Пешком над облаками
Шрифт:
— Это вы мне? — удивился Пыпин.
— Вам! Ну конечно, вам! — воскликнул тщеславец и заговорщицки подмигнул. Мы же понимаем, вы специально взобрались на скалу, и такой ценой вы доказали нам, что, в сущности, мы ни на что, кроме хвастовства, не способны.
— Вот уж о чем, о чем, а об этом я думал меньше всего.
— Так мы вам и поверили, — протянул тщеславец. — Вы еще кричали: «Я вам докажу, я вам докажу!»
— Это же по другому поводу, — возразил Пыпин.
— По этому, по этому самому! — упрямо сказал тщеславец. — Вот и медаль у вас. «Скромнейшему из скромных».
— Ну, если хочешь, — сдался Пыпин и неумело, потому что делал это впервые в жизни, пожал ладонь тщеславца.
— Спасибо вам, сердечное спасибо! — сказал тщеславец, продолжая горячо трясти руку Пыпина.
— Да ладно, чего там, — пробормотал Пыпин. — Подумаешь, делов-то.
— Какой он щедрый! Какой удивительно щедрый! — восторженно зашептали тщеславцы.
— Дети, учитесь доброте у этого дяди, — говорили женщины детям и показывали на Пыпина.
После этой церемонии тщеславцы пригласили нас погостить у них день-второй. Но Пыпин тревожно посмотрел на лесную чащу, окружавшую стоянку с трех сторон, поежился и сказал:
— Что-то домой захотелось. Страсть!
Я тоже считал, что пора возвращаться. Все дела на планете Скромной были удачно завершены. Тщеславцы стали скромными, а скромняги в меру скромны и в меру честолюбивы.
Мы попрощались с тщеславцами и зашагали по тропинке, протоптанной во время набегов к окраине города. Нас сопровождали недавние похитители Пыпина. На этот раз они шли в город с исключительно мирной целью. Им предстояло вступить в переговоры с правительством скромняг. Дипломатов одели в лучшие шкуры, и им приходилось проявлять нечеловеческие усилия, чтобы не важничать по старой привычке друг перед другом.
Наш отряд не прошел и сотни шагов, как я заметил, что Пыпин тайно показывает мне глазами, отзывая в сторону для секретного разговора. Я остановился, но, помня о недавней его ловушке, держал, как говорится, ушки на макушке. Пыпин приблизился ко мне почти вплотную и заговорщицки шепнул:
— А это, в общем-то, приятная штука.
— Какую штуку вы имеете в виду? — И я на всякий случай еще больше насторожился.
— Какую, какую, — проворчал Пыпин. — Ну эту… благодарность.
Я возликовал и, тотчас воспользовавшись удобным моментом, назидательно сказал:
— А это зависит от вас, Пыпин. Чем чаще вы будете делать людям добро, тем больше получите благодарностей.
— Ты меня не агитируй, не агитируй! Ишь обрадовался! Знал бы, ни за что не сказал, — рассердился хулиган не на шутку. — Думаешь, Пыпин уже готов? Спекся? А Пыпин будь-будь. — И он зашагал вдогонку за дипломатами.
Войдя в город, мы тепло распрощались со своими спутниками. Тщеславцы направились в президентский дворец, а я и Пыпин свернули на улицу, ведущую к нашему бумажному мосту, соединившему две братские планеты.
Страна скромняг неузнаваемо изменилась со дня исторического соревнования по пятиборью. Вокруг нас деловито сновали теперь уже видимые глазу скромняги и с легкой грустью, которая сопутствует расставанию с близкими людьми, спрашивали:
— Домой? К себе на Землю?
— Да
— Будет время, захаживайте к нам на планету, — говорили скромняги и добавляли с прямой дружеской улыбкой: — Захаживайте, и, может, проведем еще одно состязание. Теперь-то мы знаем, что такое настоящая скромность.
— А зачем ждать меня? У вас есть новые соперники, — отвечал я лукаво.
— Это кто же? — удивлялись скромняги.
— Тщеславцы, — пояснял я.
— Тщеславцы? Неужели они поскромнели? Ну, вы нам сказали приятную новость, — радовались скромняги. — И все равно мы не забудем вас, — говорили они Пыпину.
Скромняги относились к нему, точно к национальному герою, и ему это казалось смешным.
— Ну и дают, — шептал он, тыча в мой бок кулаком.
ГЛАВА XII, в которой произошло событие, потрясшее всю Вселенную
Так, мило переговариваясь с прохожими, мы незаметно подошли к нашему мосту. Можно представить мое удивление и легкую вспышку гнева, когда вдруг из-за столба бумаги навстречу нам вышли Толик и Маша.
— Ага, они тебя не послушались. Значит, я, хоть и немножко, да на них повлиял. Ха-ха! — обрадовался Пыпин.
— Толик всегда был склонен к авантюрам, но от вас, Маша, я этого не ожидал, — сказал я, стараясь не замечать, как празднует победу матерый хулиган.
— Я тоже от себя этого бы не ожидала, — призналась Маша. — Но в тот самый момент, когда мы были готовы ступить на кипу вашей бумаги, на нее прямо с Земли взлетела эта собака. И кипа как зашаталась, чуть не разлетелась вся по галактикам и вселенным! Но мы ее удержали.
Я повернул голову и увидел спаниеля бело-шоколадного цвета. Он сидел на задних лапах и возбужденно дышал, словно после долгого бегства.
— Это спаниель Аркадий, который себя считает котом, — представил Толик Слонов собаку.
И пес заговорил на чистом человечьем языке, сильно картавя.
— Не слушайте детей, — сказал он с досадой. — Я самый настоящий кот. И как даже подозреваю — чистейший ангорский! А доказательством тому мои пушистые уши, — он мотнул головой, и его большие шоколадного цвета уши взлетели точно крылья, их размах достигал целого метра. — Ну, а на вашу кипу я залез под давлением суровой негостеприимной действительности. А все произошло оттого, что меня взяли на дачу, хотя я категорически возражал: мне ближе уют хозяйского кабинета. На полках книги, книги! Тысячи книг! И едва мы приехали на дачный участок, как тут же начались мерзости взаправдашней жизни. Стоило нам выйти из машины, как на меня напало лохматое чудовище с длинными усами. То есть оно еще только готовилось к атаке и страшно лаяло: мяу-мяу! Да изогнулась дугой! Судя по Брему, это была самая настоящая свирепая собака. Ну и вы сами понимаете, я не удержался и… — сказал пес, смущенно опустив глаза.