Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Эшли ткнула пальцем в грудь Хэллоуэя и не терпящим возражений тоном приказала:

— Найдите его немедленно!

Вояка стал мрачнее тучи. Он возвышался над ней, как лев над мышонком. Прежде чем он успел что-либо сказать, Эшли проговорила, буравя его глазами:

— Вы получили приказ, солдат!

Хэллоуэй стиснул зубы, но вдруг улыбнулся.

— Майор Майклсон! Раз, два, три, четыре, пять — я иду искать! Кто не спрятался — я не виноват!

Затем, развернувшись на каблуках, он лег животом на доску и исчез в темной дыре.

Эшли медленно выпустила из

легких воздух.

Линда и Халид смотрели на нее широко открытыми глазами, а на Виллануэву столкновение, похоже, не произвело впечатления, и он вернулся к прерванному занятию — в тот момент, когда появилась Эшли, он точил нож.

Бен положил Эшли руки на плечи, и она вздрогнула от неожиданности.

— Молодец, капитан! Так ему и надо!

Эшли, дрожа от бурлящего в крови адреналина, прижалась к нему спиной, а Бен сжал ее плечи сильнее, отвел на несколько шагов в сторону и тихо проговорил:

— Ты поступила правильно, но друзей у тебя после этого больше не стало.

Эшли мягко освободилась от его рук.

— Мне хватает друзей, но все равно спасибо, Бен.

— Можешь рассчитывать на меня, Эш.

Она отвела взгляд в сторону, борясь с желанием еще хоть на несколько секунд прижаться к нему, и они молча стояли друг напротив друга, почти соприкасаясь коленями.

Через некоторое время до них донесся голос Линды:

— Смотрите! Майор Майклсон!

Эшли посмотрела в сторону «червоточины» и увидела майора, только что выбравшегося из отверстия и теперь поднимавшегося на ноги. По кислому выражению лица было ясно, что его поиски окончились ничем.

— Майклсон, — сказала Эшли, подойдя к майору, — мне казалось, мы договорились о том, что остаемся здесь на ночевку?

— Да, но я хотел убедиться в том, что первая команда шла этим же путем.

— Если бы вы не неслись вперед, как взбесившаяся лошадь, а подобно Бену занялись тщательным и систематическим осмотром пещеры, вы нашли бы то, что ищете.

— О чем вы говорите? — встрепенулся майор. В его голосе зазвучала надежда. — Вы что-то нашли?

Бен сделал шаг вперед.

— Только это, — сказал он, протягивая помятую кружку. Находка была не бог весть какая, но глаза Майклсона вспыхнули, как лампочки на новогодней елке. Он распрямил плечи и взял кружку так, словно это была чаша Священного Грааля. В остальном, однако, майор, как всегда, проявил сдержанность.

— Вы уверены в том, что она не наша? — деловито спросил он.

Бен кивнул.

— Хорошо. — Майклсон повернулся и положил рюкзак на скалу. — Значит, мы на правильном пути. Отдохнув, нужно двигаться дальше. Время у нас еще есть.

— Не так скоро! — осадила его Эшли. — День выдался тяжелый, и начинать поиски, я думаю, нужно завтра, набравшись сил.

Лицо Майклсона скривилось.

— Я не хотел бы спорить, но во время своей вылазки в следующую пещеру я обнаружил препятствие, которое хорошо бы преодолеть сегодня.

— Что вы имеете в виду? — спросила Эшли.

Она допускала, что майор мог придумать какую-нибудь уловку, чтобы заставить всю группу вести поиски в том бешеном темпе, который предпочел бы сам.

— Там

течет река примерно десяти футов шириной, и довольно бурная. Я подумал, что лучше бы переправиться через нее сегодня и успеть высушиться за ночь, чем завтра весь день таскаться в мокрой одежде.

— Только не сегодня! — простонала Линда. — Мы и так постоянно ходим промокшими, так что ничего не изменится!

Халид, разумеется, поддержал ее.

— Уже поздно, и я тоже считаю, что на ночлег нужно остановиться здесь.

Эшли видела, как страдальчески опустились уголки губ майора. Находка помятой кружки превратила его нетерпение в настоящую пытку.

— А по-моему, майор предлагает дельный план, — сказала Эшли, обращаясь к египтянину и Линде. — Перебравшись через реку, мы разобьем лагерь и к утру успеем высушить одежду.

Халид и Линда заворчали, но все же покорно взяли свои сани и приготовились продолжать путь.

Эшли вновь повернулась к Майклсону.

— Хэллоуэй ждет нас по ту сторону? — спросила она.

— Хэллоуэй?

Майклсон недоуменно вздернул брови и посмотрел по сторонам.

Эшли почуяла неладное. Сердце ее забилось в удвоенном темпе.

— Я отправила его за вами и думала, что именно он прислал вас обратно.

Лицо Майклсона окаменело.

— Я никого не видел.

13

Выбравшись из отверстия «червоточины», Эшли сразу же поднялась на ноги и отступила в сторону, чтобы не мешать Виллануэве, который двигался за ней. Вот из отверстия появился и он. Хорошо. Остальные члены команды уже стояли здесь, освещая фонарями стены новой пещеры. Бен то и дело выкрикивал имя Хэллоуэя.

Эшли подошла к Майклсону.

— Не видно его?

Майор покачал головой.

— Нет, и, учитывая то, сколько здесь всего наворочено, искать придется долго.

Эшли недовольно скривилась. Время сейчас было для них дороже золота. Она описала лучом фонаря круг, и из ее груди вырвался стон отчаяния. На поиски пропавшего Хэллоуэя могли уйти часы.

На полу пещеры возвышались огромные валуны правильной сферической формы и желтовато-охряного оттенка. Одни были размером со слона, другие могли бы потягаться со средней величины коттеджем. Некоторые из них были расположены группами и покоились в углублениях, словно бы выточенных в полу специально для них. Они напоминали собой исполинские окаменевшие яйца. Остальные одинокими чудищами торчали по отдельности.

Эшли растерянно помотала головой. Эти гигантские камни заслоняли собой всю пещеру и делали поиск с помощью фонарей неимоверно трудным. Раненый Хэллоуэй мог находиться за любым из них.

— Разобьемся на три группы, — заговорила она, пытаясь перекричать шум реки, бежавшей в глубокой теснине посередине пещеры. — Необходимо искать за всеми валунами.

Бен поскреб ногтем по поверхности одного из валунов.

— Силы небесные! Это же пещерный жемчуг! — Он отступил на шаг и удивленно уставился на камень. — Никогда не видел таких огромных. Обычно они бывают не больше грейпфрута.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!