Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пес, который взломал дверь
Шрифт:

Я сосчитала розы. Дюжина. Мне захотелось спросить Лию, знает ли она, сколько стоит дюжина роз на таких длинных стеблях, но я не стала этого делать.

— Полагаю, мне стоит позвонить ему и поблагодарить.

— Бесспорно, — согласилась я.

Мариса всегда муштровала меня в области этикета, как дрессировочного, так и светского.

— Или можешь написать ему благодарственную записку. Разве не так бы поступила Джейн Остин?

Лия усмехнулась:

— Пожалуй, я лучше позвоню.

Наговорившись, она вышла с Кими на прогулку, а я позвонила Стиву, который был уже слегка раздражен всем этим.

— Да оставь ты ее в покое и приходи

ко мне, — сказал он. — Что может случиться в твое отсутствие?

— Ей всего лишь шестнадцать, — ответила я, — и к тому же я не знакома с ее дружками, разве что с Джеффом. А что если тот малый придет сюда? Я не хочу, чтобы она оставалась наедине с ним. Он на два или три года старше нее, и ты бы видел, как он на нее пялится. Возможно, он прекрасный парень, но она выглядит старше своих лет, и я не знаю его, и мне не особо понравилось то, что я уже успела увидеть. К тому же, послушай, происходит нечто странное. Мне надо поговорить с тобой. И я не могу уйти из дома.

— А если он пригласит ее куда-нибудь? — спросил Стив. — Ты что, запретишь ей, что ли?

— Не знаю. Надо было это обсудить с самого начала. Когда появился Джефф, я думала, что волноваться нечего. Так или иначе, мне неизвестны ее планы на сегодняшний вечер. Возможно, к ней зайдет Джефф, но мне бы не хотелось, чтобы здесь был кто-нибудь другой, пока меня нет. Ну, полчасика еще куда ни шло, но только не весь вечер. И я не хочу, чтобы она сидела дома в одиночестве. Понимаешь, эти розы совсем не в тему. Я хочу сказать, что он видел ее всего-то раза четыре. Два раза на занятиях, на соревнованиях, и затем в воскресенье у дома Джека Инглмана. Ну и звонил, конечно, вот и все. А теперь вот посылает эти безумно дорогие цветы. Мне это не нравится. Что-то тут не то.

— А она что думает по этому поводу?

— Ну, она, конечно, на седьмом небе. Ладно, давай приходи. Может, она пойдет куда-нибудь, а может, засядет в своей комнате и будет читать Джейн Остин.

— А мы тогда засядем в твоей комнате, и я почитаю тебе все, что ты только ни попросишь.

— Слушай, Стив, я серьезно. Нам надо поговорить. Это касается Роз Инглман. Люди разное болтают, а Кевин сказал мне, что идет расследование. Он проболтался, а когда я вчера стала его расспрашивать, он сказал, что больше ему ничего не известно. И это, скорее всего, правда, потому как он из Кембриджа, а дело произошло в Ньютоне. Нам с тобой надо поговорить, и это не телефонный разговор.

— Все дело в том, что я не послал тебе розы, так ведь? — спросил Стив. — Если я их принесу, ты выпроводишь ее куда-нибудь?

— Прошу тебя! А если ты и вправду собираешься принести что-нибудь, то зайди в «Макдональдс» и купи мне рыбный сандвич, шоколадный коктейль и овощной салат с приправой «Ранчо». И немного жареной картошки. А для Лии прихвати «Биг Мак» с сыром, салат и что-нибудь диетическое из питья, да и о себе не забудь.

Но Стив появился с настоящей человеческой «Еканубой», первоклассной жратвой в алюминиевой коробочке, где была фаршированная камбала, салат из мидий, дорогой французский хлеб и один из тех тортиков, которые сделаны из темного шоколада со взбитыми сливками и без муки, и с бутылкой белого бургундского. Тем временем позвонил Джефф, чтобы узнать, не хочет ли Лия прогуляться. Она согласилась, и стоило ей расправиться с кусочком торта калорий эдак тысячи на две и запить лакомство стаканом охлажденного диетического чая, как он уже стучался к нам в дверь. Когда я открыла

ему, он самодовольно улыбался. Руки Джефф держал за спиной. Он проследовал за мной на кухню, приветственно кивнул Стиву и, слегка стесняясь, искусно исполнил милейшую пародию на волшебника, вручая Лие букетик маргариток и мелких хризантем, которые, скорее всего, были приобретены в супермаркете, но в любом случае были очаровательны и останутся такими намного дольше роз, к счастью стоявших в ее комнате.

— Милый паренек, — прокомментировал Стив, когда они ушли.

— Очень милый, — согласилась я. — Знаешь, когда он звонит, то всегда немного беседует со мной. И говорит он не в той зажатой псевдовзрослой манере, которую приобретают подростки, решившие, что они уже достигли определенного возраста. Не могу поверить, что в его компании Лия может думать еще о каком-то парне, не важно, дарит он ей розы или нет. Тот, он какой-то… ну, даже не знаю, как это сказать. Да и чего говорить-то? Стоит только взглянуть на него, и сразу же хочется не разрешить своей шестнадцатилетней двоюродной сестре встречаться с ним. Возможно, он отличный парень, но что-то мне в нем мешает.

— Хочешь, дам тебе один совет?

— Конечно.

— Не говори ей всего того, что ты сейчас сказала мне.

— Более того, — сказала я, — будет намного лучше, если я скажу Лии, что мы с тобой без ума от Вилли, а Джеффу просто не доверяем, верно?

— Не доверяем?

Стив протянул руку и дотронулся ладонью до моей щеки.

— Да ладно тебе.

— Что ладно? — спросил он. — Или тебе уже кто-то успел прислать розы?

Чуть позже, когда мы вернулись на кухню и доедали торт, запивая его бургундским, я спросила:

— Теперь мы можем поговорить?

— Конечно, — ответил Стив.

— На самом-то деле говорить хочу я, а ты меня выслушаешь, ладно? Из-за того, что тут торчит Лия, работа моя стоит на месте, да еще эта жара и тому подобное, ясности в моей голове — никакой. Понимаешь? А после того как я выговорюсь, я попрошу тебя рассказать мне все, что ты знаешь о кардиостимуляторах.

— Не больно много я о них знаю.

— Понятно, — сказала я. — Тогда просто слушай. Прежде всего очевидно, что при вскрытии ее тела что-то обнаружилось или, наоборот, как раз чего-то не обнаружилось. Например, могло выясниться, что молнией ее не ударило. Не знаю. Результаты вскрытия не разглашаются.

— Но об этом должно быть известно ее мужу.

— Почему?

— Потому что ему они обязаны сообщить. В таких случаях семью ставят в известность.

— Ты в этом уверен?

— Абсолютно. Можешь сама спросить у него.

— Каким образом? — спросила я. — Что мне ему сказать? «Послушай, Джек, тут народ поговаривает, что Роз убили, и я хотела попросить тебя показать мне копию отчета о вскрытии ее тела, потому как, видишь ли, мне не спится, по ночам я читаю всякие книжки…» Так, что ли?

— А народ действительно поговаривает?

— Что-то вроде этого. Я слышала довольно легкомысленную болтовню. Ты ведь знаешь, как люди отзываются о лучших дрессировщиках. Прежде всего, многие их терпеть не могут, потому что те постоянно выигрывают, но также и потому, что у некоторых из них репутация подмочена. Они высокомерны. И некоторые судьи закрывают глаза на их нарушения. Однако по большому счету те, кто приходит на площадку, просто чтобы хорошо провести время, не выносят, когда дело заходит о серьезном соперничестве.

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI