Пьесы о богах и людях
Шрифт:
Гофмейстер:
Ваше Величество...
Король:
Через несколько лет я вернусь к Вам.
Гофмейстер:
Ваше Величество, этого не может быть. Мы не сможем управлять людьми больше года. Они заговорят: "Король мертв, Король..."
Король:
Тогда я вернусь через год. Всего лишь через год.
Гофмейстер:
Это слишком долго, ваше Величество.
Король:
Я вернусь ровно через год, считая с сегодняшнего дня.
Гофмейстер:
Но, ваше Величество, уже послали
Король:
Я думал, что она прибыла из Каршиша.
Гофмейстер:
Было бы желательно, чтобы ваше Величество сочетались браком в Тарбе. Проходы в горах принадлежат Королю Тарбы, и у него прекрасное сообщение с Шараном и Островами.
Король:
Да будет так, как Вы желаете.
Гофмейстер:
Но, ваше Величество, послы выезжают на этой неделе; принцесса будет здесь через три месяца.
Король:
Пусть явится через год и один день.
Гофмейстер:
Ваше Величество!
Король:
Прощайте, я спешу. Я собираюсь в пустыню [выходит через дверь, все еще приотворенную], древнюю, золотую праматерь счастливых людей.
Гофмейстер:
[Забре.] Тот, кого Бог не вовсе лишил ума, не стал бы передавать это сообщение нашему безумному молодому Королю.
Забра:
Но это следовало сообщить. Многое могло бы случаться, если б это не стало известно сразу.
Гофмейстер:
Я уже знал об этом утром. А теперь он уедет в пустыню.
Забра:
Это действительно дурно; но мы можем вернуть его назад.
Гофмейстер:
Возможно, через несколько дней.
Забра:
Благоволение Короля подобно золоту.
Гофмейстер:
Оно подобно огромному сокровищу. Кто такие эти Арабы, чтобы покровительство Короля досталось им? Стены их домов - холсты. Обычная улитка, и у той в домике стены получше.
Забра:
O, это самое большое зло. Увы мне, что я принес ему весть. Мы теперь станем бедняками.
Гофмейстер:
Никто не даст нам золота в течение многих дней.
Забра:
Но Вы будете управлять Таланной, в то время как он будет далеко. Вы сможете увеличивать торговые налоги и дань с тех людей, что работают в полях.
Гофмейстер:
Они платят налоги и дань Королю, который раздает свои щедроты приближенным только тогда, когда он находится в Таланне. Но в то время как он будет далеко, все его богатства пойдут недостойным людям - людям, чьи бороды грязны и тем, кто не боится Бога.
Забра:
Мы в самом деле станем бедняками.
Гофмейстер:
Немного золота нам перепадет от нарушителей закона. Или немного денег, чтобы решить спор в пользу какого-нибудь богача; но больше ничего не будет, пока не вернется Король, которого хранит высшая сила.
Забра:
Бог да возвеличит его. И Вы все же попробуете его удержать?
Гофмейстер:
Нет. Когда он отправится в путь со
Забра:
Главнокомандующий, конечно, сделает это?
Гофмейстер:
Да, это будет один такбарец, бедный человек и разумный.
Забра:
Но если это будет не такбарец, а какой-нибудь корыстолюбивый человек, который потребует больше золота, чем такбарец?
Гофмейстер:
Ну, тогда мы дадим ему все, что он потребует, и Бог накажет его за жадность.
Забра:
Он должен пройти мимо нас.
Гофмейстер:
Да, он пройдет здесь. Он вызовет кавалерию из Салойа Саманг.
Забра:
Уже почти стемнеет, когда они двинутся в путь.
Гофмейстер:
Нет, он очень спешит. Он выступит перед закатом. Он заставит их отправиться тотчас же.
Забра:
[смотрит направо] я не вижу движения в Салойа.
Гофмейстер:
[Смотрит туда же.] Нет... Нет. Я не вижу. Он ДОЛЖЕН двинуться в путь. [Пока они смотрят, в дверной проем выходит человек, облаченный в грубый коричневый плащ, скрывающий его голову. Он украдкой уходит налево]
Кто этот человек? Он пошел к верблюдам.
Забра:
Он дал деньги одному из погонщиков верблюдов.
Гофмейстер:
Смотри, он садится в седло.
Забра:
Может быть, это Король!
[Голоса слева: "Хо-йо! Хой-йей!"]
Гофмейстер:
Это всего лишь погонщик, уходящий в пустыню. Как радостно звучит его голос!
Забра:
Сирокко поглотит его.
Гофмейстер:
Что - если это БЫЛ Король!
Забра:
Ну, если это был Король, нам придется подождать год.
ЗАНАВЕС
Акт II
[Та же самая сцена.]
[Прошел год.]
[Король, завернувшийся в плащ погонщика, сидит с Эзнарзой, цыганкой из пустыни.]
Король:
Теперь я познал пустыню и жил в шатрах Арабов.
Эзнарза:
Нет земли подобной пустыне и людей, подобных Арабам.
Король:
Все это осталось позади; я возвращаюсь к стенам моих отцов.
Эзнарза:
Время не может уничтожить всего; я возвращаюсь в пустыню, которая взлелеяла меня.
Король:
Ты думала в те дни в песках, или по утрам среди палаток, что мой год когда-нибудь закончится, и я силой данного слова возвращусь в тюрьму своего дворца?