Письма. Том III (1936)
Шрифт:
Итак, преуспевайте во всех направлениях. Шлем Вам всю сердечность. Мужайтесь, победа идет.
Духом с Вами,
Послал ответные письма Брэгд[ону] и Народн[ому]. Что Косгрэв?
Цифры для заполнения налоговой декларации за 1935 год [22] :
1. Заработная плата за январь 1925 г. – ноябрь 1935 г. включительно (за декабрь еще не получена): $ 237.50 в месяц за 3 1/2 месяца и $ 350 в месяц за 7 1/2 месяцев – $ 5412.50.
22
В оригинале текст приложения приводится на английском языке.
2. Поступления от продажи картин, включая деньги Хисса на балансе, – $ 750.
(Примечание: если имели место небольшие выплаты за картины, об этом мне ничего не известно.)
11. Суточное содержание из расчета $ 6 за 269 дней и $ 2.50 за 22 дня – $ 1669.
Итого: $ 7831.50.
16. Дебеторская задолженность (расходы на «Урусвати» [23]
23
Гималайский Институт научных исследований «Урусвати» (Himalayan Research Institute), основанный 24 июля 1928 г. в Дарджилинге. Здание Института находилось в Наггаре, Кулу, офис для координации деятельности – в Музее Рериха в Нью-Йорке. Институт имел отделы археологии и филологии, ботаники и зоологии, а также биохимическую лабораторию, музей для размещения коллекций и научную библиотеку. Директором Института был Ю.Н.Рерих, почетным президентом-основателем являлась Е.И.Рерих. Деятельность Института продолжалась до начала Второй мировой войны, когда оборвались многие связи с зарубежными учеными.
18. Суточное содержание – $ 1669.
22. Личные вычеты – $ 2500.
Итого: $ 6251.
Так, насколько мне известно, весь облагаемый налогом доход составляет $ 1380.50.
Однако согласно параграфу 21 «Лица, обязанные подавать декларацию о доходах», напечатанному на налоговой форме: «Налоговая декларация подается каждым гражданином Соединенных Штатов, находящемуся на территории страны или за рубежом, и каждым резидентом Соединенных Штатов, чей совокупный доход за облагаемый налогом период (1934) превышает $ 5000».
Из этого вытекает, что я не подхожу ни под один из перечисленных случаев, ПОТОМУ ЧТО: 1) не являюсь гражданином Соединенных Штатов; 2) не являлся и не являюсь резидентом Соединенных Штатов в 1935 году.
Пожалуйста, проясните этот принципиальный вопрос с нашими адвокатами. Прилагаю при сем оригинал вырезки из декларации.
Наггар. 10 января 1936 г.
6
Н.К.Рерих – А.Э.Махону*
11 января 1936 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]
Дорогой полковник Махон!
На днях я просматривал кое-какие материалы, и мне на глаза попались следующие строчки в американской декларации о доходах: прилагаю ее для Вашего внимательного ознакомления и оценки. По прочтении, пожалуйста, вышлите ее назад, так как другой у нас нет. По моему мнению, первые четыре строчки инструкции под названием «Ответственность при заполнении налоговой декларации» не требуют разъяснения и разрешают вопрос, который нас волнует. Насколько я понял из вышеприведенной информации, нерезидент и не гражданин страны, проживающий за рубежом, не обязан подавать налоговую декларацию. Ибо как в противном случае это понять? Может быть, у Вас есть знакомый адвокат, которому можно показать этот фрагмент, с тем чтобы он помог его растолковать с юридической точки зрения, ведь это самая последняя форма декларации, которой сейчас пользуются в США.
Буду Вам очень признателен, если Вы при первой благоприятной возможности сможете получить такое разъяснение.
Надеюсь, что г-жу Махон и Вас радует погода в Лахоре, где, как я заключил из газет, температура понизилась. Наша долина Кулу ведет себя хорошо, и сегодня у нас опять светит солнце.
Фронт боевых действий в Нью-Йорке продолжает свое движение по кругу, и я удивлен, что Вы до сих пор не осчастливлены посланием с того берега. Однако не теряйте надежды.
Мы все шлем Вам наши самые лучшие мысли и приветствия. С сердечнейшими пожеланиями г-же Махон и Вам.
Искренне Ваш.
7
Н.К.Рерих – З.Г.Лихтман, Ф.Грант и М.Лихтману
13 января 1936 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]
№ 26
Родные З[ина], Фр[ансис] и М[орис], дошли Ваши письма от 16 до 26 дек[абря], так что, по-видимому, при крушении аэроплана из Ваших писем ничего не пропало. Все Ваши письма представляют замечательную хронику темных атак на Культуру. Ведь это нестираемые страницы истории скорби и страданий за все светлое, за просвещение, за Благо. Вы совершенно правы, что лгуны сами же выдумывают какую-либо небылицу, бегут с нею к должностному лицу, шепчут ему, а затем выдают свои же слова за его мнение. Правильно полагаете, что эти лживые посевы нужно пресекать без всякого промедления. Хорошо, что была поездка в столицу, как видите, она дала ценные материалы. Также необходимо поездка и в столицу Штата, Олбани. Ваша последняя телеграмма сообщает об уходе протект[оров], Маг[оффина] и Борг[еса]. Надеюсь, что последний ушел по причине своего отъезда, ибо иначе это противоречило бы его собственным добрым словам, сказанным им Фр[ансис]. Первый из трех ушедших уже отведал Сюпр. Корт. [24] , а относительно второго у нас были, да и, вероятно, у Вас, очень знаменательные бумаги, обвинявшие его в каких-то недопустимых действиях. Так что жалеть не приходится. Конечно, нужно следить за происходящим на лекциях. Если не Вы сами, то, наверное, кто-то из достоверных друзей там бывает. Ведь не забудем, что многие хорошие люди могут просто вводиться в заблуждение. Кроме того, каждое лишнее место встречи может дать и неожиданных друзей. Ведь трио пользуется и лекциями, и всякими встречами для своего злобного посева. Пошлем Вам копию отчетов Леви за два спрашиваемых года, из нее прежде всего явствует, что он финансовыми делами вообще занимался, ибо не только манипулировал бумагами, но даже вносил членские взносы. Кроме того, ясно, что эти все суммы являются экспедиционными, ибо из них же оплачивались служащие экспедиции, как, например, Кардашевский и др.
24
Вероятно, речь идет о Верховном суде США (англ. Supreme Court).
Никаких телеграмм о каких-либо моих таксах [25] я от Леви не получал. В 1935 году в июле я получил вопрос в письме о таксах за 1934 год, причем сейчас же в моем дневнике, посылаемом на имя г-на Х[орша], собственноручно сделал приписку о том, что получал за две недели 237 долл[аров]. Ту же самую дату я еще раз сообщил ему в собственноручном написании уже из Пекина. Вы знаете, что на это мое письмо ответа я уже не получил, а по приезде в Индию нашел грубейшее порывание всех сношений. Экспедиция, как Вы знаете, закончилась в 1929 году, когда в июне мы приехали в Америку. Все суммы, полученные в течение [19]26 и [19]27 годов, пошли на экспедицию. Ведь Вы знаете, с какою задолженностью мы пришли в Дарджилинг, какие расходы потребовались на служащих экспедиции и на все завершение с приездом
25
Налогах (от англ. taxes).
26
Министерство сельского хозяйства США, официальный организатор Маньчжурской экспедиции.
27
Evasion (англ.) – уклонение (от обязанностей, исполнения закона).
28
Постоянный Комитет Пакта Рериха и Знамени Мира, основанный в Нью-Йорке в 1929 г.
Как относится Форест Грант? Ведь он всегда относился справедливо и доброжелательно. Наверное, Вы уже получили его мнение, иначе трио не преминет забежать ко всем таким полезным деятелям. Во всяком случае, дело наше настолько чисто, ясно и культурно, что можно несломимо нести Знамя порученное. Самое же главное, чтобы между нашей группой не было никаких трений, раздражений и непониманий. Через каждую такую трещину могут влезать самые злые и опасные сущности. Конечно, мы уверены, что особенно в такое небывало ответственное время никто не нанесет единству трещины, ибо это было бы равносильно предательству. Но понятие единства так ценно, так священно, что всегда нужно друг другу твердить его, как цементирование самого пространства. Если злобное трио проворно и дружно, то ведь и мы все сумеем доказать, что благо еще дружнее, еще крепче и взаимопреданнее. Если бы помимо всяких измышлений какие-то друзья или бондх[олдеры] [29] почувствовали бы какие-то взаимораздражения или несогласия, то ведь это было бы разрушительно. И тогда где же была бы разница от разрушителей плана? Сейчас так нужно продвижение, а вместо того приходится искать деньги на адвокатов. Только подумайте, на что посягают темные! Они не только своекорыстны, но они посвящают себя разрушению всего созидательного, готовы посягнуть даже на пространственные решения. Но только временно могут они задержать и загнать в катакомбы. Но в такое время неслыханной битвы нужно быть на священном дозоре.
29
Bondholder (англ.) – владелец одной или нескольких облигаций, выпущенных государством, муниципалитетом или корпорацией. Здесь: держатели облигаций, выпущенных под строительство здания по адресу: Нью-Йорк, Риверсайд Драйв, 310.
Зина пишет о трудности переписки присылаемых статей в газеты. Не стоит их переписывать, пусть пошлется присланный экземпляр, ведь у нас имеются копии. Так что если бы газета не напечатала, то в таком случае всегда можно повторить. Интересно, приходил ли знакомый Зины Роз. потому ли, что его письмо пропало, или вне этого обстоятельства? Установлено ли, что было в его письме? Не было ли сообщение о масках, и по туманности выражения не выходило ли, что «маски были сняты» не со злых, а с другой стороны? Ведь тогда такое толкование для трио было бы находкою. Говорящий о масках делает ли сам что-либо в защиту (конечно, без упоминания ненужных вещей)? Впрочем, Вы знаете, с кем быть осторожными. Характерно, что заказной пакет из Пекина с монгольск[ой] биограф[ией] [30] Зиной не получен, это показывает, сколько писем теряется в руках захватчиков. Посылаем Вам три экземпл[яра] биогр[афии]. Пусть Кеттун[ен] напишет, отвечу ей, что все Общества продолжаются и без злоумышленников.
30
Biography of Nicholas Roerich. Published by Covernment of Inner Mongolia. Batukhalka, 1935. Данные из книги: Nicholas Roerich. Bibliography (1889–1936). Karachi: The Young Builder Press, 1936.