Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пиратская история
Шрифт:

— Хозяин города.

— Но я спрашиваю: кто он! — взорвался Фил.

— Хозяин города. Больше я ничего о нем не знаю. Итак: каждый отсек нашей улицы одинаковый по размерам. Все отсеки разделяют невидимые поперечные стены. Сквозь них можно смотреть, вы это сами видите, но пройти через них нельзя. Желаете удостовериться? Сделайте шаг вперед.

Фил шагнул вперед, его лицо прикоснулось к чему-то твердому.

— А вы? — спросил у Жаклона старший. — Не желаете?

— Нет… Говорите. Я слушаю…

— Хозяин

города, — монотонно продолжал старший, — сам решает, на какую улицу определить новоприбывшего. Хозяин знает о нем все.

— А ты, — спросил Фил, — давно уже здесь?

— Не считал. Здесь ни к чему вести подсчеты. Только хозяин знает, кто и как долго должен здесь находиться. Это может продолжаться и сто, и двести лет, и тысячу. Но в нужный момент житель улицы, для которого наступило время покинуть этот город, исчезает отсюда.

— Куда?

— Возвращение — так это называется.

— Возвращение — куда? Куда?!

— Не знаю. Но перед этим в отсеке каждый раз раздается голос хозяина города. Он называет место человека в шеренге и произносит: «Чист». И человек исчезает. Место в шеренге у каждого одно и то же. Всегда, от начала и до конца. Поменяться местами невозможно. Тут, — старший вдруг ехидно хмыкнул, — никого не обмануть! Бессмысленно! Хитер ты или нет — все равно, раньше положенного времени не уйдешь!

— Послушай, дружище, — вкрадчиво сказал Фил, — ты мне… ну, между нами, намекни хоть, что это значит — возвращение? Куда?

— Не знаю. Об этом знает только хозяин города.

Фил понял, что больше ничего от старшего не добьется. Адмирала охватило какое-то странное бессилие — перед тайной, в которую он не мог, никак не мог проникнуть. Это, видно, было то, что человеку ни на этом, ни на том свете не дано разгадать. Не дано. Кто же мы все, живущие на земле, подумал, теряясь в своих мыслях, Фил. Кому мы принадлежим! Или — нет?.. Но что же тогда значит это слово — возвращение? Что?! И что значит эта улица? И эти люди в сером, которые есть, но которых нет?!

— Вы желаете еще о чем-то спросить? — осведомился старший.

— Вот попал бы я сюда и ни за что не стал бы выхаживать взад-вперед! — буркнул

— Это невозможно. Старший бил бы вас ногами в живот до тех пор, пока вы не согласились бы делать все как надо.

— Я ему ответил бы!

— И это невозможно. Умением бить обладает только старший,

— Тогда — лучше бы он забил меня до смерти!

— Здесь не умирают. И бьют здесь очень редко, Все и без того подчиняются. Так что бросьте вы эти свои земные привычки. Тут это не проходит. Тут упрямых не бывает.

— Весело, — сказал Жаклон. — Обидно только, что здесь не умирают… А ты, дружище, тоже был вором, как и все эти, что тут шагают?

— Да. Карманным.

Больше ничего о своей прошлой жизни я не имею права говорить.

— Фрис-чедские порядочки, — невзначай заметил Жаклон. — Гоур тут стал бы генералом!

— Не умничай! — осадил его Фил. — Дружище, — Фил опять заговорил со старшим, — а если вор был вором, чтоб не подохнуть с голодухи?

— Хозяину это все равно. Воровал — значит, вор. Надо было при жизни выбирать: голодная смерть или чужие карманы.

— А если, — не унимался Фил, — человек крал, чтобы было чем кормить голодную сестренку?

— Как хозяин города решит — так и будет. А мне это неизвестно — кто и для кого крал, и на какую улицу он потом попадет, и на сколько… В этом городе, кроме нашей, есть еще и другие улицы, их много. Улица Грабителей, улица Убийц, улица Извергов, улица Мошенников…

— Улицы Пиратов, случайно, нет? — деловито поинтересовался Фил.

— Если они убивали, то попадают на улицу Убийц. А если нет, то на улицу Грабителей.

— Но, может, тут есть улица и для тех, кто не убивал, не воровал, не мошенничал?

— Это — в другом городе. Я про него не знаю.

— Не понимаю, — сказал Фил. — Какого лешего ты» привел нас на эту улицу? Я за всю свою жизнь ни разу не лазил в чужой карман. И Жаклон тоже. Причины не было. У наших людей не бывает денег в карманах!

— Мне так было велено.

— Ошибся твой хозяин!

— Он не ошибается.

— Но мы — не карманные воры! Понимаешь? Мы никогда не занимались этой пакостью! А, — Фил махнул рукой, — что тебе объяснять, у тебя один ответ: хозяин, хозяин… Ты бы лучше рассказал про другие ваши улочки, что ли…

— На улице Больших Воров — те, кто воровал по-крупному: из казны. И те, кто брал взятки. Простолюдинов там не бывает. На улице Больших Воров — хреновенько, — вдруг шепотом произнес старший. — У нас — лучше!

— А про улицу Убийц ты… ничего не слыхал? — тоже шепотом спросил Фил,

— Нет.

— Жаль…

— Время нашей встречи заканчивается, — сказал старший. — Еще что-то желаете узнать?

Фил подумал.

— Мне тут наскучило, — сказал он. — Мелюзга… Слышь, Жаклон, ты желаешь что-то спросить у карманного вора?

— Нет…

— Прощайте, — сказал старший.

Едва он это произнес, как раздался удар невидимого гонга, и пираты опять очутились на песчаном берегу. На том самом месте, где находились до этого. Таинственный город исчез. На его месте опять росли сосны.

— Вот негодяи! — сказал Фил. — Улицу Карманных Воров показали! Почему?! Почему нас не сводили на нашу улицу?! Как будто в лицо плюнули! Вежливо-вежливо!

— Рассветает, — Жаклон поежился от ветра. — Скоро за нами придет бергантин…

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия