Шрифт:
Лютер М. Письмо Мюльпфорту
Письмо бургомистру Мюльпфорту
Просвещенному и мудрому господину, Иерониму Мюльпфорту [1] бургомистру цвиккаускому, моему любезнейшему другу и покровителю, я, Мартин Лютер, августинец, шлю свой поклон и добрые пожелания.
Мой просвещенный и мудрый
Для доброго начинания нашего знакомства и дружбы, я хочу представить вам этот трактат, или письменный обзор, написанный на немецком, который я уже представлял людям на латыни, в надежде, что мои учения и писания о папстве никем не будут восприняты предвзято. Я предаю себя вам и милости Божьей. Аминь.
Виттенберг. 1520. [2]
ПРИМЕЧАНИЯ И КОММЕНТАРИИ
[1] Настоящее имя Мюльпфорта — Герман, а не Иероним, как написал Лютер.
[2] Для перевода данного трактата на английский использована не немецкая версия, которую Лютер послал Мюльпфорту, а текст, написанный по-латыни и представленный папе. Настоящий перевод на русский язык выполнен по изданию: luther'S WORKS, v. 31, The Freedom of a Christian, Muhlenberg Press / Philadelphia, pp. 333—377.
[3] Сильвестер Маззолини (1456—1523). Опубликовал три антилютеровские
[4] В английском тексте: "если она не щипет".
[5] Досл: "о ее матери Вавилоне".
[6] Бернар Клервоский посвятил папе Евгению III (1145—1153) свою книгу (англ. название: On Consideration—*На рассмотрение"), в которой он рассмотрел обязанности папы и опасности, связанные с его служением. Migne 182, 727—808.
[7] В оригинале: Thraso — имя хвастливого солдата в произведении Теренция Eunuch.
[8] Легат: папский наместник, посол.
[9] Карл фон Мильтиц побуждал Лютера к молчанию в дискуссии об индульгенциях при условии, что его оппоненты будут поступать подобным же образом.
[10] В Ольденбурге, 5 или 6 января 1519 г.
[11] Servus servorum — было обычным титулом папы римского.
[12] Свобода Христианина.
[13] Т. е. уверенности в спасительных качествах добрых дел, упования на добрые дела.
[14] Не дословная цитата, но истолкование Лютером библейского фрагмента, также, как и в предыдущем случае.
[15] Вера по отношению к кому-то является признаком высшей уверенности в его преданности и праведности — признаком, которому нет равных.
[16] ...и тот, кто исповедует Его таковым—сам является верным и праведным.
[17] Священнический сан.
[18] Не способствует ко благу.
19] Пс. 144, 19.
[20] В каком смысле.
[21] В Судный день.
[22] В жизни после смерти.
[23] Библейский термин: "рожден свыше", см. Ин. 3, 3.
[24] Вероятно здесь проводится аналогия с левиафаном, змеем изгибающимся, о котором говорится в Ис. 27, 1.
[25] Здесь имеется в виду католическая сатисфакция, сокрушение, исполнение епитимий и т.п., а не искупление, дарованное Христом.
[26] Налог за вход в храм.
[27] Не благодаря делам и исполнению обрядов.
Книги из серии:
Без серии
Вечный. Книга IV
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
Никто и звать никак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
