Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песнь для мертвых
Шрифт:

Но я решила вести себя прилично. У нас все складывалось хорошо, и я не хотела портить наши легкие отношения.

Но я не знала, могло ли все быть легко, когда мое присутствие удерживало его в этом мире. Как мы собирались мириться с этим?

«Тебе нужно больше кофе, — напомнила я себе. — А тяжелое обдумаешь позже».

И я взяла еще два стаканчика кофе в столовой, а еще пару сочных на вид яблок из буфета на потом, делая вид, что я решила есть сегодня только здоровую пищу. Я пошла в комнату, Макс стоял на пороге, полностью одетый в темные джинсы, кожаную

куртку, зеленую фланелевую рубашку, держал в руке наши чемоданы, на его плече висела моя сумочка.

— Нужно что — то еще из комнаты? — спросил он, выглядя как мул.

Я покачала головой и подняла кофе.

— Все, что мне нужно, тут.

Мы пошли к Супер Б, и Макс погрузил все в багажник, замер у лобового стекла и снова недовольно застонал.

— Мы можем это починить, — сказала я.

Он что — то буркнул в ответ, отпер дверцу.

— Ты можешь вести? — спросила я. — Я привезла тебя целым прошлой ночью.

— Я справлюсь.

Мы сели в машину, и я дала ему кофе. Он выпил его так, словно это была холодная вода в жаркий день.

— Макс, — я смотрела, как его кадык двигался, пока он глотал, — ты знаешь, что это странно? Они не просто так ставят предупреждения на крышки.

— Что горячее? — сказал он, идеально изображая Эль Вудс из «Блондинки в законе».

— Ты полон сюрпризов этим утром, — сказала я, он завел двигатель, машина заурчала.

— Я пытаюсь не давать тебе расслабиться, Блонди, — сказал он и сдал назад. Мы выехали с парковки, и он направил машину по дороге к шоссе.

Он рассмеялся, и мне пришлось рассмеялся. Боже, эта машина была смешной. Мы были смешными.

— Следующая остановка — Калифорния, — завопила я, опустила окно, чтобы ветер океана трепал мои волосы, закрыла глаза от солнца, а Макс включил музыку, и заиграла «Crazy Train» Оззи Осборна.

Мы покинули Орегон с облаком пыли.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

«Я дрейфую по океану, мертвые шлюпка под солнцем. И терплю поражение».

— No One Knows, Queens of the Stone Age

— Вот это дыра, — сказала я, глядя в окно на наркоманов, мрачно движущихся мимо пустых офисных зданий, серое небо будто высасывало краски из Юрика, Калифорния.

— Всегда так было, — отметил Макс, глядя на улицы, которые мы проезжали. — Из этого места хорошего — только группа «Mr. Bungle». К сожалению, придется тут заправиться.

— Ты был тут раньше? — спросила я.

Он кивнул.

— Давно. Но надолго не задержался.

Если где и могло быть много демонов, так это здесь. Хорошо, что мы хотели только заправиться, а не ночевать тут.

Сегодня путь был долгим, и мы еще не закончили. Шоссе 101 привело нас в Калифорнию и от берега через лес секвойи, а потом вернуло нас на берег. Потом долгое время мы ехали мимо национальных парков и высоких деревьев, пока не попали в Мендоцино, где я всегда хотела побывать, и я смогла уговорить Макса забронировать

номер в милом отеле Мендоцино, а не в отеле у дороги.

Мы подъехали к заправке, и Макс вышел, чтобы заправить машину, а мой телефон зазвонил.

Я вытащила его из сумочки. Перри.

— Блин, — выругалась я. Не было повода так думать, но я уже чувствовала, что будет плохо. — Эй, — ответила я, стараясь звучать невинно и бодро.

— Где тебя носит? — почти рявкнула она.

— Дома, а что? — ложь, ложь, ложь.

— Я дома, Ада, — сказала она. — У тебя дома. На кухне с Дексом. Папа в другой комнате.

Блин.

— Почему ты дома? Разве ты не на Гавайях?

— Мы были на Гавайях, но наш самолет приземлился в Портлэнд. Мы решили заглянуть сюда, и Декс собирался отвезти нас домой. Он говорит, вы с Максом едете в Новый Орлеан? — ее голос стал таким высоким к концу, что мне пришлось отодвинуть телефон от уха.

— Скажи ей, что она в опасности, — услышала я Декса.

— В опасности? О чем говорит твой муж?

— Он просто переживает из — за Макса.

— Он в порядке, — возмутилась я. — Я в порядке. Все хорошо.

— Ты не можешь винить нас в желании защитить.

— Я же сказала, я в порядке. Мы хорошо проводим время.

— Еще бы, — буркнула она.

— Что это значит?

— Это значит: не делай глупостей, — сказала она.

— О, глупости. Как переспать с ним? Как сделала ты? — я не хотела упоминать это, но нужно было сказать, ведь она об этом думала.

— Эй! Это не считается.

— Как это, не считается? Секс так не работает.

— Я была одержимой. Я не была собой. Не я спала с ним.

— Перри, почему ты говоришь об этом? — услышала я Декса и знала, что после этого у них будет милая маленькая ссора. Я улыбнулась. Хорошо.

— Да, Перри, говори себе это. А я пока что помогу своему другу с кое — чем важным.

Она кашлянула.

— Да. Папа сказал мне. Вам нужно забрать важные документы в Новом Орлеане. Ада, я не знаю, что происходит, но почему папа вдруг так спокоен насчет этого? Он словно рад, что ты уехала с ним вместо учебы!

Я ощутила укол стыда, но не собиралась говорить ей правду. Она точно расскажет папе о том, как его разумом управляли, и у меня будут проблемы.

— Я не знаю, но он отпустил меня. Он доверяет мне. Может, и тебе стоит.

— Ты уже с ним спишь, да?

— Боже, я брошу трубку, если ты не прекратишь это. Доверяй мне хоть немного.

— Я просто переживаю за тебя, Ада. Ты сейчас уязвима. Ты в плохом состоянии.

— Была. Теперь мне лучше. И Макс нуждается во мне.

— О, ясное дело.

— Я серьезно. Поговори с Джейкобом, если не веришь мне, но это так. Если я не буду с ним, он исчезнет.

— О чем ты?

— Он почти призрак, Перри. Мы не знали, что делали, когда вытянули его, что будут последствия. Я использовала свою энергию, чтобы вытащить его из Вуали, вернуть его к жизни, и только моя энергия держит его тут, живого. Если мы порознь, он становится призраком. Он… угасает.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда