Пешка
Шрифт:
— Есть я уже умею, — сказал я, стоя у дверей.
— Сомневаюсь, — сказала она тонким, почти детским голосом, сложив руки на груди. — У нас мало времени. А вы почти ничего не знаете о том мире, в который собираетесь войти…
— О Земле? — Я вошел в комнату и сел.
— Нет. Я имею в виду политику.
Я откинулся в кресле:
— Опять это слово.
Кукольное лицо покраснело.
— Теперь слушайте меня, мез… Кот. — Она запнулась на моем имени. — Я наблюдала ваш спектакль там, у Брэди. Впечатления он не произвел. У вас острый язык, но я не вижу никаких
Я пожал плечами, слегка уязвленный:
— Вам не придется повторять. Я схватываю на лету. — Она поджала губы. — Испытайте меня. — Я подался вперед.
Она глубоко вздохнула:
— Ну хорошо. Сначала немного истории. — Она рассказала то, что я уже знал от Брэди: о леди Элнер и о том, как она вошла в семью, выйдя замуж за Кельвина Та Минга.
— Между семьей и леди Элнер было подписано добрачное соглашение о невмешательстве, но после смерти джентльмена Кельвина Та Минги попытались влиять на политику Центра. — Голос Джордан помрачнел; она рассказала далеко не все, и ей хотелось продолжить, но она так же хорошо, как и я, понимала, на чьем корабле находится. Корпорация злопамятна.
— Леди взята под постоянную охрану Службой Безопасности Центавра… после… тех случаев.
Она в волнении сжала ладони. Внезапно я понял одну вещь: преданность мез Джордан ее боссу — такая же абсолютная, как и ее ненависть к Центавру. Значительным усилием она овладела собой, и ее руки опять спокойно легли на стол. Джордан вопросительно взглянула:
— Ну?
Я повторил все сказанное, слово в слово.
Глаза ее расширились, удивление и беспокойство мелькнули в них. Через секунду она нахмурилась снова.
— Вы включили усиление?
Я дотронулся до головы:
— Это происходит как бы само собой, на автомате. — Она выглядела озадаченной. — Врожденное, — пояснил я. — Большинство телепатов могут, если им не лень, делать это. — Я-то как раз не старался запоминать, мне это легко давалось. Забывать — вот что было трудно.
Я скорее почувствовал, чем увидел: она отодвигалась от меня так, как будто каждая клетка ее тела стремилась отползти от меня подальше.
— Псион, — сказал я, и она вздрогнула. — Телепат. Вам следует привыкнуть.
— Мы вас не звали, — выпалила она. — Вы — затея Центавра. Глупо думать, что Элнер нуждается в шпионе, способном читать ее мысли и доносить Та Мингам.
Она сказала «Элнер», а не «леди Элнер». Должно быть, она больше, чем главный помощник; может быть, друг.
— Она послала вас проверить меня?
— Отчасти, — Джордан отвела глаза. — Мы вынуждены принять вас в любом случае. Все, что я могу сделать, это попытаться привести вас в приличный вид. — Ударение на «попытаться» . — Даже не все Та Минги будут
— Как? — спросил я.
— Конфеты, предназначенные Элнер, которые она не съела, так как не любит сладкого. Клара чуть не умерла и до сих пор еще не вполне здорова…
— Отравленные леденцы? Грубая работа, — сказал я. Возможно, они рассчитывали на эффект сюрприза. — Кто, как вы думаете, хочет убить ее?
— Я не знаю. — Покачав головой, она уставилась в пол. — Даже не представляю. Брэди каждый день предлагает новые версии, и все они — возможны… Я рядом с ней двадцать пять лет, и ничего подобного раньше не случалось.
— Вы так говорите, точно с луны свалились. Я не сомневался, что члены корпораций тратят добрую половину своих средств, чтобы свернуть друг другу башку.
Поступив в университет, я многое прочел, поймал в эфире — Джули научила меня обращаться с пси-зоной мозга, и я многое проанализировал… пытаясь разобраться, как работает Федерация, как я стал тем, кем стал, и какое место занимаю в Федерации.
Лицо Джордан чуть посветлело:
— Да… Положение обязывает… Но Элнер не похожа на других. Она верит в способность человечества к совершенствованию. И работает исключительно во имя грядущего блага…
— Ну этого не хватит, чтобы тебя захотели убить. Ее глаза гневно засверкали:
— Послушай, ты, ненормальный! Если ты когда-нибудь скажешь что-либо подобное при Элнер, я тебя…
— Эй, — оборвал я Джордан, не дав ей закончить. — Ваша взяла, мез Джордан: ваш босс — чертовски святой человек. Вы защищаете ее, как самка детенышей. Скажите, что я должен делать, и покончим с этим. Она слегка успокоилась.
— Леди Элнер считает своей настоящей работой участие в деятельности независимого Комитета по контролю над производством и распространением наркотиков при Федеральном Транспортном Управлении…
Легавый. Командирская шишка, святоша, сыщик… Все, что я слышал о леди Элнер, вызывало во мне отвращение… Что-то не хочется ее спасать… Но я промолчал.
— Она так предана делу Комитета и так хорошо защищает интересы Федерации, что ФТУ хочет предложить ей свободное кресло в Совете Безопасности.
Я тихонько присвистнул. Брэди не упомянул про это. Похоже, святая превращалась в богиню. В Совете Безопасности только двенадцать членов, и политика ФТУ полностью в их руках. А ведь Управление контролировало торговые сделки во всей галактике.
— Как видите, вы входите в те слои общества, о которых не имеете ни малейшего понятия. Вам надо заставить людей поверить, что вы действуете как личная охрана и помощник, чтобы оправдать отсутствие у вас… ваше несоответствие обычным для данной должности требованиям. Но ни под каким видом не говорите, что вы — псион. Никому.
— Почему?
— Вам должно быть ясно почему. Если вас собираются привлечь к расследованию покушений — не важно, как именно, — то следует держать свои способности в тайне.