Пиратский остров
Шрифт:
– Да. Конечно.
– Тогда я вам рассказывал, что во время стрельбы при сдаточных испытаниях среднее время заряжания пушек у него составляло три минуты сорок шесть секунд. Так вот я сейчас засёк по хронометру. – Он вытянул за цепочку золотые карманные часы гномьей работы. – Реальная скорострельность, что показывают республиканцы, без малого девять минут.
– С такими результатами только по берегу и палить. Что, собственно, они и делают, – проговорил я.
– Так куда мы сейчас?! – начал теребить нас Фред, при этом старался не упускать из виду происходящее в порту и его окрестностях.
– Как
– Помню я, помню, – проворчал он, уже шустро обгоняя меня. – Могли бы досмотреть до конца, ведь интересно.
– Фред, не одному тебе интересно, – ответил ему лорд Гьеран. – В данный момент весь город увлечён этим действом: кто как ты глазеет, кто-то тушит, кто-то воюет, кто-то спасает своё имущество. Короче – все при деле, и никто не смотрит по сторонам. Можно целую орду орков провести по городу – и никто внимания не обратит. Лучшего момента для нас и желать трудно.
Мы гурьбой спустились вниз и вышли из пустой гостиницы. О судьбе её хозяина и прислуги, зная тёмных, я решил не справляться, но Дерен словно прочитал мои мысли.
– С местными, – он кивнул на оставленное здание, – все в порядке: живы, до вечера проваляются в подвале под чарами сна. Что бы о нас ни говорили, Александр, мы стараемся никого без надобности не убивать.
Пройдя совсем не много, мы упёрлись в магазин с большой курительной трубкой на вывеске и надписью «Табак». Несколько ступенек вели в верх, к двери. На них сидел кряжистый и обветренный человек и выбивал трубку о кованые перильца.
– Здравствуйте милейший, – обратился лорд к сидящему.
– И вам не хворать, любезнейшие господа, – произнёс господин, поднимаясь.
– Не вы ли хозяин лавки господин Леопольд? – продолжил дроу.
– Ну, я! – ответил хозяин, зажимая зубами потухшую трубку.
– Прекрасно! Вы-то нам и нужны, – с улыбкой воскликнул эльф и в одно мгновенье ударил рукоятью кинжала в лоб. Мужик начал оседать, но его тут же подхватили под руки ученики лорда. Даже трубку подхвати, не дав её упасть на мостовую.
– Вперёд! – отдал Гьеран короткую команду.
В магазин мы с Фредов ввалились следом за дроу. Стеллажи, запахи различных сортов табака. Потом посыпались команды. Воины разбежались между стеллажами с причудливыми трубками и коробочками.
– Ищите вход в подвал! – отрывисто бросил лорд.
Некоторое время ничего не происходило, но вот Дарен вдруг мгновенно перевел взгляд с ряда разноцветных кисетов на огромный закрытый стеллаж с вычурными медными табличками. Рывок руки – и тот, взвизгнув, описал полукруг, открывая низкую широкую дверь в стене. Не прекращая движения, он врезал в нее «воздушным тараном». Та грохнула и в облаке пыли обрушилась внутрь. Обломки косяка загрохотали вниз по лестнице.
– А вот и вход в подземелья, – дроу хулигански подмигну нам с Фредом.
Глава 10
Подземелья под городом
Мы спустились в подвал лавки, наверху осталась пара учеников тёмного лорда прикрывать наши спины, да крепко связанный хозяин. На двери лавки красовалась табличка «Закрыто» так что была надежда, что наш заслон не побеспокоят – в городе сейчас не до того.
– Это
Лорд похлопал по небольшим холщовыми тючкам.
– Странный запах, – сказал Фред принюхиваясь.
– Ещё бы, – ехидно протянул Дарен. – Это знаменитая шаманская трава! Очень уважаемая оркскими шаманами, им с помощью её с духами разговаривать легче. Набьют трубки, пара-тройка затяжек – и уходят в астрал.
– Как же, слышал, – поддержал я эльфа. – Эта та самая трава, что торговцам категорически запрещено провозить на территорию Империи из великих степей.
– О-о-о… А у нас в академии тоже профессор изучал шаманские практики орков, – вспомнил Фредерик.
– И что?
– Ну, как-то нашёл рецепт уникальной курительной смеси шаманов, что облегчают камлание, контроль и призыв духов. Приготовил её и воскурил! А потом сутки напролёт в бубен с выпученными глазами стучал – никак остановить не могли.
– Бывает, – прокомментировал с улыбкой рассказ Фреда Дарен. – У таких травок прорва побочных эффектов.
– Да, это так. Кстати, не только в Империи её запрещают. Например, в Сионь провозить эту траву под страхом смертной казни нельзя. Так что ваши законы ещё довольно гуманны в части наказания подобных контрабандистов: всего-то каторга, – заключил лорд Гьеран.
– Вы думаете, что весь это товар приготовлен здесь для отправки Сионь? – поинтересовался я.
– А куда же ещё? В Султанате эта трава свободно продаётся, в Халифате также запрета нет. Там на ней много не заработаешь. А вести товар сначала на острова, затем возвращать его обратно на северный континент, чтобы продать в западных королевствах или республике – это слишком заумный путь. Я вообще думаю, что этот товар прямо здесь и меняют на «пыльцу».
Пока мы беседовали, разведчики дроу нашли ещё одну замаскированную дверь, ведущую из подвала в подземелье под городом.
– Мой лорд! – обратился к лорду Ронгар. – Мы всё проверили – путь свободен. Было пара сигнальных заклинаний, но их удалось обмануть, можно двигаться дальше.
В кирпичной стене подвала был открыт довольно большой проход, куда могли не только свободно проходить люди, но и, судя по следам на полу, проезжали тележки с грузом. Дверь, как и наверху, была хитро замаскированная (здесь – под кирпичную кладку), и если бы не опыт дроу, то искать её можно было долго. Туннель за ней был достаточно широк, чтобы плечом к плечу по нему могли пройти четыре человека. Первыми в него скользнула пятёрка во главе с Ронгаром, за ними острожное пошили все остальные. В туннеле было темно, и лишь по отдельным светящимся пятнам на потолке можно было определить направление движения. Решил пользоваться своими приобретёнными возможностями и перевёл глаза на зрение демона. Все вокруг стало более ясным. Стены, пол и потолок сложены из кирпича, а то, что мне сначала показалось светящимися пятнами, было чем-то вроде плесени, специально прикреплённой к своду туннеля. Тихо и практически бесшумно наша компания продвигалась в вперёд. Я, если честно, был поражён. Одиннадцать вооружённых тёмных эльфов производили шума меньше, чем мы с Фредом.