Первый кошмар
Шрифт:
— Иду-иду, — крикнул тот и опять повернулся к девушке. — Сейчас принесу тебе колу.
Он поспешил к раздаче и подхватил тарелки с гамбургерами.
Вскоре подошла Коди, слегка взвинченная. Она сняла с головы ленту, и ее волосы развевались на ветру.
— Ну что, нашла работу? — поинтересовалась Коди, опускаясь напротив сестры.
Келли кивнула, и ее лицо расплылось в широкой улыбке.
— Ага, я нашла прекрасную работу. В магазинчике под названием
— «Крутая парочка»? — переспросила Коди удивленно. — Что бы это значило?
— Разве не ясно? — ответила Келли. — Там продают одежду для влюбленных.
Коди недовольно поморщилась и пробурчала:
— И вправду круто. Я так и знала, что ты найдешь работу.
— Ну а ты? — спросила Келли.
— Ни фига, — покачала головой сестра.
— Ну, значит, найдешь завтра, — поспешила успокоить ее Келли.
— Ты еще не устала подбадривать меня? — огрызнулась Коди.
Келли открыла было рот, но тут появился Энтони и сказал:
— Так ты и есть сестра Келли? Что тебе принести?
— Ну, картошку и водички, — ответила Коди, мельком глянув на сестру. — Как только Энтони отошел, Коди наклонилась к ней и прошептала: — Он знает твое имя и знает обо мне. Значит, ты уже завела роман?
Келли невольно улыбнулась.
— Да мы поболтали всего минуту. Но, по-моему, он классный.
Коди пристально оглядела парня, потом согласилась:
— Кажется, да. И почему только я не пришла сюда первой? Почему всегда везет лишь тебе?
— Но он еще ничего не предлагал мне, — отозвалась Келли.
— Предложит, — мрачно пообещала Коди, не в силах скрыть зависти. — Предложит.
Когда сестры шли домой, солнце еще только начинало опускаться за вершины деревьев. Но стоило им свернуть на свою гравийную дорожку, как сделалось темно, словно ночью.
— Мы пришли! — крикнула Келли, проскользнув в дверь. Бросила сумку на пол и вгляделась в полумрак.
— Мы на кухне! — донесся мамин голос.
— Как дела? — спросил папа.
— Ужасно, — ответила Коди.
— Почему никто не включит свет? — поинтересовалась Келли.
Она прошла через темную комнату. Их прежняя мебель казалась здесь маленькой и незнакомой. Но девушка так торопилась рассказать родителям о своем успехе, что не заметила небольшого существа, пристроившегося на ручке дивана. И вдруг это существо прыгнуло ей на грудь.
Глава 5
Одновременно вспыхнула лампа. Существо потянулось носом к девичьему лицу.
— Назад, Куби! — крикнул Джеймс. — Назад!
«Это же просто щенок!» —
Тот облизал ей лицо, потом спрыгнул на пол, кинулся к Джеймсу и прыгнул ему на руки.
— А я-то сперва решила… — начала Келли.
— Что это крыса? — донесся из-за спины смех Коди. — Он и вправду смахивает на крысу!
— Не говори так! — вскинулся мальчик. — Куби не крыса, а Лабрадор. И он поцеловал щенка в нос.
— Где ты его взял? — полюбопытствовала Келли. Ее сердце все еще бухало.
— Папа привез. Он мой, — заявил братишка, обнимая песика. Тот безуспешно пытался вырваться.
— Милый щеночек, — заметила Коди. — А почему ты назвал его Куби?
— По-моему, он похож на Скуби, только поменьше, — ответил Джеймс.
Келли знала, что у братца немного странная логика.
— Ну, вот и первый ужин на новом месте, — улыбаясь, объявила мама. Теперь они сидели уже не на кухне, а в столовой. — Разве не замечательно?
— Я наконец-то начинаю чувствовать себя как дома, — сказал папа, — разворачивая салфетку.
— И как только Келли приняла Куби за крысу? — спросил Джеймс.
— Давайте не будем говорить о крысах за столом, — сказала мама. — Поужинаем, как нормальные люди.
Джеймс громко рыгнул, потом захихикал.
— Это не смешно, — строго произнесла Келли.
— Еще как смешно, — возразил братишка.
— А Хенкерс уже извел крыс? — поинтересовалась Коди.
— Он проторчал в подвале целый день, — сообщил папа.
— Дались вам эти крысы! — вздохнула мама. — Я приготовила такой чудесный ужин. Ваши любимые бифштексы. Давайте же поговорим о чем-нибудь приятном.
— Куби лучший пес в мире, — тут же заявил Джеймс.
— Я рад, что он тебе понравился, — улыбнулся папа.
— Сегодня мы наняли домработницу, которая возьмется за дела уже завтра, — сообщила мама. — Представляете, она, как и Хенкерс, сама выросла у нас на пороге.
— Как ее зовут? — полюбопытствовала Коди, давя вареную картошку.
— Ее зовут миссис Нордстрем, — ответила мама. — У нее кислое и суровое лицо, но, кажется, она знает свое дело.
Папа пододвинул сковороду с жареным мясом и взял в руки нож.
— Я кое-что придумал. Коди, а ты не прочь получить работу прямо здесь?
Девушка от удивления уронила ложку в кастрюлю с картошкой.
— Ты это о чем?
— Ну, ведь здесь так много работы, — пояснил папа, обводя вокруг рукоятью ножа. — Вряд ли мы с Хенкерсом управимся быстро. А ведь ты любишь красить и работать по дереву.