Пифагореец
Шрифт:
Эли просто молча его обняла. Ее голова упала на его плечо, и из глаз потекли крупные слезы. Теперь была ее очередь выпустить все напряжение. Она сама не знала, что с ней сейчас происходит. Может быть, потому что она этого так долго ждала, и уже не надеялась, что это когда-нибудь наступит? А может быть, потому что это было неожиданно, а она иногда так реагировала на полные неожиданности? А может быть, она испытывала миг настоящего счастья, которого для нее сейчас было слишком много. Тео это удивительно напомнило их встречу во сне, на этом самом месте, только сейчас они поменялись местами. «Она, конечно же, этого не вспомнит, потому что для нее это еще не произошло и уже и не произойдет», – подумал
– Ты знаешь, – сказала вдруг Эли, не поднимая голову с его плеча, – я видела это место во сне, только никак не могу вспомнить, когда именно мне это снилось. Представляешь, мне как-то приснился полный бред! Что якобы мы тут с тобой стояли, на этом самом месте. – Тон Эли был тихим и задумчивым и не предполагал ответа, как будто она находилась в состоянии эйфории.
– Ага, а я был в одежде древнего грека и плакал у тебя на плече, как ты у меня сейчас, – так же задумчиво и спокойно ответил Тео, широко улыбаясь.
Эли вдруг «проснулась» от эйфории и подняла голову с серьезным лицом:
– Да, именно так. А ты откуда знаешь? И как ты вообще можешь об этом знать?
– Нам этот сон снился вместе, и я его видел вместе с тобой.
– А ты помнишь, когда это было?
– А этого еще не было и, видимо, уже не будет, – ответил Тео.
Эли не могла понять, что означает этот бред – просто попытку закончить тему шуткой или что-то более серьезное, – и она не стала продолжать. Сейчас был такой важный момент в их жизни, и это совсем не то время, когда стоит отвлекаться на что-нибудь другое.
– Нет, не смей рассказывать мне о том, как именно ты ударился головой. Если бы я сразу знала, какие побочные эффекты это вызывает, я бы с самого начала отбросила мысль продавать это за деньги! – сказала Эли и сама рассмеялась от своей удачной шутки.
К ним неожиданно подошел прохожий и с широкой улыбкой вручил ей плетеную корзинку, полную крупных свежих ромашек.
– Так ты тут целый спектакль успел организовать? Какой ты шалун! И когда именно в тебе появился романтик? От удара по голове это точно не появляется, – спросила довольная Елена. Ни разу в жизни Тео не видел ее такой счастливой.
– Наверное, в тот же момент, когда в тебе появилось чувство юмора, – парировал новоиспеченный жених. – Ты не представляешь, что может произойти с человеком от удара головой! Как-нибудь расскажу – ни за что не поверишь!
Они пошли втроем, обнявшись, вдоль берега озера – он, она и корзинка ромашек. Ни у кого не возникло даже вопроса, – куда именно они идут. Сейчас это было и не важно – их прошлая жизнь закончилась, а новая еще не началась, и они наслаждались этим моментом безвременья. Видимо, правду говорят, что влюбленные часов не замечают.
Глава 36. Мой старый добрый Самос.
– Я не поняла, что значит «ко дню нерождения»?
– Подарок, который вам делают в обыкновенный день, не в день вашего рождения. Кажется, совершенно ясно.
Льюис Кэрролл
Небольшой пассажирский турбовинтовой самолет авиакомпании «Олимпик» коснулся земли и весело бежал по посадочной полосе, скрипя тормозами и громко шумя пропеллерами в режиме торможения. Снизив скорость, самолет медленно подкатился к небольшому одноэтажному зданию аэропорта с надписью «Самос. Аэропорт имени Аристарха». Среди пассажиров, выходящих из самолета, показался молодой человек высокого роста, в светлой летней одежде, без солнцезащитных
«Вот что вечно! – подумал Тео. – Прошло 25 веков, а они так и не изменились. Те же холмы, та же хвоя, то же море. Меняются только люди, приходящие сюда на время и уходящие обратно в никуда». Минута философии Тео закончилась, когда он вышел с небольшим чемоданом и рюкзаком за плечами из зоны прилета и оказался у стойки аренды автомобилей. Проведя минут пятнадцать у стойки и подписав все необходимые документы, Тео вышел из здания аэропорта и направился к парковке. Вот и нужный номер – 034. Белый сеат, не просто повидавший жизнь, а уже изрядно успевший от нее устать, тоскливо стоял, ожидая очередного временного хозяина, как бы стесняясь своих царапин на крыльях, сколов на уголках зеркал и других мелких повреждений… везде.
Тео уложил свой чемодан в багажник, бросил рюкзак на заднее сиденье и сел за руль. «Куда сейчас поехать? В гостиницу? Вначале устроиться, принять душ, а затем уже ехать «домой», к пещере?» – думал он. Это были глупые вопросы – он давно уже все обдумал и давно знал ответ. Нет, все подождет и все подождут. А пещера и Учитель – не подождут. Потребуется ли ему навигатор или он сумеет найти дорогу «по компасу»? Современные дороги вряд ли совпадают с теми старыми, которые он знал наизусть. И он выехал из аэропорта и поехал вперед. Заехав в село Хора, он увидел указатель на Марафокампос и свернул налево, в его сторону. Километров через тридцать он увидел указатель к морю, на Кампос. «Ну вот мы и дома», – подумал Тео и с осторожным энтузиазмом начал спускаться по извилистой дороге к морю. Он проехал вдоль пляжей, вдоль множества мелких гостиниц, разнообразных кафешек и магазинчиков. Абсолютно ничего, кроме названия, тут не напоминало тот древний Кампос, к которому он так успел привыкнуть.
Проехав Кампос, он увидел указатель «Пещера Пифагора» и свернул направо. А через 5 минут езды по чудовищной, изуродованной дороге уперся в маленькое скромное кафе у подножия горы, где по-прежнему находилась пещера. А у входа во вторую, верхнюю пещеру, где они брали воду, – даже построили небольшую часовенку. С самого низа до самой верхней пещеры теперь была выложена приличная лестница с поручнями и качественными ступеньками.
«Да, это гораздо приятнее, что когда-то», – обрадовался Тео. Сейчас он решил, что все подождет, включая кофе. Он вышел из машины и сразу начал взбираться по ступенькам к пещере. «Какие они молодцы, что лестницу соорудили!» – мысленно похвалил неизвестных «их» Тео. По крутой тропинке взбираться было гораздо труднее. «Хотя в этом теле взбираться не помогают даже ступеньки!» – весело отметил он про себя. У него было чрезвычайно воодушевленное настроение, переходящее в восторг! Он добрался до стены с деревом инжира, взобрался на нее и через пару минут уже стоял прямо у входа.
– Учитель, я дома! – радостно, но негромко сказал Тео. Ответа не последовало, но Тео его и не ждал. Он поднялся на среднюю площадку, затем в «гостиную» – последнюю, верхнюю комнату. Снял рюкзак, вытащил оттуда веточку сосновой хвои и зажигалку, зажег и положил дымящуюся веточку на привычное место на возвышении в углу пещеры.
Тео сделал круговой жест рукой и сказал:
– Спасибо вам, Учитель. Спасибо за все, что вы сделали и для меня, и для других. Пусть все, чему вы учили, теперь продолжит приносить пользу людям и миру.