Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

3 ...сразу узнал морскую скалу Эйлса высотой в 940 фунтов...
– Высота морской скалы Эйлса в действительности составляет 1114 футов (около 340 м). Ср. описание ее в романе Германа Мелвилла "Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания" (1855): "Остров Эйлса-Крейг, огромный утес около мили в окружности, находится в восьми милях от берегов Эршира. Тысячефутовый конус высится среди моря, одинокий, как найденыш, и презрительный, как пирамида Хеопса" (М., 1966, с. 174; пер. И. Гуровой).

4 ..."был день воскресный так хорош"...

рефрен стихотворения Бернса "Святая ярмарка" (пер. С. Маршака).

5 Сонет "Скале Эйлса" (То Ailsa Rock) впервые был опубликован Ли Хентом в "Литературной записной книжке" (1819). Русский перевод - Нат. Булгакова (1979).

22. БЕНДЖАМИНУ БЕЙЛИ

1 ...строки из Мильтона о Церере и Прозерпине...
– См.:

Не так прекрасна Энна, где цветы

Сбирала Прозерпина, что была

Прекраснейшим цветком, который Дит

Похитил мрачный; в поисках за ней

Церера обошла весь белый свет

(Мильтон. Потерянный рай, IV, 268-272; пер. Арк. Штейнберга)

2 Софокл (496-406 до н. э.) - древнегреческий драматург, один из трех великих афинских трагиков.

3 ...в Малую Британию...
– Имеется в виду дом семьи Рейнолдс в Лондоне.

4 ..."заклятий в обратном их порядке"...
– Мильтон. Комос, 817 (пер. Ю. Корнеева).

23. ТОМАСУ КИТСУ

1 Стаффа - остров из числа Гебридов, в Аргайлшире (Шотландия). Знаменит своими пещерами, из которых самая примечательная - пещера Фингала.

2 Стихотворение Китса "Аладинов джинн покуда" ("Not Aladdin magian...") печаталось под заголовком "На посещение Стаффы" ("On Visiting Staffa"). Впервые опубликовано в "Плимут энд Девонпорт уикли" 20 сентября 1838 г.

3 ...колдунам над Ди-рекою...
– Ди - река на севере Уэльса, впадает в Ирландское море. По преданиям, долина реки Ди населена многими волшебниками и чародеями в числе которых - Мерлин (см. с. 326).

4 Сам апостол Иоанн... сверкавших златом...
– Семь светильников символизируют в Апокалипсисе семь церквей Азии (Откровение Иоанна Богослова, 1, 9-20).

5 Лисидас (Ликид) - имя пастуха в античных пасторалях (Феокрита. Вергилия) Элегию "Лисидас" ("Lycidas") на смерть Эдварда Кинга, своего сотоварища по Кембриджу, утонувшего при кораблекрушении летом 1637 г., написал Мильтон. Ср. строки 155-157

Где носят волны прах его холодный?

Быть может, у Гебридов, в царстве вьюг,

Он увлечен водоворотом в бездну

(Пер. Ю. Корнеева)

24. ДЖОНУ ГАМИЛЬТОНУ РЕЙНОЛДСУ

1 "Розы срывай"...
– Возможно, начало строки из поэмы, Спенсера "Королева фей" (песнь II, XII, 75) цитирующего римского поэта Авсония (IV в. н. э.).

2 ...некий женский образ...
– Ср. письмо Китса Джорджу и Джорджиане Китсам 14-31 октября 1818 г. (с. 243-251).

3 А вот вольный перевод сонета Ронсара...
– Китс, опустив заключительные две строки, перевел второй сонет "Nature ornant Cassandre qui devoit..."

из сборника Пьера де Ронсара (1524-1585) "Первая книга любви". Впервые опубликовано в 1848 г.

Русский перевод - А. Ларин (1979).

25. ДЖЕЙМСУ ОГАСТЕСУ ХЕССИ

Джеймс Огастес Хессисм. примеч. на с. 370.

1 ...перед джентльменами, которые за меня заступились.
– Китс имеет в виду письма, опубликованные лондонской газетой "Морнинг Кроникл" 3 октября 1818 (за подписью Дж. С.) и 8 октября 1818 (за подписью Р. Б.), в защиту Китса (статья Дж. У. Крокера с уничтожающей критикой поэмы "Эндимион" появилась в "Куортерли Ревью" в конце сентября 1818).

26. РИЧАРДУ ВУДХАУСУ

Ричард Вудхаус (Richard Woodhouse, 1788-1834) - адвокат по профессии, автор "Грамматики испанского, португальского и итальянского языков" (1815). Один из самых преданных друзей и почитателей Китса. Благодаря усилиям Вудхауса сохранились копии целого ряда произведений и писем Китса. До нас дошло 3 письма Китса Вудхаусу.

1 ..."genus irritabile" - цитата из Горация (Послания. Кн. II, 2 - К Флору, ст. 102: пер. Н. Гинцбурга).

2 ...вещью per se и стоит явно особняком...
– Ср.: Шекспир. Троил и Крессида, I, 2

3 ...создает Яго и Имогену.
– Яго - персонаж трагедии Шекспира "Отелло", олицетворение изощренного коварства. Имогена - героиня романтической драмы Шекспира "Цимбелин".

4 ..."не-я" возвращается к "я"...
– Ср.: Шекспир. Троил и Крессида, III, 3.

27. ДЖОРДЖУ И ДЖОРДЖИАНЕ КИТСАМ

Первое из четырех пространных "писем-дневников" Китса, адресованных в Америку.

1 У меня есть Фанни...
– Китс говорит о своей младшей сестре - Фални (Фрэнсис Мэри) Китс (1803-1889), впоследствии Льянос-и-Гутьеррес, горячо любимой в семье.

2 Хэслам Уильям (William Haslam, 1795-1851) -один из самых близких и верных друзей Китса, по профессии юрист.

3 ...два письма в "Кроникл"...
– См. примеч. 1 к письму Джеймсу Огастесу Хесси 8 октября 1818 (с. 375).

4 ...написанное Рейнолдсом...
– Статья Дж. Г. Рейнолдса, опубликованная 6 октября 1818 г. в журнале "Альфред", выходившем в Эксетере, была перепечатана еженедельником Хента "Экзаминер" 12 октября 1818 г.

5 Ричардсон Сэмюэл (1689-1761) - английский писатель, автор эпистолярного романа "Кларисса" (1748).

6 ...их кузина...
– племянница миссис Рейнолдс, Джейн Кокс.

7 Хармиана - прислужница Клеопатры в трагедии Шекспира "Антоний и Клеопатра".

8 Хауард Джон (1726-1790) - известный английский филантроп и общественный деятель.

9 Хукер Ричард (1553?-1600) - английский теолог (епископом не являлся).

10 "Свободен от забот... глубже, чем у них".
– Строки, приписанные Китсом Байрону, представляют собой неточную цитату из поэмы Ли Хента "Повесть о Римини" (III, 121-122).

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование