Пьесы
Шрифт:
Твердил мне все: пускай себе идет,
Не убивай его, — и все равно
Мы стали биться. Говори же, Хульда!
(Из комнаты, где спит Аслак, слышится голос: «Проснись и погляди!»)
Хульда
Опять! Ты слышишь?
Эйольф
(в ужасе)
Из этой комнаты?
Хульда
Ступай, взгляни…
Эйольф
Я?
(Овладев собой.)
Я пойду…
Голос (изнутри)
Проснись
(Эйольф останавливается.)
Хульда
Иди с мечом.
Эйольф
К чему тут меч?
Хульда
Нет, Эйольф,
Иди с мечом.
Эйольф
Сражаться с голосами?
Хульда
Не только с ними. — Видишь?
Те же и Аслак (в красном плаще).
Эйольф
(в ужасе отступая)
Гудлейк!
Хульда
(прижимаясь к Эйольфу)
Гудлейк!
Эйольф
Пусти меня!
(Отталкивает ее.)
Аслак
Здесь, видно, не заснешь.
Я выйду подышать,
(Видит Эйольфа.)
Ты кто такой? Мой сын?
Зачем ты здесь? Ты сон мой отнял.
Пусти же с миром! Я к тебе был добр.
Я отомщу, увидишь…
Спи спокойно.
Тебя он долго не заставит ждать.
(Медленно движется в глубь сцены.)
Эйольф, отступая, переходит на авансцену.
Иди, не огорчай меня! — Быть может,
Ты ждешь ее? Оставь ее. Худое
Ей место предназначено! Иди же
Ложись, сынок!
Хульда
Откуда Аслак здесь?
Аслак
(на авансцене)
Кто там?.. Не смерть, надеюсь…
(Видит Хульду.)
Хромоножка!
(Стоит, оцепенев, потом, осененный неожиданной догадкой, бежит в глубину сцены.)
Эйольф
Пусти меня!
(Бежит по авансцене.)
Аслак
Постой! Хочу я знать,
Кто сына моего поверг во мрак
И брачные дары его похитил.
Эйольф
Оставь меня!
Аслак
(вскрикивает)
Ах!
(Совсем тихо.)
Это — Эйольф Финсон.
Эйольф
Уйди!
Аслак (тихо)
Ты другом был ему, а нынче,—
Я не ошибся? — стал его убийцей.
(Делает шаг вперед.)
Берись за меч!
(Спокойно обнажает меч.)
Эйольф
С
Я не хочу.
Хульда
Вот меч!
(Протягивает его.)
Аслак
(неожиданно нападая)
Злодей, сражайся!
Эйольф
(отскакивая в сторону)
О, Гудлейк!
Хульда (бежит за ним)
Вот твой меч!
Аслак
(несколько мгновений спустя вновь неожиданно нападает)
Злодей, сражайся!
Эйольф
(как прежде)
Поберегись!
Хульда
(как прежде)
Вот меч!
Аслак
Ты трусишь, Эйольф?
Эйольф
Я не желаю быть твоим убийцей.
(Приближается к нему.)
Аслак
Не будет этого!
Эйольф (берет меч)
Уйди-ка, Аслак!
Аслак
Обороняйся!
(Сражаются. Эйольф отступает в соседнюю комнату.)
Верно, нам туда!
Хульда, одна.
(Пауза.)
Хульда
Как долго там они… быть может… страшно…
(Пауза. Решительно)
Одна рука две жизни защищает.
Она крепка, она не ослабеет
И не отступит, и меня не бросит
Вниз, в ледяную воду… Все зависит
От одного мгновения.
(с глухим воплем бросается на колени и тотчас снова встает.)
Нет! Нет!
Я не дрожу! Пусть будет то, что будет.
Случалось, я и худшее сносила.
Его рука крепка… крепка…
(Громко кричит.)
Мой милый!
Хульда, Эйольф (выходит из соседней комнаты).
Хульда
Зачем тебе, старик, пришла охота
Нам пересечь дорогу?
(Эйольфу, радостная и гордая.)
Ну?
Эйольф
(мрачно)
Так едем?
Хульда
Дня через два.
Эйольф
Немедля.
Хульда
Не успеть.
Эйольф
Тогда тебе одной придется ехать.
Хульда
Нас ждет погоня.
(Порывисто.)
Я тебя люблю!
Эйольф
Твоя любовь недешево мне стоит.
Хульда