Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло]
Шрифт:
— Как бы то ни было, но Робина там не было. А появись он там, мы с Хоппи ему шею бы свернули. Так что давайте по порядку.
— Откуда вы все знаете?
— Чистая случайность. Как вы, наверно, поняли, я сюда прибыл из Мадрида, где мне встретились Родни Фелсон и Джордж Холби.
— Вы знаете их?
— Не так чтобы близко, но я знаю массу людей, с которыми в жизни не перекинулся и парой слов. Мне просто довелось их встретить. Вы знаете бар «Чикоте»?
— Я никогда не была в Мадриде.
— Если окажетесь там, то передайте
— Подобрали телеграмму?
Он беззаботно ухмыльнулся.
— Я же вам объяснял, что сам участвую в этом деле. И мне известно — Родни с Джордхсем — одна из лучших парочек по части ювелирных краж в Европе, так что я думал — это может быть интересно, и не ошибся.
Саймон снова достал телеграмму. Она внимательно прочитала текст, и щеки вспыхнули горячечным румянцем, потом кровь отхлынула от лица, и его снова покрыла мертвенная бледность.
— Он отослал это, как только услышал, — прошептала она. — Я так и думала, я чувствовала, что этим кончится. Он никогда не дал бы Джорису уйти!
Саймон не дал бы ей больше двадцати одного; но в ее взгляде читалось столько накопившейся усталости и тоски, что он было усомнился в этом, и странный комок подкатил к его горлу.
— Вы собирались уехать? — спросил он мягко.
Она молча кивнула.
— Джорис продолжал работать по специальности, надеюсь?
— Они заставили его обрабатывать камни. Когда закончились запасы Грохмана, им удалось достать еще, и папе приходилось переогранивать их, чтобы нельзя было идентифицировать. Ему приходилось этим заниматься, его вынуждали. А тут еще и я…
— Теперь они хотят заменить его.
Она снова кивнула.
— Так выразился Грейнер. Мы думали, что сможем уехать куда-нибудь в Южную Америку, где никто нас не знает. Но я боялась, что этому не суждено сбыться. Грейнер не дал бы нам сделать это. Пока Джорис работал на них, все было хорошо. Но они не могли позволить ему уйти… живым. Он слишком много знал, и они собрались убить его… ах, Джорис!
Она инстинктивно прижала отца к себе, и глаза ее снова увлажнились.
— Вы хотите сказать, что они этим и занимались, когда я наткнулся на вас? — спросил он неуверенно. — Мне так не показалось. Ведь можно было просто пристрелить его…
— Не знаю…
— Тем более без денег далеко вам не уйти.
Когда девушка взглянула на него, губы ее дрожали, в глазах читалась неуверенность. Она обдумывала свой ответ, и было ясно, что сейчас солжет.
Святой взглянул на старика. Джорис затих, пока они обсуждали свои проблемы. Но теперь Ванлинден медленно открыл глаза, как бы пробуждаясь от глубокого сна.
Саймон снова взял ее за руку.
— Смотрите.
Он
— Босс, — произнес он, указывая на непростительное упущение со стороны Саймона. — Там еще осталось в бутылке.
— О’кей, — ответил Святой. — Ты найдешь ему применение.
Он повернулся к постели. Джорис дрожащими руками ощупывал лицо и волосы девушки, хрипло повторяя слабым голосом:
— Где мы, Кристина?.. Как мы оказались здесь?.. Что случилось?
— Все в порядке, дорогой, все хорошо. Тебе надо отдохнуть.
Ванлинден посмотрел на Саймона, его рука сжала ее локоть.
— Кто эти люди? Я не встречал их раньше. Кто это?
— Лежи спокойно, дорогой, — она обращалась с ним, как заботливая мать с капризным ребенком. — Они не причинят нам вреда. Они спасли нас…
— Нам здорово досталось, я помню. Мне никогда не приходилось драться, ты знаешь. Они не причинили тебе вреда, Кристина?
— Нет, дорогой, ни малейшего.
Глаза старика закрылись, было видно, что беседа отняла у него слишком много сил. Неожиданно глаза открылись снова.
— Они забрали его?
— Успокойся, Джорис. Тебе нельзя волноваться.
— Но они забрали его? — Голос стал громче, глаза смотрели в пустоту. Она пыталась уложить его в постель, но, отведя ее руки, старик стал что-то искать у себя в нагрудном кармане, словно не веря себе, потом стал лихорадочно ощупывать карманы, снова и снова выворачивая их.
— Нет, нет, — бормотал Джорис. — Его здесь нет. Его украли! — Он перешел на крик: — Его украли! Это ты взял его?
— Что взял? — безмятежно отозвался Святой.
— Мой билет!
— A-а, билет. Нет, я не видел его. Но если вы обратитесь в пароходную компанию, его можно будет восстановить. Надо только объяснить…
— Да не то! — В голосе Ванлиндена сквозило отчаяние. — Мой лотерейный билет!
— Что?
Кристина вскочила с кровати. Она в ярости уставилась на Саймона, хотя головой едва доставала его плеча.
— Да, — заявила она дрожащим голосом. — Ты взял его?
— Я? — переспросил Саймон и протянул к ней руки. — Обыщите меня, разрежьте на кусочки и сложите снова. Я в жизни не видел его лотерейного билета.
Она резко повернулась и указала на Хоппи Юниаца.
— А он все время находился с Джорисом. Так это его рук дело?
— Ты не брал его, Хоппи? — подхватил Саймон.
Мистер Юниац глотнул и перевел дух.
— Да, босс, я думал, ты будешь не против, ты же вроде как разрешил. И потом в бутылке уже немного осталось.