Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пещера Времени
Шрифт:

— Ладно, если уж говорить правду, ты можешь выбраться отсюда и вернуться в свое время, — произносит наконец женщина, — но тогда ты уже не будешь жить вечно.

— Это меня не волнует, — отвечаешь ты. — Покажите мне дорогу.

— Прекрасно, — говорит она, недоверчиво покачивая головой. — Ныряй под камень, на котором я сижу, и плыви вдоль тоннеля, в который попадешь. Ты вынырнешь в своем времени. Не бойся, плыть всего несколько метров. У тебя хватит сил.

Последний раз ты оглядываешься вокруг, машешь женщине рукой и ныряешь. Через несколько секунд ты выныриваешь в озере посреди Пещеры Времени, прямо напротив входа. Ты

выбираешься на берег и бежишь прочь из пещеры на свежий воздух. И вдруг натыкаешься на дядю Ховарда, который пришел искать тебя.

— Ты опаздываешь к обеду, — говорит он. — Мы уже беспокоимся. Тебе нужно учиться рассчитывать время.

КОНЕЦ

103

На следующий день ты звонишь на зоологический факультет расположенного рядом университета. Трубку передают доктору Генри Карну, специалисту по крупным рептилиям. Доктор Карн не очень-то верит, что яйцо настоящее, но соглашается приехать на ранчо «Красный ручей», чтобы на него посмотреть.

Ко времени его приезда ты уже как на иголках. А что, если яйцо из пластмассы? Твое беспокойство усиливается, когда ты видишь, какое строгое у доктора Карна лицо. Он коротко жмет руки тебе и твоему дяде и просит немедленно показать ему яйцо.

Он пристально смотрит на него, не произнося ни слова, поднимает его к свету, скребет перочинным ножичком и слегка постукивает по нему. Затем подносит яйцо к уху.

Наконец, улыбнувшись тебе, доктор осторожно кладет яйцо.

— Вполне возможно, что это яйцо плезиозавра, водного динозавра юрского периода. Почти невероятно, что он когда-нибудь вылупится. Однако я хотел бы все-таки подержать его в университетском инкубаторе с годик, а уж потом разбить. Если что-нибудь интересное все же произойдет, я обязательно вам позвоню.

С тех пор прошло несколько недель, и каждый раз, когда раздается телефонный звонок, ты думаешь, что это доктор Карн.

КОНЕЦ

104

Когда ты говоришь ему, что пришел из XX века через Пещеру Времени, Ник недоверчиво улыбается. Тогда ты рассказываешь кое-что о своем времени: о машинах и самолетах, телефонах и телевидении. Он слушает внимательно, широко улыбаясь, как будто ты рассказываешь презабавнейшую историю.

— Я очень рад познакомиться с тобой, — говорит Ник. — Я всегда хотел узнать, какая будет жизнь в XX веке. — Он старается выглядеть серьезным, но не выдерживает и начинает смеяться. Ник уверен, что ты разыгрываешь его.

— Мне не до шуток, — говоришь ты, не зная, как заставить его поверить тебе, — мне действительно негде жить. Не знаешь ли ты, где здесь можно остановиться?

105

— Я думаю, ты мог бы остановиться у нас, — дружелюбно говорит Ник. — У нас такая большая семья, что еще один человек никому не помешает. Но только если ты согласен работать в магазине со всеми вместе.

Наверняка у тебя не будет лучшего выбора, и ты соглашаешься. Ты очень благодарен

родителям Ника: они вкусно накормили тебя и уложили на удобную кровать. Ник говорит тебе вполне серьезно, что ты находишься в Бостоне, столице английской колонии Массачусетс, и что сейчас 1718 год.

Вскоре ты уже чувствуешь себя членом семьи. Вокруг тебя очень милые люди, и они прекрасно к тебе относятся. Но каждый день ты вынужден работать помногу часов — варить мыло и разливать его в формы, рекламировать его и выполнять поручения отца Ника, которого ты зовешь дядя Тед.

Ваш сосед, мистер Нельсон, — печатник. Он недавно вернулся из Англии, где приобрел типографский пресс и буквенный шрифт. Его дело интересует тебя гораздо больше, ты хотел бы работать у него подмастерьем. Но для этого ты должен подписать бумагу о том, что будешь служить ему верой и правдой в течение шести лет.

Если ты остаешься в семье Ника и продолжаешь работать на дядю Теда, открой страницу 107. *

Если ты становишься подмастерьем у мистера Нельсона, открой страницу 109. *

106

Ты стараешься, чтобы рассказ о том, как ты сбежал из дому, звучал правдоподобно, но Ник понимает, что верить тебе нельзя. Пока ты рассказываешь, он складывает рыболовные снасти, говорит тебе: «До свидания» — и уходит.

Как только он скрывается из виду, ты отправляешься в путь и, пройдя около двух километров, попадаешь в какой-то населенный пункт. Пока ты стоишь около церкви, размышляя над тем, что делать дальше, подходит констебль и спрашивает, откуда ты. На этот раз ты ничего не сочиняешь. Послушав несколько минут, он арестовывает тебя за нарушение общественного порядка и отправляет в местную кутузку.

Ближе к вечеру огромный стражник с глуповатой физиономией приносит тебе миску с похлебкой и кусок хлеба. Он совершенно заворожен твоей странной одеждой и тем, что он о тебе слышал. Стражник открывает дверь в твою камеру, протягивает еду и, отступив, рассматривает тебя с любопытством.

— Говорят, ты связался с дьяволом? Это правда? — спрашивает он.

Если ты пытаешься проскользнуть мимо стражника и убежать, открой страницу 111. *

Если же говоришь ему, что ни в чем не виноват, открой страницу 113. *

107

Хотя печатное дело интересует тебя гораздо больше карьеры мыловара, ты предпочиташь остаться свободным: а вдруг подвернется еще какая-нибудь возможность?

Работать у дяди Теда очень скучно. Ты понимаешь, что варка мыла и изготовление свечей не могут стать для тебя смыслом жизни. Все свободное время ты посвящаешь чтению книг, которые удается достать, но тебе хотелось бы путешествовать, посмотреть мир. Через некоторое время ты нанимаешься матросом на бригантину «Нина». Корабль, принадлежащий богатому купцу, отправляется на остров Барбадос в Вест-Индии с грузом бревен. Затем он отплывает в Англию.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Беовульф (Сборник)

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Беовульф (Сборник)