Планета мужчин или Пенсионерки на выданье
Шрифт:
— Хорошо. Моим братьям тоже понадобятся женщины для рождения детей. — Как ни в чем не бывало, заявил Куб.
Ох, как я разозлилась!!! Ох, каких немедленных кар на его голову я могу сейчас выдумать!!!! Нет, не будет в их роду ни одной женщины, я об этом точно позабочусь. Гады какие, придумали они….
Огляделась, отметив, что идем мы в полутьме узкого коридора. Краем глаза заметила темную тень, крадущуюся позади. Вот он, мой шанс.
Пригляделась к идущему впереди мужчине. Ага, обтягивающие штаны четко показывали точку на бедре, которая парализует его ногу. Спасибо Ам, при встрече
Тар Куб взвыл и запрыгал на левой ноге. Через секунду я уже пнула по ней и бросилась вперед, стремясь сбежать, однако, этот гад быстро оклемался и схватил меня за лодыжку, от чего я завалилась на бок, пытаясь напинать идиоту еще и по рукам. Не рассчитала я одного: узости коридора. Пытаясь в очередной раз вывернуться из рук больного на голову тара, я услышала глухой рык, и увидела Мурку, которая бросилась в самую гущу событий. Хотела нау защитить меня, но сделала все еще хуже: она толкнула лапами в спину моего оппонента, отчего я по инерции влетела в какую-то дверь. Та гостеприимно распахнулась, я упала, а наследник четвертого рода, перелетев через меня, приземлился на голову с нехорошим хрустом.
Через меня, лежащую в дверном проеме, перемахнула Мурка, и мне ничего другого не оставалось, как соскрестись с пола и на четвереньках вползти в помещение, которое мы открыли.
Глава 20. Бог Смерти
Первое, что бросилось в глаза, так это то, что в помещении было пыльно. Во всем дворце я не заметила ни пылинки за все время проживания, а здесь прямо перекати-поле из пыли скакали.
Я подошла к неподвижно лежащему Кубу. Дышит, но шея неестественно повернута. Без живой воды не залечат. Оставить его здесь и позвать кого-нибудь на подмогу? Мурка обнюхала поверженного врага и удовлетворенно фыркнула.
Обернулась, чтобы открыть дверь… и не обнаружила ее на законном месте. Это что за чертовщина? Опять какие-то магические штучки, которые у меня, как у амагического существа не работают. Фыррр. Как же мне надоело быть не такой как все.
Повернулась к кошке, озадаченно рассматривающей сплошную стену, от которой вели наши следы и сообщила.
— Ну что Мур, мы заперты. Будем сидеть, и ждать спасения, или пойдем изучать помещение на предмет выхода?
Нау укоризненно посмотрела мне в глаза, типа: «как ты можешь во мне сомневаться», и порысила вглубь комнаты, огибая наставленные у входа стеллажи с книгами. Ладно. Пойдем, проверим, куда мы попали… в очередной раз. Когда же я перестану влипать в различные неприятные ситуации? Может быть, меня сглазил кто, и надо попросить тара Лия этот сглаз снять?
За стеллажами оказались… еще стеллажи. С книгами все той же неправильной формы шестиугольного листа с их бумажных деревьев, которые на ощупь больше походили на пергамент. И почему на Земле не растут такие деревья, столько бы лесов сохранили….
И стеллажи и книги тоже были покрыты толстым слоем пыли. Ладно, найдем другую стену, авось там дверь найдется. Мы с Муркой прошли рядов десять, прежде
Я остановилась, боясь приближаться к этому столу. Моя кошка тоже остановилась, поводила носом по воздуху и вопросительно на меня посмотрела. Я кивнула, разрешая нау сходить в разведку. Мурка, плавно переступая лапами, подкралась к столу, понюхала свисавшую с него пыльную руку и оглушительно громко чихнула. Этот звук гулко отскочил от стен помещения и загремел вокруг нас. Я вздрогнула. Что происходит-то?
Внезапно гул прекратился, и пыльное тело вдруг резко село на столе и открыло глаза. Нау с диким рыком отпрыгнула от стола и ощерилась. Я же от неожиданности громко завизжала. А кто-бы не завизжал? У меня тут чуть разрыв сердца не случился на почве стресса.
— Тихо. — Пробурчал этот запыленный «труп» низким хриплым басом и я со стуком захлопнула свой рот не по своей воле.
Я хотела сорваться с места, но мои ноги приросли к полу. Муркины, похоже, тоже, потому как нау, громко рыча и извиваясь, безуспешно пыталась оторвать от пола передние лапы. Ладно, дергаться не будем, лучше сохраним силы для чего-нибудь другого.
— Ты кто? — Все так же спросил пыльный мужик на эфионском, что мне любезно перевел переводчик.
— А ты кто? — Спросила на своем, не выдавая своих секретов.
— А по мне не видно? — Хмыкнул он уже на русском. Быстро перестроился, значит, маг.
— Нет. Я у тебя только глаза вижу и то не четко. — Созналась я, выпятив подбородок.
«Тело» удивленно приподняло брови и осмотрело себя.
— Ой, кошмар какой! — Он щелкнул пальцами, и вся пыль с него исчезла, показывая большущего зеленого мужика с … зелеными волосами. Пока пыталась сопоставить факты, мужчина щелкнул пальцами еще раз, и пыль пропала во всем помещении. Вот теперь я с легкостью могла сказать, что это точно библиотека. — Ты не лесная женщина. — Он снова принялся разглядывать меня.
— Нет. — Помотала головой. Наконец в мозгу щелкнуло. — А ты какой-то бог. Правильно? — Запоздало поняла, что запросто обращаюсь к неизвестному богу на «ты», но изменить уже ничего не могла.
— Что значит какой-то? — Бог обиженно надул губы и прищурился. — Меня что уже забыли все? Какой сейчас год?
— Три тысячи восемьсот первый от возникновения королевства Эфион. — Припомнила я.
— То есть Оти промариновала меня здесь шестьсот лет? — Выпучил светящиеся зеленые глаза этот индивид.
— О, — я тут же уцепилась за знакомое имя. — Вы знаете Оти?
Мужик перестал возмущаться и принялся меня пристально разглядывать.
— Я ее муж вообще-то. Бог Смерти и повелитель ветров Великий Лэф Неугомонный. А ты ее имя откуда знаешь? Она ж его никому не говорит. И вообще, кто ты такая, и какого турихама делаешь на Эфионе. Ты не похожа на богиню. — Он обличительно наставил на меня палец.
— Я человек с планеты Земля. Обычная женщина, которая порталом пришла сюда, и случайно выбрала себе в мужья короля Эфиона. — Начала быстро рассказывать я, снова против своей воли.