Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песнь крови
Шрифт:

Глаза Гибсона впились в меня как лучи лазера.

— Я найду ублюдков, которые это сделали. С демонами пускай разбираются священники, но ведь тварей явно вызвали люди. Стало быть, они с ними заодно. Я пальцем не шевельну для того, чтобы какой-нибудь ловкий адвокатишка их отмазал.

Я согласилась с Гибсоном. А больше всего меня порадовало то, что к моменту происшествия я окончательно отрубилась. Не хотелось бы мне наблюдать, как один коп отрубает топором руку своему напарнику. И тут меня осенило.

— Детектив Гибсон, моя лучшая подруга — ясновидящая девятого

уровня. Не навестить ли нам ее?

Гибсон покачал головой.

— Нет. Вики Купер — пациентка Берчвудз. Сведения, полученные с ее помощью, будут отвергнуты.

Он прав. Паршивая складывалась ситуация. Но Вики — самая лучшая, и я ей доверяла на все сто.

— Что же вы предлагаете?

— Не что,мисс Грейвз. А кого.

Глава 7

Дороти Симмонс оказалась круглолицей старушкой с пушистыми седыми волосами. Она встретила нас у двери одного из краснокирпичных дюплексов в районе, специально отведенном для пожилых людей. Строительство субсидировали власти нашего прекрасного города. На Дороти был сиреневый спортивный костюм, майка и белые туфли, которые обычно предлагают в магазинах медсестрам. Она приветливо пригласила нас в дом. Дороти шла медленно, поскольку передвигалась с помощью алюминиевых ходунков, на передних ножках которых красовались теннисные мячики.

Мы приехали сюда, поскольку миссис Симмонс являлась профи. Мне следовало вручить ей пятьдесят долларов наличными, потому что доход старушки был фиксированным, а в деньгах она нуждалась. На мой взгляд, цена невелика — лишь бы Дороти помогла мне все вспомнить.

По предложению Гибсона я немного отстала и задержалась в тени, отбрасываемой зарослями шпалерных роз. Гибсон не хотел, чтобы моя внешность напугала старушку. Конечно, я его не винила.

— Дотти, я кое-кого с собой привел. На нее вчера ночью напали. Она — жертва преступления, и я клянусь, что она не опасна.

— Не глупи, Карл. Я знаю, что ты никогда не заставишь меня рисковать. Мисс… пойдемте. Не прячьтесь.

— Хорошо, мэм, — смущенно улыбнулась я.

Обнажились клыки. Дороти отступила назад и едва не упала. Ее лицо побелело как мел, а голубые глаза стали огромными, как блюдца.

— Дотти… Дот, не волнуйся, — успокоил старушку Гибсон. — Селия попала в переделку. Ее спасли, но она потеряла память. Мы должны поймать кровососа, который такое сотворил с Селией.

— Господи… — Дотти прижала руку к груди. Она часто и коротко дышала. Потребовалась минута, чтобы она пришла в себя. — Ты уж прости меня, милочка. Как глупо. Вампиры днем на улице не показываются… Но… Я в шоке, если честно. Бедняжка. Понимаю, тебе предстоят нелегкие времена. Люди будут сначала реагировать, а уж потом думать. А как ты себя чувствуешь?

Я пожала плечами.

— Физически будто выздоравливаю после болезни. А вообще я пребываю в замешательстве, — мягко ответила я. — И прямо сейчас мне необходимо узнать, что именно произошло — пока тот кровосос, который меня укусил, не завершил свое черное дело.

Глаза у

Дотти заблестели.

— Этого нельзя допустить. Ни за что, — растерялась она. — Присаживайтесь, а я пороюсь в своих припасах. Погодите-ка…

Я чувствовала себя отвратительно. Еще бы — теперь я чуть не довела старушку до инфаркта. Хотя у меня не было выбора. Но сильный испуг мог ее убить.

Я поерзала на слишком мягком диване и от нечего делать принялась смотреть по сторонам. Квартира у Дотти оказалась симпатичной. Пожалуй, многовато безделушек, сухих букетов и салфеточек, но в целом — приятная обстановка. Пахло освежителем воздуха, и нигде не было ни пылинки. Ни на глиняных статуэтках, ни на чашках, ни на коллекционных тарелочках с изображениями кошек в разнообразных позах. Странно, но живого питомца в комнате я не обнаружила. Хотя дом-то муниципальный. Возможно, жильцам по договору не полагалось держать домашних животных. Жаль. Дотти наверняка баловала бы своих любимцев.

Она вскоре вернулась. Спереди к ее ходункам был прикреплен поднос. На подносе стояла красивая хрустальная чаша с серебряным ободком и пластиковая бутыль святой воды марки «Один выстрел».

Я приподнялась, но меня опередил Гибсон. Он схватил емкость, осторожно водрузил ее на журнальный столик. Затем взял бутылку, открутил колпачок и принялся наполнять чашу водой. Дотти уселась в потертое пухлое кресло.

— Есть ли у тебя какая-нибудь вещь, которая была при тебе в ту ночь? — спросила она. — Любая мелочь. Колечки, ключи от машины…

Я кивнула. Мою одежду наверняка выбросили в мусорку, но очнувшись, я нащупала свои гранатовые сережки. Вдобавок у них — серебряная оправа, следовательно, они сгодятся.

Я вынула серьги из ушей, а Дотти положила свои хрупкие старческие пальцы на края чаши и начала негромко произносить нараспев заклинание. Я узнала базовое упражнение по сосредоточенности. Не дожидаясь команды, я бросила украшения в воду. Когда они коснулись дна, вспыхнуло пламя и рванулось к серебряному ободку. Над поверхностью собрался дым, возникло изображение стрип-бара. Я увидела себя. На моем лице застыла скука, смешанная с отвращением. В паре шагов от меня разыгрывалась развратная сцена. На мой вкус, в помещении было многовато обнаженных, потных ног и рук. Но я старалась присматривать за принцем Руслундии. Затем в зал вбежали двое мужчин. Мы выскочили в темный переулок. Изображение было четким, и я могла различить отдельные кирпичи в кладке стены и длинные чешуйчатые хвосты крыс у помойки. Я даже расслышала их писк.

Вики для своих целей пользуется зеркалом. Но метод Дороти просто меня потряс. Я как зачарованная замерла над хрустальной чашей. Появились тени, которые внезапно превратились в вампиров. Она залегли в засаде. Я затаила дыхание. На земле возник светлый прямоугольник: открылась дверь пожарного выхода из ночного клуба. Боб Джонсон начал спускаться по ступеням. Я шагала следом за ним.

«Но ведь Боб сейчас обитает где-то неподалеку от Нью-Йорка!»

Помотав головой, я сосредоточилась на видении. Я, стоявшая в переулке, внимательно изучала окрестности.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Семь способов засолки душ

Богданова Вера
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Семь способов засолки душ

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание