Пират
Шрифт:
Когда Али Ясфир вошел в комнату, Лейла стояла у окна, глядя в море.
— Ты уложила вещи? — спросил он.
— Да, — сказала она, не поворачиваясь к нему. — Яхта моего отца отходит.
Он тоже выглянул из окна. Развернувшись, яхта двигалась к выходу в открытое море, держа курс на Эстерел. Солнце ярким светом заливало ярко-синие небо и море.
— Сегодня будет тепло, — сказала она.
Она по-прежнему не смотрела на него.
— Он катался на водных
— Твоими братьями?
В ее голосе появились резкие нотки.
— Они не мои братья. Они его сыновья.
Она вернулась в комнату.
— Когда-нибудь ему это станет ясно.
Наблюдая, как она пересекала комнату и устраивалась в кресле рядом с кроватью, Али Ясфир молчал. Она закурила. Лейла не догадывалась, насколько она была дочерью своего отца. Сильное стройное тело досталось ей явно не от матери. Ее мать, как и большинство арабских женщин, с годами сильно прибавила в весе.
— Я помню, что, когда мы были маленькими, он брал меня с сестрой кататься на водных лыжах. Он был очень добр, и нам было очень весело. И после того, как он развелся с моей матерью, все кончилось. Он не являлся даже посмотреть на нас. Он отбросил нас, как старую обувь.
Противореча самому себе, Али оказался вынужденным защищать Бадра.
— Твоему отцу были необходимы сыновья. А твоя мать не могла больше рожать.
В голосе Лейлы появились презрительные нотки.
— Все вы, мужчины, одинаковы. Может быть, когда-нибудь вы усвоите, что мы служим не только вашим утехам. И даже сейчас женщина может дать куда больше, чем какой-то мужчина.
Он не собирался спорить с ней на эту тему. В его обязанности это не входило. Он должен был доставить ее в Бейрут, а затем в тренировочный лагерь в горах. И после этого она могла спорить о чем угодно. Он нажал кнопку звонка, вызывая портье.
— На каком самолете мы вылетаем? — спросила она.
— В Рим на «Эр Франс», а затем в Бейрут компанией МЕА.
— Ну и тягомотина, — сказала Лейла.
Подойдя к окну, Лейла снова выглянула наружу.
— Интересно, что бы сказал мой отец, знай он, что я здесь? — поинтересовалась она.
Глава 13
Бадр посмотрел на часы.
— До открытия биржи в Нью-Йорке у нас есть еще пять часов, — сказал он.
— Тем не менее у нас не так много времени, чтобы перевести десять миллионов фунтов стерлингов, мистер Аль фей, — сказал М. Брун, швейцарский банкир. — И слишком поздно, чтобы отзывать приказ на покупку.
Джон Стерлинг-Джонс, его британский коллега, кивнул, соглашаясь.
— Это невозможно. Я бы посоветовал вам пересмотреть свою позицию, мистер Аль Фей.
Дик Карьяж из дальнего конца комнаты наблюдал за своим боссом. Лицо его оставалось совершенно бесстрастным, хотя он прекрасно
— Моя позиция остается неизменной, мистер Стерлинг-Джонс, — тихо сказал Бадр. — Я не собираюсь заниматься торговлей оружием. Иначе я бы сделал это несколько лет назад.
Англичанин промолчал.
Бадр повернулся к швейцарцу.
— Сколько я могу взять у вас для покрытия? — спросил он.
Швейцарский банкир заглянул в свои записи.
— У вас три свободных счета общей суммой на пять миллионов фунтов стерлингов, месье Аль Фей.
— А займ?
— На существующих условиях? — спросил швейцарец.
Бадр кивнул.
— Нет, — сказал швейцарец. — Пока вы не измените свою точку зрения. Потом, конечно, любые счета к вашим услугам.
Бадр улыбнулся. Все банкиры одинаковы.
— В таком случае мне ваши деньги не нужны, месье Брун, — он вынул из кармана чековую книжку. — Могу я попросить у вас ручку?
— Конечно, месье Аль Фей.
Швейцарец почтительно преподнес ему собственную ручку.
Положив книжку на угол стола, Бадр быстро выписал чек. Вырвав его, он вместе с ручкой толкнул его по направлению к банкиру.
Брук взял чек.
— Месье Аль Фей, — удивленно сказал он, — если мы выплатим по этому чеку пять миллионов фунтов, ваш счет будет закрыт.
Бадр встал.
— Совершенно верно, месье Брун. Закрывайте его. Через час в отеле я буду ждать документов о передаче вклада в мой банк в Нью-Йорке. — Он направился к дверям. — Утром же вы получите дальнейшие инструкции о порядке распоряжения фондами, находящимися под моей юрисдикцией. Не сомневаюсь, что вы уделите закрытию этих счетов такое же внимание, которым я пользовался, когда вы открывали их.
— Месье Аль Фей, — голос банкира поднялся почти до вопля. — Никто за один день не изымает из банка пять миллионов фунтов.
— А теперь изымает, — Бадр улыбнулся и махнул Карьяжу, который следовал за ним по пятам.
Они уже были почти у выхода, когда их нагнал Стерлинг-Джонс.
— Мистер Аль Фей!
Бадр повернулся к нему.
— Да, мистер Стерлинг-Джонс?
Англичанин заикался, торопясь выдавить из себя слова.
— Месье Брун и я изменили свою позицию. Какие мы были бы банкиры, если бы не удовлетворили запрос о займе старого и уважаемого клиента? Вы можете получить заем в пять миллионов фунтов.
Матабар
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жена на четверых
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
Сумман твоего сердца
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Инверсия праймери. Укротить молнию
Золотая библиотека фантастики
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Плохая невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
