Питомец Грима
Шрифт:
— Что ты имеешь в виду? — спросил Трейвон, медленно опуская её на ноги. И хотя он выпустил её, одна ладонь осталась на пояснице Джен.
— Я вернусь к этому, но сначала, — она повернулась лицом к Ребекке. — Я тоже сожалею, Ребекка. Я должна была лучше объяснить свою точку зрения, когда сказала, что согласна с Рэем. Я не имела в виду, что ты должна остаться здесь и соединиться с торнианцем. Я хотела сказать, что прямо сейчас, нам нужно продолжать вести себя так, как будто ничего не изменилось. Если ганглианцы или залудианцы обнаружат, что мы пытаемся сделать…
— Лиза!
— У неё есть право знать, если она будет помогать, — пояснила ему Лиза, нисколько не испугавшись того, что Грим грозно нахмурился.
— Вон! — Грим повернулся лицом к гвардейцам. — Закройте двери. Никого не впускать.
— Да, сэр!
— Они должны были сделать это раньше, — губы Лизы изогнулись от взгляда на Трейвона.
— Никто не удержит кализианца вдали от его истинной пары, — ответил ей Трейвон. — Особенно, когда он знает, что она расстроена.
— Как ты узнал? — спросила Ребекка, глядя растерянно. — Вы проходили мимо? Мы же не были настолько громкими, не так ли?
— Это штука, связанная с истинной парой, — ответила ей Джен, не желая вдаваться в подробности. — Так мы в порядке? С тем, что я сказала, я имею в виду? Я понимаю, почему ты не можешь быть в порядке из-за того, что тебе не позволяют вернуться обратно тоже.
— Да, — сказала Ребекка, кивая.
— Спасибо, потому что причина, по которой мы рассказываем тебе это, в том, что мы должны просить о твоей помощи.
— Моей помощи?
— Да, как врача. Понимаешь, с нами была другая женщина, когда нас захватили. Макензи, Мак.
— А она не вернётся на Землю с другими женщинами?
— Нет, она истинная пара правой руки Трейвона, Нихила… и она беременна.
— Я понимаю.
— Это другая причина, почему мы с Трейвоном хотели встретиться с Рэем и убедить его рассказать нам о координатах Земли. Мы собирались отправиться туда, чтобы найти мою сестру и раздобыть информацию для Луола, нашего целителя, необходимую, чтобы убедиться, что беременность Мак безопасна. Мы не знали, что новая Императрица окажется моей сестрёнкой. Или что ты здесь.
— Должно быть, это стало шокирующим воссоединением.
— Именно так, особенно, знакомство с маленькой Дестени, — улыбка мелькнула на её губах, как только Джен подумала о Дестени. — Спасибо вам, кстати, — её взгляд охватил и Лизу. — Кимми рассказала мне, что она не смогла бы сделать это, если бы не вы обе.
— Ким и Ребекка сделали всю тяжёлую работу. Я была там всего лишь для поддержки, — сказала Лиза, преуменьшая свою роль.
— Вы были там для большего, чем это. Кимми рассказала мне, как ты, Ребекка, получила нож в спину, защищая Дестени, и что ты, Лиза, отвлекала эту психованную Рису достаточно долго, чтобы Ким могла выбраться из комнаты.
Ни одна из женщин ничего не сказала.
— Вот почему я надеюсь, что ты отправишься на Понт с нами и поможешь Мак.
— Этот Нихил такой же большой, как он? — Ребекка кивнула на Трейвона.
— Больше.
— Больше? — неверующе сказали Лиза и Ребекка.
— Командующий
— Я хотела, чтобы Ребекка проверила меня для начала, чтобы быть уверенной. Ты видел, как Нихил потерял контроль, когда он всего лишь подумал, что Мак может быть беременна.
— Один из твоих Элитных воинов потерял контроль? — спросил Грим, немного ближе придвигаясь к Лизе.
— Но лишь на мгновение. Земные самки меньше наших. Ты хочешь сказать, что не боишься за свою Королеву? — Трейвон посмотрел на разницу в размерах между Гримом и Лизой.
— Боюсь, — тихо признал Грим, и двое мужчин обменялись понимающими взглядами. — Вот почему, если ты выберешь отправиться с ними, Ребекка, я должен потребовать, чтобы ты была здесь к появлению нашей дочери, — он обвил Лизу рукой в защитном жесте, притягивая женщину ближе.
— Конечно, буду, — быстро успокоила Ребекка Грима. — Но у Хадара сейчас достаточно знаний, чтобы заботиться о Лизе, если я уеду на некоторое время. Он чудесно справился, когда я отправилась проверить Эбби.
— Это правда, Грим, — Лиза посмотрела на него успокаивающе. — И я могу убедить Ребекку сделать тщательное сканирование до того, как она отправится, если это поможет.
— Она сделает, — прорычал Грим.
— Сделаю, — согласилась Ребекка.
***
— Я, действительно, не понимаю, зачем это нужно, — сказала Ребекка в третий раз, пока осматривала Лизу. — Покрытий, которые у меня есть, будет достаточно.
— Джен сказала, что на Понте уже сейчас тепло, как летом на Земле. Не прохладно, как здесь сейчас. Именно поэтому Падма и Каитир сосредоточились на том, чтобы сделать более тёплые покрытия, но там, куда ты отправляешься, нужно нечто другое.
— Я хотела бы, чтобы генерал позволил Джен пойти с нами.
— Я сомневаюсь, что Трейвон намерен выпустить Джен из виду, хотя бы на некоторое время. Не после того, как ты подтвердила, что она с потомком.
— М-да, я все ещё не понимаю, была ли его реакция милой или просто чертовски пугающей.
— Ты имеешь в виду подхватить Джен на руки, рыча на всех и каждого, и немедленно утащить обратно в их покои? — спросила Лиза, хихикая. — Грим вероятно сделал бы то же самое со мной, если бы мы не находились посредине Ассамблеи, когда он это выяснил.
— Это верно, — Ребекка улыбнулась, вспоминая реакцию Короля Люды на заявление Лизы, что она понесла его потомка.
— И, между прочим, девочки хотели увидеть Дагана. Не так ли, девочки? — она посмотрела на Карли и Мики, которые сидели рядом с ними.