Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мой телефон пронзительно зазвонил, когда вышел из ванны, и я удивился, увидев на экране имя доктора Хелен.

Я не разговаривал с ней с момента нашей встречи в моей квартире.

— Алло? — Жестким тоном ответил на звонок, не понимая, почему она звонит мне в восемь утра.

— Майлз, — сказала она, ее голос был наполнен беспокойством. — Я пыталась дозвониться до тебя.

Я подумал о своем забытом ноутбуке. О встречах по Skype, которые я пропустил. Мне стало стыдно.

— Мне жаль, — пробормотал я.

— Майлз, ты в порядке? —

ее голос выражал искреннее беспокойство. Короткий флирт, который она проявила в моей квартире, теперь исчез, сменившись профессиональным беспокойством. — Я давно от тебя ничего не слышала. Могу сказать, что что-то не так. Тебе что-нибудь нужно?

Мой рот и разум боролись за то, что ей сказать.

— Там девушка, — наконец, смог вымолвить я.

— Еще одна?

— Особенная, — уточнил я. — Та, о которой я… забочусь.

— Понятно, — сказала она просто. — С ней есть какие-то проблемы?

Я задумался над ее вопросом на секунду, не зная, как на него ответить.

— Я боюсь, — наконец признался.

Было так легко говорить ей, даже легче теперь, когда у меня не было опции видео на телефоне. Это были только наши голоса, и ее успокаивающее, умиротворяющее сопрано убаюкивало меня, вселяя чувство безопасности.

— Я боюсь, что она залезла мне под кожу.

— Ну, ты хочешь, чтобы она была там? — спросила доктор Хелен, и я снова заколебался. — Майлз, — продолжила она. — Не отталкивай ее. Это может быть полезно для тебя. Она понимает?

Простой вопрос, но за ним кроется так много других подтекстов, секретов и лжи.

Понимала ли Бебе, что я был сломлен? Скрытен? Уязвим? Что я был оболочкой человека, мои самые темные секреты скрывались под блестящим фантиком фальшивой бравады и обаяния?

Возможно. Но осталась бы она рядом, если бы знала правду, что я могу сломаться в любой момент? Я сомневался в этом.

— Мне нужно идти, — сказал я низким голосом. — Не беспокойтесь обо мне.

— Майлз, — умоляла она. — Пожалуйста, позволь мне…

Я не стал ждать, чтобы услышать ее беспокойство. Просто прервал звонок и сел за стол в столовой, рискнув, наконец, посмотреть на улицу и заглянуть в квартиру Бебе. Ее шторы были задернуты, и я ничего не мог разглядеть. Не мог представить, что она чувствовала. Может быть, она злилась на меня, а может быть, отчаянно пыталась понять. Может быть, она простит меня за это. Но она точно не простит меня за то, что я собирался сделать этой ночью.

Я просидел за столом несколько часов, мой разум вихрем кружился вокруг проблем, с которыми столкнулся, а мое тело не могло за ними угнаться. Я чувствовал себя искалеченным от беспокойства, и мысли о Бебе не давали мне покоя. Теперь нас ничто не могло спасти. Я уже обрек нас обоих.

Когда часы показали полдень, я отправил Бебе сообщение.

Сюрприз для тебя сегодня вечером. Будь готова ровно в 9. К тебе постучат в дверь.

Ответ

пришел так быстро, что я был уверен, что она ждала с телефоном в руке. Это только укрепило мою уверенность в том, что это должно быть сделано. Мы оба были слишком глубоко, лучше выбраться, пока никто из нас не пострадал окончательно.

Я буду готова. Не могу дождаться встречи с тобой. Xoxo

На этот раз мое сердце разбилось за нас обоих. Бебе была так наивна, так чертовски невежественна в отношении всех способов, которыми я собирался сломать ее, чтобы убедиться, что она больше не видит меня таким. Я уже позволил всему зайти слишком далеко. Теперь пришло время дистанцироваться, отстраниться от Бебе Холл. После сегодняшнего вечера меня больше не будет в этом уравнении. Я подарю ей ночь всей ее жизни, не тронув ее и пальцем, а потом умою руки и пойду дальше. Вернусь к своей рутине, к регулярным программам.

Мне было невыносимо думать о том, что будет со мной после Бебе. Но я знал, что она сможет справиться с потерей меня. Она еще не была так увлечена, как я.

Что будет после того, как она двинется дальше? Будем ли мы по-прежнему соседями, или боль от того, что ее квартира находится через дорогу от моей, будет слишком сильной? Притворюсь ли я, что этого не было, прежде чем окончательно съеду, вытерплю раздражение от перевозки всего своего дерьма на новое место только для того, чтобы облегчить боль от того, что вижу ее в окне и никогда не смогу ее обнять? Был ли я эгоистичным мудаком, заботясь о себе, делая это, или я пытался защитить нас обоих?

Только время покажет, но я знал, что это то, что должно быть сделано. Бебе будет лучше без меня, и я буду винить только себя, а не невинную женщину.

Я не ждал этой ночи, но знал, что она должна произойти. И когда все закончится, я наконец-то смогу двигаться дальше.

Я стал бы закрытой главой в жизни Бебе Холл, а она — девушкой, которая сбежала.

Так всегда должно было быть.

Потому что монстр не может рассчитывать на хороший конец с принцессой.

Глава 25

Бебе

Эксцеденталист (сущ.) — фальшиво улыбающийся человек.

Первоначальное разочарование от того, что Майлз покинул мою квартиру, прошло, как только получила его сообщение. Я ухмылялась про себя весь день, готовясь и прихорашиваясь к тому, что он приготовил.

Как это всегда случалось, минуты тянулись мучительно медленно, и я как никогда нетерпеливо ждала, когда же наступит время.

Что он заставит меня делать? Неужели он наконец-то переспит со мной? От волнения я дрожала, и адреналин струился по моим венам, когда думала об этом. Я отчаянно хотела этого, отчаянно желала его.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде