Первый из рода. Том 2
Шрифт:
— Неожиданно, — улыбнулся я в ответ на эту новость. Вот чего-чего, а задания лишними не бывают. — Я отправлюсь один или с кем-то?
— Возьмёшь с собой Кирилла, раз вы вдвоём так хорошо сработались. Задание непростое, и говоря откровенно, только тебе оно по силам.
— Что это за задание такое? — приподнял я левую бровь.
— Днём узнаешь. А пока иди отдыхать.Твоего друга мы тоже быстро поставим на ноги. А вот это от меня, — с этими словами глава поднялся на ноги, куда-то ушёл и спустя минуту вернулся с красивой
— Чай? — предположил я.
— Тот, что мы пили. Когда станет тяжело, завари и станет легче.
— Такое ощущение, что вы с моим наставником меня в культ чая пытаетесь затянуть, — не удержался я, чтобы не пошутить.
— Кто знает, быть может и ты распробуешь весь его вкус, — улыбнулся в ответ старик.
На этой доброй ноте я поблагодарил его за подарок и отправился в свою комнату. Не знаю, что там за задание, но судя по всему ситуация там непростая.
* * *
— М-да уж, — вслух сказал я, сидя в вертолёте в полном обмундировании и читая подробности задания через планшет. — Когда глава говорил, что это задание будет непростым, я не думал, что нам придётся выполнять его в посёлке.
— В посёлке городского типа, — уточнил Кирилл, правда не то чтобы для меня это играло хоть какую-то роль. — Там народу живёт побольше, чем в простых посёлках, и даже многоэтажки есть. А вот как сюда химера попала, учитывая расстояние до ближайшей Стены, я хоть убей, ума не приложу.
— Химеру могли поймать и доставить сюда разными путями. Сам помнишь, на меня одна такая напала, — пожал я плечами, наблюдая за тем, как Снежинка сидит рядом с Кириллом в кресле и смотрит в окно. — Меня больше тревожит другое — почему отряд витязей пропал? Будь химеры сильными, они бы уже весь посёлок перебили. А так судя по данным, всего семь гражданских пропали без вести.
— Сплошные вопросы, — согласился со мной княжич. — Как прилетим на место, виднее будет. Тем более ты же этих химер чувствовать можешь.
— Скорее уж их чувствуют наши фамильяры, — покачал я головой, показывая указательным пальцем на Снежинку. Последняя вообще не обращала ни на кого внимания. — Ничего, с опытом поймёшь, как всё работает.
— Верю на слово.
Долетели мы до посёлка безо всяких проблем, даже несмотря на непогоду. Вертолёт приземлился на расчищенную площадку, окруженную малоэтажными домами. Под ногами зашуршал снег, а на нас упали взгляды нескольких десятков местных жителей. Большинство смотрело на нас глазами, полными надежды, и лишь парочка делала вид, что им без разницы. Только подходить они к нам не спешили — оно и понятно, с магическими штурмовыми винтовками и экзоскелетах мы выглядели внушающе.
— Мама, Фениксы! Смотри, Фениксы, мам! — услышал я справа от себя радостный возглас ребёнка. Повернувшись, я увидел маленькую девочку, которую мама держала за плечи,
— Да, ты права, — одной рукой держа винтовку, а другой сняв шлем, обратился я к девочке. — Мы здесь для того, чтобы защитить вас и уничтожать зло.
— Уничтожать зло они пришли, ага, — услышал я ворчливый голос и обернувшись, увидел недовольного мужчину лет сорока пяти, с неопрятной бородой и близким к пустому взгляду. — Только и знаете, как сидеть в своих поместьях и в ус не дуть. Лишний раз даже не пошевелитесь, чтобы помочь простым людям.
Кирилл захотел ему что-то ответить, но я остановил, вытянув руку вперёд. Знал я, откуда берётся этот взгляд, и то, что никто из собравшихся не стал его упрекать, лишь подтвердил мою догадку.
Я молча шёл к мужчине, в то время как толпа расступилась передо мной, не пытаясь остановить и лишь гадая, что я собираюсь делать. Стоило же мне поравняться с мужчиной, как тот спросил:
— Давай, ударь меня. Я же оскорбил тво. аристократическую честь. А лучше сразу убей, — провоцировал он меня на действия.
— Соболезную, — сказал я и аккуратно положил руку на плечо мужчины. Тот от неожиданности замолк, не зная, что и сказать. — Таким поведением ты никого не вернёшь.
— Соболезнуешь, да?! — воскликнул мужчина и попытался отмахнуться от моей руки, но я убрал её быстрее. — Ты можешь представить, чтобы твою жену и сына… — мужчина запнулся, будто у него комок в горле застрял. Ему стало тяжело дышать, но спустя секунду он пришёл в себя.
— Вряд ли они хотели, чтобы ты разделил их участь, — прямо сказал я, смотря мужчине в глаза. — Я могу принести соболезнования и убить химер, но с того света жену и сына это тебе не вернёт.
— И что с того?! Что предлагаешь делать?! — увидев такое состояние мужчины, Багира сама появилась без моего приказа и прыгнула тому на голову, принявшись мурлыкать, чтобы успокоить.
— Пока живы твои воспоминания о них, они будут жить в твоём сердце. Возьми себя в руки и подумай, чем ты можешь быть полезен помимо того, чтобы впустую сотрясать воздух, — сказал я и не дожидаясь ответа, развернулся и призвал Ворона. — Расходитесь по домам. Дальше мы сами, — закончив говорить, я послал Ворона на разведку.
Потихоньку местные жители стали расходиться. Тот же мужчина, у которого погибли близкие, ушёл первым, а девочка наоборот, до последнего махала нам рукой, желая удачи.
Знакомые всё-таки чувства. В прошлом мире, когда я стал эфиромантом и до того, как мир превратишься в одну большую пустошь, наше трио часто попадалось в такие ситуации. Одни люди были благодарны нам за нашу работу, а другие винили нас в том, что мы плохо выполняем свой долг. Редко встречались по-настоящему злые люди, чаще всего это были жертвы химер или фанатиков.