя дверь, и та открылась совершенно бесшумно. Старые петли не заскрипели – значит, кто-то их смазывал, и совсем

недавно. Внутри было тихо и темно – темнее, чем в лесу, темнее, чем в доме. Иден прислушалась, но из глубины ледника не доносилось ни звука.

– Мелисса, – шепотом позвала Иден, и тут же из темноты раздался не то стон, не то всхлип. Иден, забыв об опасности, рванулась вперед. Она не видела ровным счетом ничего, но сумела спуститься на несколько ступенек и не упасть, а потом ее вытянутые руки наткнулись на что-то теплое, и она нащупала большой круглый живот Мелиссы. Выше, вот и мокрые щеки. Она выдернула кляп изо рта дочери, и та залепетала, глотая слезы:

– Мамочка, я знала, что ты придешь, что ты не бросишь меня! Мамочка, мама, это было так ужасно…

– Я знаю, знаю, милая… – Иден торопливо ощупывала дочь. Она поняла, что Мелисса сидит на стуле и ее руки стянуты за спиной скотчем. В этот момент Гренвилл включил фонарь, и помещение озарилось бледным светом. Иден встала на колени, изо всех сил пытаясь разорвать путы, стягивающие руки дочери. Когда она поняла, что ногтями делу не поможешь, то вцепилась в ленту зубами. Гренвилл подошел и протянул ей нож.

– Мамочка, мамочка, – твердила Мелисса, тихо всхлипывая.

– Прости меня за то, что все так вышло, – зашептала Иден. – Этот человек хотел получить ожерелье и забрал тебя. Это все из-за меня… – Она развязала руки дочери и теперь возилась у ее ног, освобождая стянутые лодыжки. Закончив, она взглянула на Гренвилла, и тот, без слов поняв, что Иден нужно, протянул ей руку и помог подняться.

Затем им вдвоем пришлось поднимать Мелиссу – ее ноги и руки так затекли, что она не могла сама встать со стула.

– Думаю, нам пора убираться отсюда, – сказал Гренвилл.

– А я думаю, что уже слишком поздно, – раздался незнакомый голос, и только теперь они заметили человека, стоящего у двери. Иден сразу поняла, что это кто-то чужой, не из Арундела. Мужчина был крепко сложен, у него были густые брови и тяжелые веки. Иден все же сумела взглянуть ему в глаза и содрогнулась – они абсолютно ничего не выражали.

– Кто вы? – прошептала она; голос ее не слушался.

– Я человек, которому не нужны неприятности, – буркнул незнакомец. Он стоял неподвижно, разглядывая Иден. Потом его тусклый взгляд переместился на Мелиссу, и она тихо ахнула. Брэд шевельнулся, и незнакомец, не меняя позы, прострелил ему ногу. В замкнутом пространстве погреба звук выстрела прозвучал поистине оглушительно.

Брэд упал, и Иден бросилась к нему. Мелисса, закрыв лицо и всхлипывая, снова опустилась на стул.

– Он в порядке, – хмыкнул незнакомец. – Это всего лишь рана, не слишком тяжелая. Вы, – ствол пистолета уперся в Иден, – вы пойдете со мной.

– Но у вас уже есть ожерелье, – пробормотала та, не отрывая взгляда от побледневшего лица Гренвилла.

– Точно, я раздобыл и ожерелье, хоть не ожидал такого подарка. – Чужак вытащил сверкающую драгоценность из кармана. – Тот костлявый парень так крепко за него цеплялся… но я все же забрал его.

Поделиться:
Популярные книги

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой