Письма
Шрифт:
55. Гастфрейнд, I, с. 151 -152; т. II, с. 264. 1. Вольховский был 27 августа 1825 г. командирован в экспедицию для обозрения пространства между Каспийским и Аральским морями; перед отъездом постоянно бывал у Дельвига (Модзалевский, с. 193). 2. Это письмо (написанное из Уральска) неизвестно.
56. Баратынский, 1869, с. 413-414, с купюрами и неточностями. Полностью публикуется впервые. 1. Баратынский жил в Москве, в отставке. 2. О цензурных преследованиях СЦ см. N 60. Это место письма, посланного по почте, в условиях перлюстрации отчасти объясняет резкость последующей характеристики декабристов, явно рассчитанной на чтение властями. О поведении Дельвига после 14 декабря см. вступ. ст., а также письмо N 57 и примеч. 3. Имеются в виду "Стихотворения Александра Пушкина", вышедшие 30 декабря 1825 г.
57. РА, 1880, кн. И, с. 503-504. 1. В январском письме 1826 г. Пушкин спрашивал
58. Верховский. с. 29-30. 1. Баратынский обосновался в Москве из боязни оставить больную мать.
59. Модзалевский, с. 191-192. Приписка на письме С. М. Дельвиг к А. Н. Карелиной от 8 марта 1826 г. 1. В. Д. Вольховский был знаком с Карелиным еще ранее; в 1825 г. он рассказывал Дельвигам о его образованности, даре слова и либеральных взглядах (Модзалевский, с. 177). В декабре 1825 г. – феврале 1826 г. Вольховский останавливался в Оренбурге, где жили Карелины. По возвращении из экспедиции он был арестован и отправлен в Петербург по обвинению в причастности к событиям 14 декабря, о чем еще не мог знать Карелин, писавший письмо, по-видимому, в середине февраля.
60. Баратынскийи, 1869, с. 414-415. Датируется по содержанию. 1. Речь идет о книге: "Эда, финляндская повесть, и Пиры, описательная поэма, Евгения Баратынского" (СПб., 1826). 2. Опечатка, вместо: сметешь. 3. Четыре стиха (430-433): "Ему, злодею, в эту ночь Досталась полная победа. Чувств упоенных превозмочь Ты не могла, бедняжка Эда". 4. Речь идет о "Русалке" и "Андрее Шенье" Пушкина, включенных в "Стихотворения Александра Пушкина". Сб. Пушкина получил цензурное разрешение 8 октября, но вышел в свет 30 декабря, сразу после декабрьских событий. "Андрей Шенье" (где не была пропущена четверть всего текста) стал ассоциироваться с современными событиями и в сентябре 1826 г. вызвал политический процесс. 5. "Эда" и "Пиры" прошли цензуру 26 ноября 1825 г., вторичному цензурованию подверглись, видимо, в 1826 г. Была вырезана и перепечатана с. 51 со стихами 117-119 "Пиров" ("Она свободою кипит, Как пылкий ум, не терпит плена"); в новой, печатной редакции: "Она отвагою кипит, Как дикий конь, не терпит плена". 6. Рукописи для подготовки "Стихотворений Е. Баратынского", которые Дельвиг намеревался издать; переехав в Москву, Баратынский издал эту книгу с помощью Н. А. Полевого. 25 ноября 1827 г. он просил Полевого выслать 600 экземпляров Дельвигу, с которым у него "особые счеты и отношения" (Боратынский, 1951, с. 488). 7. СЦ на 1826 вышли 7 апреля 1826 г. 8. Дашков наводил справки для статьи "Еще несколько слов о Серальской библиотеке" (РА, 1891, кн. II, с. 362). 9. "Русские поклонники в Иерусалиме". (Отрывок из путешествия по Греции и Палестине в 1820 году).
61. РА, 1880, кн. II, с. 503. 1. "Отрывок об Овидии" – из поэмы "Цыганы" (стихи 177-226) в СЦ на 1826. 2. К статье Григоровича приложены гравюры Е. Гейтмана, И. Ческого и С. Галактионова с картин и рисунков Н. Тверского ("Ангел", со статуи И. Мартоса), А. Егорова ("Сусанна"), В. Шебуева ("Иоанн Креститель"), О. Кипренского ("Отдыхающий садовник"), М. Воробьева ("Вход в храм гроба господня").
62. ПК, с. 29-30. 1. "Коляска (отрывок из путешествия, в стихах)" была напечатана в МТ (1826, N 20). 2. Новый цензурный
63. Модзалевский, с. 195. Приписка на письме С. М. Дельвиг от 14 апреля 1826 г.
64. СПб. вед., 1866, N 146, 31 мая (отрывок). Полностью публикуется впервые.
65. РА, 1879, кн. II, с. 478-479. Приписка к письму П. А. Вяземского от 12 июня 1826 г. 1. Ср.: Модзалевский, с. 192, 195, 197. 2. Сообщение о готовящейся свадьбе Баратынского с А. Л. Энгельгардт Дельвиги получили от него в конце апреля – начале мая; в июле пришло письмо от его жены (Модзалевский, с. 194, 196). 3. В 1823 г. больной Батюшков был помещен в доме г-жи Аллер, на берегу Карповки. 4. Строка из "Певца во стане русских воинов" (1813) В. А. Жуковского. 5. Начало популярной арии из оперы Цингарелли "Джульетта и Ромео" (1796); см.: Томашевский Б. В. Пушкин и итальянская опера. – ПС, вып. XXXI-XXXII. Л., 1927, с. 58-60. 6. См. "Коллективное", X" 3.
66. Письма к Вяз., с. 36. Датируется по содержанию. 1. Письмо от 10 июля или от 14 августа 1826 г. (Пушкин, XIII, с. 286, 289, 291). 2. Вяземский уехал в Ревель 13 июня с семейством Карамзиных и вернулся в Петербург 5 сентября; в 20-х числах июля сюда приежало и семейство Пушкиных (ОА, т. I, вып. II, с. 26, 58, 89).
67. Барсуков, т. I, с. 319 (отрывок). Изд. 1893, с. 160. 1. Ошибка, вместо: Петрович. 2. Погодин прислал Дельвигу изданный им альманах "Урания" (М., 1826). 3. Сцена из трагедии 3. Вернера "Двадцать четвертое февраля" (у Дельвига ошибка в заглавии) в переводе Погодина напечатана в BE (1823, N 23-24). 4. Погодин прислал повесть "Русая коса" (СЦ на 1827, с подп. "З‹наменск›ий").
68. СПб. вед., 1866, N 163, 14 июня (без последних трех фраз); полностью – РА, 1894, N 9, с. 143. Написано в связи с возвращением Пушкина из ссылки и аудиенцией его 8 сентября 1826 г. у Николая I, по-видимому, в ответ на письмо Осиповой. 1. Письмо, цитируемое Дельвигом, неизвестно. 2. Это намерение не было осуществлено, возможно, потому, что в Изд. 1829 песни не были выделены в особый раздел (Верховский, с. 111).
69. РА, 1880, кн. II, с. 504-505. 1. Речь идет об альманахе Б. М. Федорова "Памятник отечественных муз" (1827), который в это время готовился к изданию. Федоров с 1821 г. по август 1826 г. был секретарем при А. И. Тургеневе. В альманахе были помещены отрывки из писем Карамзина и Батюшкова (к А. И. Тургеневу и др.), послание Батюшкова к Тургеневу и ряд других материалов, переданных Тургеневым (AT, с. 52; PC, 1881, N 6, с. 188). 2. Журнал – мемуары И. И. Дмитриева, над которыми он работал в 1820-х- 1830-х гг. 3. Анне Петровне Керн – "К***" ("Я помню чудное мгновенье…", 1825); напечатаны в СЦ на 1827.
70. Модзалевский, с. 199. Приписка к письму С. М. Дельвиг от 1 октября 1826 г. 1. Это письмо неизвестно.
71. Печатается впервые.
72. ПК, с. 28.
73. Верховский, с. 30.
74. Изв. Одесского губисполкома, литературно-художественное приложение к N 1084, 15 июня 1923г., с. 3 (публ. Ю. Г. Оксмана). 1. "Цыганы" вызвали опасения цензора П. И. Гаевского, но были 10 декабря допущены к напечатанию. Однако издание задержалось из-за необходимости послать поэму на цензурование в III отделение (письмо N 75). Поэма вышла к 15 мая 1827 г., но издавал ее уже не Дельвиг, а А. Ф. Смирдин.
75. Былое, 1906, N 5, с. 139. 1. По-видимому, Дельвиг предвосхищает события. "Цыганы" вместе с другими произведениями Пушкина доставлены им Бенкендорфу только 23 февраля; задержка была вызвана болезнью (см. письмо N 78). Дельвиг был болен с середины декабря 1826 г.; в первой половине января 1827 г. наступило улучшение, с середины месяца вновь наступило резкое ухудшение (Модзалевский, с. 202-203). Вероятно, письмо написано как раз в первой половине января, когда Дельвиг мог выходить; в это время в Петербурге была и Арина Родионовна, и Лев Пушкин (Пушкин, XIII, с. 318). 2. Пушкин остался должен, Рылееву за отрывок из III гл. "Онегина", проданной им в альманах "Звездочка" (не вышедший из-за восстания) и напечатанный в СЦ на 1827 (Переписка П., т. 2, с. 114-115). 3. Эти письма неизвестны. 4. Л. С. Пушкин отправлялся в Нижегородский драгунский полк в Грузию; 31 января он заходил проститься с Дельвигами (Модзалевский, с. 203). 5. Вероятно, до Дельвига дошел слух о сватовстве Пушкина к С. Ф. Пушкиной (Пушкин, XIII, с. 311); о нем слышал и Языков (ЯА, с. 412-413).