Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Петербургский рыцарь
Шрифт:

Жорж-Альбер горделиво вскинул голову, самодовольно потер ладошки, с покровительственным, почти отеческим видом поцеловал Флориса, подмигнул Адриану, повел носом, вдыхая ледяной воздух, поднял меховой воротник своей маленькой шубы, надвинул поглубже на нос маленькую шапку и прыгнул на снег, держа в зубах веревку, врученную ему Флорисом. Подбежав к стене, он начал медленно карабкаться вверх. «Тюремная башня» состояла как бы из двух половин: огромного цилиндрического основания, сложенного из гранита, постепенно сужавшегося, а потом вновь расширявшегося и завершавшегося донжоном, нависавшим над пустотой. Именно туда и поместили царевну. Начало подъема не представляло для Жоржа-Альбера

особых трудностей: он с легкостью цеплялся за заснеженные выступы стены, трещины и выщербленные камни.

«Это просто детская игра», — думал он.

Но постепенно на стене, обдуваемой ледяным ветром, становилось все меньше и меньше трещин, и обезьянка все реже находила неровности, за которые можно было зацепиться. Флорис и Адриан медленно разматывали веревку, с тревогой наблюдая за подъемом друга. К несчастью, снова начался снегопад, и ветер завыл с удвоенной силой, порыв его едва не сбросил Жоржа-Альбера. Флорис бросился к подножию башни, чтобы в случае падения подхватить обезьянку. Зверек поднялся на высоту примерно девяти метров и оказался в таком месте, откуда он не мог двинуться ни вперед, ни назад. Над ним нависал огромный камень, напоминавший гаргулью. Он был вытесан из цельной скалы, весной по нему стекала капающая с крыш вода. Прямо над гаргульей башня расширялась приблизительно на полтора метра, образуя наклонную стену; в пяти метрах от основания донжона находилось заветное окно. Жорж-Альбер в отчаянии искал способ, как ему преодолеть это расстояние; не найдя решения и стуча зубами от холода, он подергал за веревку, чтобы посоветоваться со своими хозяевами.

«Бр-р-р… гнусное положение, похоже, я был не прав, так быстро согласившись на эту авантюру».

Флорис знаком приказал зверьку крепко привязать веревку к гаргулье. Жорж-Альбер не столько понял, сколько догадался о том, что объяснял ему Флорис, так как из-за сильной метели он почти не различал жестов молодого человека. С большим трудом, постоянно рискуя упасть, ему удалось завязать узел вокруг выступающего камня. Внизу Флорис сильно дернул за веревку, проверяя, прочен ли узел, и не скользнет ли он. К счастью, шероховатая скала хорошо удерживала конопляную бечеву. Адриан наступил ногой на конец веревки, затем схватил ее обеими руками и изо всех сил натянул, стараясь, чтобы она висела как можно неподвижней.

— Осторожно, брат, — едва слышно сказал он, — ветер усилился.

Флорис улыбнулся:

— Когда ты рядом, со мной ничего не может случиться, Адриан, — и с обычной легкостью, с которой ему давались любые физические упражнения, Флорис начал подниматься. Порывы ветра прижимали его к стене, снег слепил глаза, ветер отчаянно завывал прямо в уши, голые руки посинели от холода. Внезапно налетевший вихрь так тряхнул его, что на миг от боли он едва не разжал руки. С перекошенным от напряжения лицом, Флорис сжал зубы и сделал последнее усилие, позволившее ему уцепиться за гаргулью, где, пытаясь сохранять равновесие, устроился Жорж-Альбер. Продрогшая обезьянка была чуть жива. Флорис подхватил ее как раз в тот момент, когда она уже готова была свалиться вниз. Он спрятал ее в свой армяк и с тысячью предосторожностей отвязал веревку; конец ее он оставил у себя, а сам постепенно взобрался на каменный выступ, медленно выпрямился и прижался к стене башни.

Адриан с тревогой следил за тем, что происходило над ним. Флорис хотел сделать ему знак, что все в порядке, но едва не потерял равновесие. Прижавшись к стене, он спросил:

— Как дела, Жорж-Альбер?

В ответ раздалось звучное чихание.

— Будь здоров и слушай: вытянув руку, я дотянусь как раз до того края, где башня начинает расширяться. Вылезай

сам, так как я не могу пошевелиться и достать тебя, забирайся на плечо, иди по моей руке и ощупай стену, нет ли там выступов, за которые ты смог бы зацепиться, да не забудь захватить веревку.

Жорж-Альбер глотнул холодного, смешанного со снегом воздуха, и без большого восторга, с предосторожностями, отличающими опытного скалолаза, пополз на поиски трещин и неровностей, могущих послужить ему ступеньками на этой гладкой обледенелой стене. Именно в эту минуту луна спряталась за тучи. Про себя Жорж-Альбер уже повторил все известные ему ругательства, как вдруг пальцы его нащупали спасительное углубление. Он немного подождал — ему ожидание показалось вечностью, — пока луна вновь покажется на небосводе.

— Давай, у тебя получится, ползи, — с трудом переводя дыхание, напутствовал его Флорис, — да побыстрее.

«Ишь ты, он еще и торопит, словно я лезу за земляными орехами!» — возмутился Жорж-Альбер, цепляясь за каждую неровность, приближавшую его к белому знамени, развевавшемуся над его головой. Ему оставалось проползти полметра, как на него внезапно что-то обрушилось, и он молниеносно взлетел вверх. Это был маркиз. Ему удалось просунуть руку сквозь решетку и схватить обезьянку. Теперь он с такой страстью прижимал ее к себе, каковой еще никто никогда за ним не наблюдал.

— Ах, отважный маленький зверек, — нежно повторял Тротти, — а я так плохо о тебе думал.

«Все это очень мило, но, положительно, этот человек не умеет разговаривать со мной», — думал Жорж-Альбер, приходивший в неистовство, когда с ним обращались как с животным. Но сейчас было не до выяснения отношений. Узники поняли, что затеяли их спасители. Маркиз и Лесток прочно привязали веревку к одному из прутьев и раскачивали ее до тех пор, пока Флорис не ухватился за нее. Дважды он промахивался: его руки совершенно закоченели. Третья попытка оказалось удачной, он схватил веревку и повис, раскачиваясь в снежной круговерти. Изловчившись, он сумел опереться о стену и начал медленно подниматься к узкому окну темницы. Вконец измотанный, он сделал последнее усилие и ухватился за решетку; ноги его по счастливой случайности нашли опору на одном из выступов турели. Тротти и Лесток поддержали его под мышки.

— Времени мало, — бросил он, высвобождая одну руку, чтобы протянуть им два напильника. Затем он трижды дернул за веревку. Это был сигнал для Адриана: тот начал подниматься. И хотя для него подъем уже был менее сложным, тем не менее его нельзя было считать увеселительной прогулкой.

— О! Флорис, Флорис, — прошептала царевна, — значит, вы не забыли обо мне.

Слезы катились по ее холодным щекам и тут же превращались в льдинки. В этот миг Флорис почувствовал себя вознагражденным за все перенесенные мучения. Его мокрые от снега черные кудри налипли на лоб, зеленые глаза блестели, он мгновенно забыл об усталости, и хотя он висел над пропастью глубиной в пятнадцать метров, мозг его работал как никогда быстро.

— Ваше высочество, сделайте вид, что громко молитесь, — надо заглушить скрип напильников, — прошептал Флорис.

Елизавета улыбнулась:

— Я придумала кое-что получше.

Она подбежала к двери, опустилась на колени и принялась нараспев читать заклинания:

— Подите прочь, огненные змеи, Сатана, демон, черт мерзкий, зеленый дьявол, вельзевул, князь тьмы, враг рода человеческого.

Флорис улыбнулся. Принцесса была не только красива, но и умна. Она прекрасно знала душу своих соотечественников, и понимала, что подобные завывания не только отпугнут солдат от камеры, но и заставят их забиться в самый дальний угол «тюремной башни».

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих